Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

English prefix

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromEnglish prefixes)
English affixes added before a word
Affixes
See also:

English prefixes areaffixes (i.e., boundmorphemes that provide lexical meaning) that are added before either simpleroots or complexbases (oroperands) consisting of (a) a root and other affixes, (b) multiple roots, or (c) multiple roots and other affixes. Examples of these follow:

  • undo (consisting of prefixun- and rootdo)
  • untouchable (consisting of prefixun-, roottouch, and suffix-able)
  • non-childproof (consisting of prefixnon-, rootchild, andsuffix-proof)
  • non-childproofable (consisting of prefixnon-, rootchild, rootproof, and suffix-able)

English words may consist of multiple prefixes:anti-pseudo-classicism (containing both ananti- prefix and apseudo- prefix).

In English, all prefixes arederivational. This contrasts with English suffixes, which may be either derivational orinflectional.

Selectional restrictions

[edit]

As is often the case with derivational morphology, many English prefixes can only be added to bases of particularlexical categories (or "parts of speech"). For example, the prefixre- meaning "again, back" is only added to verb bases as inrebuild,reclaim,reuse,resell,re-evaluate,resettle. It cannot be added to bases of other lexical categories. Thus, examples ofre- plus a noun base (such as the ungrammatical*rehusband,*remonopoly) orre- plus an adjective base (*renatural,*rewise) are virtually unattested.[1]

These selectional restrictions on what base a prefix can be attached to can be used to distinguish between otherwise identical-sounding prefixes. For instance, there are two differentun- prefixes in English: one meaning "not, opposite of", the other meaning "reverse action, deprive of, release from". The first prefixun- "not" is attached to adjective and participle bases while the second prefixun- "reverse action" is attached to either verb or noun bases. Thus, English can have two words that are pronounced and spelled the same and have the same lexical category but have different meanings, different prefixes, a different internal morphological structure, and different internal bases that the prefixes are attached to:

  • unlockable "not able to be locked"
  • unlockable "able to be unlocked"

In the firstunlockable "not able to be locked", the prefixun- "not" is attached to an adjective baselockable (which, in turn, is composed oflock +-able). This word has the following internal structure:

un [ [ lock ]verb able ]adj ]adj

In the secondunlockable "able to be unlocked", the prefixun- "reverse action" is attached to a verb baselock, resulting in the derived verbunlock. Subsequently, the-able suffix is added after the newly createdunlock verb base deriving the adjectiveunlockable. This word has the following internal structure:

[ [ un [ lock ]verb ]verb able ]adj

Only certain verbs or nouns can be used to form a new verb having the opposite meaning. In particular, using verbs describing an irreversible action produces words often considered nonsense, e.g.unkill, unspend, unlose, unring. These words may nevertheless be in occasional use for humorous or other effect.

Changes in lexical category

[edit]

Unlike derivational suffixes, English derivational prefixes typically do not change the lexical category of the base (and are so calledclass-maintaining prefixes). Thus, the worddo, consisting of a single morpheme, is a verb, as is the wordredo, which consists of the prefixre- and the base rootdo.

However, there are a few prefixes in English that areclass-changing in that the word resulting after prefixation belongs to a lexical category that is different from the lexical category of the base. Examples of this type includea-,be-, anden-.a- typically creates adjectives from noun and verb bases:blaze (noun/verb) >ablaze (adj). The relativelyunproductivebe- creates transitive verbs from noun bases:witch (noun) >bewitch (verb).en- creates transitive verbs from noun bases:slave (noun) >enslave (verb).

Native vs. non-native (neo-classical) prefixing

[edit]

Several English words are analyzed as a combination of a dependent affix and an independent base, such as those found in words likeboy-hood orun-just. Following Marchand (1969), these types of words are formed bynative word-formation processes.

Other words in English (and also in French and German) are formed viaforeign word-formation processes, particularly processes seen in Greek and Latin word-formation. These word types are often known asneo-classical (orneo-Latin) words and are often found in academic learned vocabulary domains (such as in science fields), as well as ininkhorn terms coined in the 17th and 18th centuries. Words of this nature are borrowed from either Greek or Latin or have been newly coined based upon Greek and Latin word-formation processes. It is possible to detect varying degrees of foreignness.[2]

