Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Gödel, Escher, Bach

From Wikipedia, the free encyclopedia
1979 book by Douglas Hofstadter
Gödel, Escher, Bach:
an Eternal Golden Braid
Cover of the first edition
AuthorDouglas Hofstadter
LanguageEnglish
SubjectsConsciousness,intelligence,recursivity,mathematics
PublisherBasic Books
Publication date
1979
Publication placeUnited States
Pages777
ISBN978-0-465-02656-2
OCLC40724766
510/.1 21
LC ClassQA9.8 .H63 1999
Followed byI Am a Strange Loop 

Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid (1979) byDouglas Hofstadter, is a book about the intellectual themes common to the lives and the works of the logicianKurt Gödel, the artistM. C. Escher, and the composerJohann Sebastian Bach, and shows the thematic connections amongmathematics,symmetry, andintelligence. Through short stories, illustrations, and analyses,Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid explains how systems acquire meaningful context from the "meaningless" elements that compose a system;self-reference and formal rules;isomorphism; the meaning of communication; how knowledge can be represented and stored; the methods and limitations of symbolic representation; and the notion of "meaning".

As a cognitive scientist, Hofstadter said thatGödel, Escher, Bach is not about the relationships ofmathematics, art, andmusic, but about how cognition emerges from hidden neurological mechanisms, e.g. how individualneurons in thebrain coordinate to create a coherent mind.[1][2]

Gödel, Escher, Bach won the Pulitzer Prize for General Nonfiction[3] and the National Book Award for Science Hardcover.[4][a]

Structure

[edit]

Gödel, Escher, Bach is in interweaving narratives and the main chapters alternate dialogues among fictional characters, usuallyAchilles and the tortoise, first used byZeno of Elea and later byLewis Carroll in "What the Tortoise Said to Achilles". These origins are related in the first two dialogues, and later dialogues introduce new characters such as the Crab. These narratives often areself-referential andmetafictional.

Word play, such as puns are used to connect ideas, such as the "Magnificrab, Indeed" with Bach'sMagnificat in D; "SHRDLU, Toy of Man's Designing" with Bach's "Jesu, Joy of Man's Desiring"; and "Typographical Number Theory", or "TNT", which inevitably reacts explosively when it attempts to make statements about itself. One dialogue contains a story about a genie (from the Arabic "Djinn") and various "tonics" (of both theliquid and musical varieties), which is titled "Djinn and Tonic". Sometimes word play has no significant connection, such as the dialogue "A Mu Offering", which has no close affinity to Bach'sThe Musical Offering.

One dialogue in the book is written in the form of acrab canon, in which every line before the midpoint corresponds to an identical line past the midpoint. The conversation still makes sense due to uses of common phrases that can be used as either greetings or farewells ("Good day") and the positioning of lines that double as an answer to a question in the next line. Another is a sloth canon, where one character repeats the lines of another, but slower and negated.

Themes

[edit]

The book contains many instances ofrecursion andself-reference, where objects and ideas speak about or refer back to themselves. One isQuining, a term Hofstadter invented in homage toWillard Van Orman Quine, referring to programs that produce their ownsource code. Another is the presence of a fictional author in the index,Egbert B. Gebstadter, a man with initials E, G, and B and a surname that partially matches Hofstadter. A phonograph dubbed "Record Player X" destroys itself by playing a record titledI Cannot Be Played on Record Player X (an analogy toGödel's incompleteness theorems), an examination ofcanon form inmusic, and a discussion of Escher'slithograph of two hands drawing each other.

To describe such self-referencing objects, Hofstadter coins the term "strange loop", a concept he examines in more depth in his follow-up bookI Am a Strange Loop. To escape many of the logical contradictions brought about by these self-referencing objects, Hofstadter discussesZenkoans. He attempts to show readers how to perceive reality outside their own experience and embrace such paradoxical questions by rejecting the premise, a strategy also called "unasking".

Elements ofcomputer science such ascall stacks are also discussed inGödel, Escher, Bach, as one dialogue describes the adventures of Achilles and the Tortoise as they make use of "pushing potion" and "popping tonic" involving entering and leaving different layers of reality. The same dialogue has a genie with a lamp containing another genie with another lamp and so on. Subsequent sections discuss the basic tenets of logic, self-referring statements, ("typeless") systems, and even programming. Hofstadter further createsBlooP and FlooP, two simpleprogramming languages, to illustrate his point.

Puzzles

[edit]

The book is filled with puzzles, including Hofstadter'sMU puzzle, which contrasts reasoning within a defined logical system with reasoning about that system. Another example can be found in the chapter titledContracrostipunctus, which combines the wordsacrostic andcontrapunctus (counterpoint). In this dialogue between Achilles and the Tortoise, the author hints that there is a contrapunctal acrostic in the chapter that refers both to the author (Hofstadter) and Bach. This can be spelled out by taking the first word of each paragraph, to reveal "Hofstadter's Contracrostipunctus Acrostically Backwards Spells J. S. Bach". The second acrostic is found by taking the first letters of the words of the first, and reading them backwards to get "J S Bach", as the acrostic sentence self-referentially states.

Reception and impact

[edit]

Gödel, Escher, Bach won thePulitzer Prize for General Nonfiction and theNational Book Award for Science Hardcover.

Martin Gardner's July 1979 column inScientific American stated, "Every few decades, an unknown author brings out a book of such depth, clarity, range, wit, beauty and originality that it is recognized at once as a major literary event."[5]

For Summer 2007, theMassachusetts Institute of Technology created an online course for high school students built around the book.[6]

In its February 19, 2010, investigative summary on the2001 anthrax attacks, theFederal Bureau of Investigation suggested thatBruce Edwards Ivins was inspired by the book to hide secret codes based uponnucleotide sequences in theanthrax-laced letters he allegedly sent in September and October 2001,[7] using bold letters, as suggested on page 404 of the book.[8][9] It was also suggested that he attempted to hide the book from investigators by throwing it in the trash.[10]

In 2019, British mathematicianMarcus du Sautoy curated a series of events at London'sBarbican Centre to celebrate the book's fortieth anniversary.[11]

I Am a Strange Loop

[edit]
Main article:I Am a Strange Loop

Hofstadter has expressed some frustration with howGödel, Escher, Bach was received. He felt that readers did not fully grasp thatstrange loops were supposed to be the central theme of the book, and attributed this confusion to the length of the book and the breadth of the topics covered.[12][13]

To remedy this issue, Hofstadter publishedI Am a Strange Loop in 2007, which had a more focused discussion of the idea.[13]

Translation

[edit]

Hofstadter claims the idea of translating his book "never crossed [his] mind" when he was writing it—but when his publisher brought it up, he was "very excited about seeing [the] book in other languages, especially… French." He knew, however, that "there were a million issues to consider" when translating,[14] since the book relies not only on word-play, but on "structural puns" as well—writing where the form and content of the work mirror each other (such as the "Crab canon" dialogue, which reads almost exactly the same forwards as backwards).

Hofstadter gives an example of translation trouble in the paragraph "Mr. Tortoise, Meet Madame Tortue", saying translators "instantly ran headlong into the conflict between the feminine gender of the French nountortue and the masculinity of my character, the Tortoise."[14] Hofstadter agreed to the translators' suggestions of naming the French characterMadame Tortue, and the Italian versionSignorina Tartaruga.[15] Because of other troubles translators might have retaining meaning, Hofstadter "painstakingly went through every sentence ofGödel, Escher, Bach, annotating a copy for translators into any language that might be targeted."[14]

Translation also gave Hofstadter a way to add new meaning and puns. For instance, inChinese, the subtitle is not a translation ofan Eternal Golden Braid, but a seemingly unrelated phraseJí Yì Bì (集异璧, literally "collection of exotic jades"), which ishomophonic toGEB in Chinese. Some material regarding this interplay is in Hofstadter's later book,Le Ton beau de Marot, which is mainly about translation.

Editions

[edit]

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^This was theaward for hardcover Science. From 1980 to 1983, theNational Book Award history gave separate awards to hardcover and paperback books in many categories, includingseveral nonfiction subcategories. Most paperback award-winners were reprints of earlier works; the 1980 Science was eligible for both awards as a new book.

References

[edit]
  1. ^"Analogy: A talk with the most remarkable researcher in artificial intelligence today, Douglas Hofstadter, the author of Gödel, Escher, Bach".Wired Magazine (Interview). November 1995. Archived fromthe original on 16 November 1999.
  2. ^"Perspective of Mind: Douglas Hofstadter".www.bizint.com.
  3. ^The Prizes, Pulitzer, 1980
  4. ^"National Book Awards – 1980".National Book Foundation. Retrieved2021-07-28.
  5. ^Somers, James (23 October 2013)."The Man Who Would Teach Machines to Think".The Atlantic.The Atlantic Media Company. Retrieved25 October 2013.
  6. ^GEB, MIT, 18 March 2024
  7. ^"Amerithrax Investigative Summary"(PDF). United States Department of Justice. February 19, 2010. Archived fromthe original(PDF) on 2010-11-28. Retrieved2010-11-10.
  8. ^"Page 404 of Godel, Escher, Bach: An Eternal Golden Braid"(PDF). United States Department of Justice. Archived fromthe original(PDF) on 2010-11-28. Retrieved2010-11-10.
  9. ^Willman, David (2011).The Mirage Man: Bruce Ivins, the Anthrax Attacks, and America's Rush to War.Bantam Books. p. 300.ISBN 9780553807752.
  10. ^Shane, Scott (2010-02-19)."F.B.I., Laying Out Evidence, Closes Anthrax Case".The New York Times.ISSN 0362-4331. Retrieved2021-06-09.
  11. ^Sautoy, Marcus du (2019-03-09)."Can AI become conscious? Bach, Escher and Gödel's 'strange loops' may have the answer".The Guardian.ISSN 0261-3077. Retrieved2020-07-27.
  12. ^Hofstadter, Douglas R. (1999).Gödel, Escher, Bach. Basic Books. pp. P–1-23 (Twentieth-anniversary preface).ISBN 0-465-02656-7.
  13. ^abBoden, Margaret (2017-02-06)."Self Assembly".American Scientist. Retrieved2023-07-15.
  14. ^abcHofstadter 1999, p. xxxiv.
  15. ^Hofstadter 1999, pp. xxxiv–xxxv.

External links

[edit]
Wikiquote has quotations related toGödel, Escher, Bach.
1962–1975


1976–2000
2001–2025
Books
Douglas Hofstadter
Concepts and
projects
Related
  • 1 Edited by Hofstadter andDaniel C. Dennett
  • 2 By Hofstadter and the Fluid Analogies Research Group
Works
Museums
Related
International
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gödel,_Escher,_Bach&oldid=1337327868"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp