"Ð" and "ð" redirect here. For the similar looking letter, seeD with stroke. For the sound that is represented by ⟨ð⟩ in the IPA, seeVoiced dental fricative.
"-D" redirects here. For the keyboard symbol, seeEmoticon.
InFaroese,⟨ð⟩ is not assigned to any particular phoneme and appears mostly for etymological reasons, but it indicates mostglides. When⟨ð⟩ appears before⟨r⟩, it is in a few words pronounced[ɡ]. In theFaroese alphabet,⟨ð⟩ follows⟨d⟩.
A sample of Icelandic handwriting with some instances of lowercaseð clearly visible: in the wordsBorðum,við andniður. Also visible is athorn in the wordþví.
InIcelandic,⟨ð⟩, called "eð", represents analveolar non-sibilantfricative, voiced[ð̠] intervocalically and word-finally, and voiceless[θ̠] otherwise, which form one phoneme,/θ/. Generally,/θ/ is represented bythorn⟨Þ⟩ at the beginning of words and by⟨ð⟩ elsewhere. The⟨ð⟩ in the name of the letter is devoiced in the nominative and accusative cases:[ɛθ̠]. In theIcelandic alphabet,⟨ð⟩ follows⟨d⟩.
In Old English,⟨ð⟩ (calledðæt (that)) was used interchangeably with⟨þ⟩ to represent the Old Englishdentalfricativephoneme/θ/ or itsallophone[ð], which exist in modernEnglish as thevoiceless andvoiced dental fricatives both now spelled⟨th⟩.
Unlike therunic letter⟨þ⟩,⟨ð⟩ is a modifiedRoman letter. Neither⟨ð⟩ nor⟨þ⟩ was found in the earliest records ofOld English. A study ofMercianroyal diplomas found that⟨ð⟩ began to emerge in the early 8th century, with⟨ð⟩ becoming strongly preferred by the 780s.[2] Another source indicates that the letter is "derived fromIrish writing".[3]
Under the reign ofKing Alfred the Great,⟨þ⟩ grew greatly in popularity and started to overtake⟨ð⟩, and did so completely by theMiddle English period.⟨þ⟩ in turn went obsolete by theEarly Modern English period, mostly due to the rise of theprinting press,[4] and was replaced by the digraph⟨th⟩.
^Hill, Will (30 June 2020)."Chapter 25: Typography and the printed English text"(PDF).The Routledge Handbook of the English Writing System. p. 6.ISBN9780367581565. Archived fromthe original(PDF) on 10 July 2022. Retrieved7 July 2022.The types used by Caxton and his contemporaries originated in Holland and Belgium, and did not provide for the continuing use of elements of the Old English alphabet such as thorn <þ>, eth <ð>, and yogh <ʒ>. The substitution of visually similar typographic forms has led to some anomalies which persist to this day in the reprinting of archaic texts and the spelling of regional words. The widely misunderstood 'ye' occurs through a habit of printer's usage that originates in Caxton's time, when printers would substitute the <y> (often accompanied by a superscript <e>) in place of the thorn <þ> or the eth <ð>, both of which were used to denote both the voiced and non-voiced sounds, /ð/ and /θ/ (Anderson, D. (1969) The Art of Written Forms. New York: Holt, Rinehart and Winston, p 169)
Pétursson, Magnus (1971), "Étude de la réalisation des consonnes islandaises þ, ð, s, dans la prononciation d'un sujet islandais à partir de la radiocinématographie" [Study of the realisation of Icelandic consonants þ, ð, s, in the pronunciation of an Icelandic subject from radiocinematography],Phonetica,33 (4):203–216,doi:10.1159/000259344,S2CID145316121