In some analytic frameworks, such neo-classical prefixes are excluded from analyses of English derivation on the grounds that they are not analyzable according to a mostly synchronic (that is, relatively productive or easily recognizable and relating to present-day idioms) English (that is, "native") basis.[3] Conceptualized thus, anglicized neo-classical English words such asdeceive are not analyzed by Marchand as being composed of a prefixde- and a bound base-ceive but are rather analyzed as being composed of a single morpheme (although the Latin sources of these English words are analyzed as such, as "native" Latin components in the Latin language).[4] Similarly, pairs such asdefend/defense anddouble (or duple)/duplicity are not considered morphologically related in Marchand's treatment of English word formation and are thus excluded too, though they are regarded as derivatives of the shared roots in Jespersen's and Koizul's, while in others, they may be seen asallomorphs or variants (likedeep/depth, a pair formed of Germanic components). However, not all foreign words are unanalyzable according to such an English basis: some foreign elements have been nativized and have become a part of productive English word-formation processes. An example of such a now native English prefix isco- as inco-worker, which is ultimately derived from the Latin prefixcom- (with its allomorphsco-,col-,con-, andcor-); andex- as inex-soldier, which derives from the Latinex-.

Initial combining forms vs prefixes

[edit]

List of English prefixes

[edit]

Native

[edit]
Prefix[5]MeaningExample
a-verb > predicative adjective with progressive aspectafloat, atremble
after-following after, behindaftermath, afterlife
back-behind an object/structure (locative/directional)backhoe, backfire
be-equipped with, covered with, beset with (pejorative or facetious)bedeviled, becalm, bedazzle, bewitch
by-near to, next tobyway, bypass, byproduct
down-from higher/greater to lower/lesserdownload, downright, downbeat
en-, em-to make into, to put into, to get intoempower, enmesh
fore-before, in frontforearm, forerunner, forebode
hind-afterhindsight, hindquarters
mid-middlemidstream, midlife
midi-medium-sizedmidi-length, Midibus
mini-smallminimarket, mini-room, minivan
mis-wrong, astraymisinformation, misguide, misfortune, misbehave, misspell
off-non-standard, awayoff-color, offish, offset
on-immediate proximity, locativeonset, onlook, ongoing, oncoming
out-better, faster, longer, fartheroutreach, outcome, outlier
over-excessive, aboveoverreact, overact, overbearing
self-selfself-sufficient, self-explanatory
step-family relation by remarriagestepbrother, stepmother, stepfather, stepsister
twi-twotwibill, twilight, twins
un-not, against, opposite ofunnecessary, unequal, undesirable, unhappy
un-reverse action, deprive of, release fromundo, untie, unexpected, unlock
under-below, beneath, lower in grade or dignity, lesser, insufficientunderachieve, underpass, understand, undergo
up-greater, higher, or betterupgrade, uplift, upright
with-against, back, away (from)withstand, withhold

Neo-classical

[edit]
Prefix[5]MeaningExamples
a-not,alpha privativeacyclic, asexual, atonal, atheist
Afro-relating to AfricaAfro-American, Afro-Caribbean
ambi-bothambidextrous, ambitendency
amphi-around, two, both, on both sidesamphiaster, amphitheatre, amphibian
an-/a-not, withoutanemic, asymmetric, anarchy
ana-, an-up, againstanacardiaceous, anode, analog
Anglo-relating to EnglandAnglo-Norman, Anglo-Saxon, Anglo-American
ante-beforeantenatal, antechamber, antedate
anti-opposite, againstantagonist, antivenom
apo-, ap-away from, detachedaphelion, apogee, apomorphine
arch-ruling, dominating, most extreme (pejorative)archangel, archaen, archconservative
astro-starastrobiology, astrology, astronomy
auto-selfautobiography, automatic, autonomy
bi-twobicycle, biped, binomial, bigamy, binary, biweekly, bimonthly
bio-life, biologicalbiology, biotic
circum-around, surroundingcircumlocution, circumnavigate, circumference
cis-on this side ofcislunar, cisatlantic
con-, co-, com-, col-, cor-together or withcohabit, colleague, commingle, confederation, correlation
contra-, contro-oppositecontradict, contraindication
counter-against, in opposition tocounteract, counterpart
cryo-icecryogenics, cryobanks
crypt-, crypto-hidden, secretcryptic, cryptography, cryptocurrency
de-downdepress, descend, decrease
demi-halfdemigod, demiglace, demi-plié
demo-peopledemocracy,demography
deuter-seconddeuteragonist, deuterogamy
di-twodicotyledon, dioxide
dia-throughdialysis,diameter
dis-/di-/dif-apartdiffer, dissect, divide
du-/duo-twodual, duet
eco-ecologicalecosystem
electro-electric, electricityelectro-analysis, electromagnetic
en-, el-, em-inellipsis, emphasis, energetic
epi-, ep-upon, at, close upon, in additionephemeron,epicentre, epidermis
eu-good, trueeukaryote,eulogy,euphoria
Euro-EuropeanEurocentric
ex-out ofexit, expel, explode, exploit, explore, export
extra-outsideextracurricular, extraordinary, extraterrestrial
Franco-French, FranceFrancophile, Franco-British, Franco-German
geo-relating to the earth or its surfacegeography,geology,geometry
gyro-spinning on an axisgyrocopter,gyroscope, gyrosphere
hetero-differentheterochromia, heterogeneous,heterotroph, heterozygous
hemi-halfhemimorphic, hemisphere
Hispano-Spanish, SpainHispanoamérica, hispanophobia
homo-samehomogeneous, homogenize, homologous, homophone, homozygous
hydro-relating to water, or using waterhydroelectricity, hydrant, hydrogen
hyper-excess, above, overhyperthermia, hyperactive, hypersensitive
hypo-deficient, under or below something, lowhypothermia, hypodermic, hypoallergenic
ideo-image, ideaideograph, ideology
idio-individual, personal, uniqueidiolect, idiopathic
in-in, intoinclude, insert
Indo-relating to the Indian subcontinentIndo-European
in-, il-, im-, ir-not, opposite ofillegal, illicit, impatient, impossible, inappropriate, inexact, irregular, irresponsible
infra-below, beneathinfrared, infrastructure, infrasonic
inter-[6]among, betweenintercede, internet, international
intra-[6]inside, withinintravenous, intracranial, intranet
iso-equalisochromatic, isotherm
Italo-Italian, Italyitalophilia, italophobia
macro-longmacrobiotic, macrocosm
mal-badlymalnourish, maladjusted
maxi-very long, very largemaxi-skirt, maximum
mega-, megalo-great, largemegastar, megalopolis
meso-middle, intermediate, halfwaymesosphere, mesoderm, mesozoa
meta-after, along with, beyond, among, behind, transcending, self-referentialmetaphysics, metacommunication
micro-smallmicrobacillus, microscope
mono-, mon-sole, onlymonogamy, monotone, monosyllabic, monomial, monobrow
multi-, mult-manymulticultural, multi-storey, multitude
neo-newneolithic
non-notnonexistent, non-fiction
ob-to, againstobject, obligate
omni-allomnipotent, omnipresent, omnivore
ortho-correcting or straighteningorthodontics, orthotropic
paleo-oldpaleolithic, paleontologist
pan-all, worldwidepan-American, pandemic, panorama
para-beside, beyondparallel, paraplegic, parasail
ped-footpedal, pedestrian
pen-almostpeninsula, penultimate, penumbra
per-through, completely, wrongly, exceedinglypermeate, permute
peri-around, near or adjacentperihelion, periphrase
photo-lightphotoelectric, photography, photosynthesis
pleo-morepleonasm, pleroma
pod-footpodiatrist, podium
poly-manypolygon, polyhedron, polygamy
post-afterpostfix, postpone, postscript
pre-beforepredict, prepare, preview, preschool, prewrite, prefix
preter-beyond, past, more thanpretermit, preternatural
pro-for, substitute, deputyproconsul
pro-beforeprocambium
pros-towardprosthesis, prostrate, prose
proto-first, originalprotoplasm, prototype
pseudo-false, imitationpseudonym, pseudomorph
pyro-firepyrokinetic, pyrotechnic
quadri-fourquadrilateral, quadrinomial
quasi-partly, almost, appearing to be but not reallyquasi-religious
retro-backwardsretrograde
semi-halfsemicircle, semiserious
socio-society, social, sociologicalsociopath
sub-, sup-below, undersubmarine, subterranean, suburban, support
super-above, oversupervisor, superintendent
supra-above, oversuprarenal
sur-above, oversurreal, surrender, surplus
syn-, sy-, syl-, sym-together, withsyllable, symbol, synthesis, system
tele-at a distancetelegraph, telephone, telescope, television
trans-across, overtransatlantic, transverse, transform
tri-threetricycle, tripartite, triangle, tricolor, trinomial
ultra-beyondultramagnetic, ultrasonic, ultraviolet
uni-one, consisting of only oneunicycle, universal
vice-deputyvice-president, vice-principal, vice-admiral

Archaic

[edit]
PrefixMeaningExample
gain-againstgainsay
umbe-aroundumbestound
y-inflectional prefixyclad, yclept (both archaic words)

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^Occasionally, these selectional restrictions are violated for stylist effect, as in the coinage of the wordUncola in Seven-Up soft drink advertisements. The prefixun- meaning "not" is typically added to adjectives, thus adding it to a nouncola makes the word more noticeable.
  2. ^See Marchand (1969: 7).
  3. ^See, for example, Quirk et al. (1985).
  4. ^Marchand's (1969:5-6) argumentation: "Bearing in mind the bi-morphemic, i.e. two-sign character of derivatives and the ensuing opposability of both elements, it seems a little embarrassing to revert to the topic of the analysis ofconceive,deceive,receive described as bimorphemic byBloomfield,Harris andNida. Newman establishes such suffixal derivatives ashorr-or,horr-id,horr-ify;stup-or,stup-id,stup-efy. What are the baseshorr- andstup- and what are the meanings of the suffixes? With the exception of ‘‘stupefy’’, which by forced interpretation could be made to look like syntagma, none of the 'derivatives' is analysable into two significates.... The fact that we can align such formal series ascon-tain,de-tain,re-tain;con-ceive,de-ceive,re-ceive does not prove any morphemic character of the formally identical parts as they are not united by a common significate. The preceding words are nothing but monemes.Conceive,deceive,receive are not comparable to syntagmas such asco-author 'joint-author',de-frost 'remove the frost',re-do 'do again', the correct analysis of which is proved by numerous parallel syntagmas (co-chairman,co-defendant,co-hostess;de-gum,de-horn,de-husk;re-furbish,re-hash,re-write). If the two seriescon-tain,de-tain,re-tain /con-ceive,de-ceive,re-ceive, through mere syllabication and arbitrary division of sound complexes yield morphemes, why should we not be allowed to establish the similar morpheme-yielding seriesba-ker,fa-ker,ma-ker /bai-ling,fai-ling,mai-ling? If we neglect content, how can we expose such a division as nonsensical? .... In fact, nobody would think of making the wrong morpheme division as our memory keeps perfect store of free and bound morphemes as significant/significate relations. It is only with a certain restricted class of words of distinctly non-native origin that we fall into the error of establishing unisolable morphemes.... Ifconceive,deceive,receive, are matched by the substantivesconception,deception,reception, this is so because Latin verbs in-cipere are anglicized as verbs in-ceive while the corresponding Latin substantivesconceptio,deceptio,receptio in English have the form given above. The alternation-sume vb/-sumption sb is obviously restricted to pairs corresponding to the Latin alternation-sumere vb/-sumptio sb. Nobody, unless he was trying to be witty, would extend the correlative pattern to pairs of words outside the particular structural system to which the words ultimately belong.... The natural synchronic description will therefore deal with foreign-coined words on the basis of the structural system to which they belong."
  5. ^abBauer, Laurie; Lieber, Rochelle; Plag, Ingo (2013).The Oxford Reference Guide to English Morphology. Oxford, UK: Oxford University Press.ISBN 9780-19-957926-6.
  6. ^ab"Inter- vs Intra- Everything After Z by Dictionary.com".Dictionary.com. Dictionary.com, LLC. December 23, 2016. RetrievedOctober 2, 2017.

Bibliography

[edit]
  • Adams, Valerie. (1973).An introduction to modern English word-formation. London: Longman.
  • Ayers, Donald M. (1986).English words from Latin and Greek elements (2nd & rev. ed.). Tucson: The University of Arizona Press.
  • Bauer, Laurie. (1983).English word-formation. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bauer, Laurie; Lieber, Rochelle; Plag, Ingo (2013).The Oxford Reference Guide to English Morphology. Oxford, UK: Oxford University Press.
  • Brown, Roland W. (1927).Materials for word-study: A manual of roots, prefixes, suffixes and derivatives in the English language. New Haven, CT: Van Dyck & Co.
  • Cannon, Garland Hampton. (1987).Historical change and English word-formation: Recent vocabulary. New York: P. Lang.
  • Jespersen, Otto. (1942).A modern English grammar on historical principles: Morphology (Part 6). London: George Allen & Unwin and Ejnar Munksgaard.
  • Marchand, Hans. (1969).The categories and types of present-day English word-formation (2nd ed.). München: C. H. Beck.
  • Quirk, Randolph; Greenbaum, Sidney; Leech, Geoffrey; & Svartvik, Jan. (1985). Appendix I: Word-formation. InA comprehensive grammar of the English language (pp. 1517–1585). Harlow: Longman.
  • Simpson, John (Ed.). (1989).Oxford English dictionary (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.

External links

[edit]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=English_prefix&oldid=1323306674"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp