Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Elifba alphabet

From Wikipedia, the free encyclopedia
Writing system for the Albanian language during the Ottoman Empire
The newElifbaja shqip byRexhep Voka in 1911

TheElifba alphabet (Elifba Albanian: ئەلیفبایا ئارابۋ-شكېپ,Albanian:Elifbaja, fromOttoman Turkish:الفبا,romanizedElifbâ) was one of the main writing system for theAlbanian language during the time of theOttoman Empire from 19th century to 1911. This Albanian variant of theAbjadOttoman was used to write the Albanian language. The last version of theElifbaja shqip was invented by therilindas,Rexhep Voka (1847-1917). Although the first standardized Albanian script based on the Arabic alphabet was published in the 1800s,Sufi Albanian poets began composing poetry in Albanian using the Arabic script as early as the late 17th century.

History

[edit]
Page from the 1861 Daut Boriçi primer.

TheOttoman Turkish alphabet was mainly favored byAlbanianMuslims, but also used by someChristians. After being especially used during theBejte poetry, aprimer for the Albanian language inArabic script was published in 1861 inConstantinople byMullah Daut Boriçi, a prominent member of theLeague of Prizren.[1]

During 1909 and 1910 there were movements by AlbanianYoung Turks supporters to adopt theArabic alphabet, as they considered the Latin script to beun-Islamic. InElbasan, Muslim clerics led a demonstration for the Arabic script, telling their congregations that using the Latin script would make them infidels. In 1911, the Young Turks dropped their opposition to theLatin alphabet, and thecurrent Latin alphabet for Albanian was adopted. In order to eliminate ambiguity in the pronunciation of the Arabic script,Rexhep Voka developed a customized Arabic alphabet consisting of 44 consonants and vowels, which he published in 1911. However, it was hardly used anymore due to theCongress of Manastir. Tiranli Fazli then used this script to publish a thirty-two page grammar. Only one Albanian newspaper at the time ever appeared in Arabic script, and it lasted a brief period. Regardless of what script appeared, such material raised Albanian national consciousness:[2] There were Albanian Arabic alphabet and reading books published inConstantinople in 1912,[3] and also the AlbanianZemér newspaper published in Constantinople in 1911-12.[4]

Page from 1911 Albainian Alphabet Primer - Istanbul
Page from 1911 Albainian Alphabet Primer - Istanbul

Alphabet

[edit]

Here ىٕ is an approximation of the glyph used to represent ë.[5][3][4]

LatinArabicIPA
FinalMedialInitialIsolated
Aـاا[a]
Bـبـبـبـب[b]
Cـڅـڅـڅـڅ[ts]
Çـچـچـچـچ[tʃ]
Dـدد[d]
Dhـذذ[ð]
E‫ـە‬‬ئەە[ɛ]
Ëـىٕـىٕـىٕـىٕ[ə]
Fـفـفـفـف[f]
Gـغـغـغـغ[g]
Gjـگـگـگـگ[ɟ]
Hـھـھـھـھ[h]
Iـېـېـاېـې[i]
Jـیـیـیـی[j]
Kـقـقـقـق[k]
Lـلـلـلـل[l]
Llـݪـݪـݪـݪ[ɫ]
Mـمـمـمـم[m]
Nـنـنـنـن[n]
Ngـݿـݿـݿـݿ[ŋ]
Nj‍ـڬ‍ـڬـڬـڬـ[ɲ]
Oـۋاۋۋ[o]
Pـپـپـپـپ[p]
Qـكـكـكـك[c]
Rـرر[ɾ]
Rrـݛݛ[ɾ]
Sـسـسـسـس[s]
Shـشـشـشـش[ʃ]
Tـتـتـتـت[t]
Thـثـثـثـث[θ]
Uـواوو[u]
Vـڤـڤـڤـڤ[v]
Xـڗڗ[dz]
Xhـجـجـجـج[dʒ]
Yـۏاۏۏ[y]
Zـزز[z]
Zhـژژ[ʒ]

Sample text

[edit]

Article 1 of theUniversal Declaration of Human Rights in Albanian:

In LatinIn ArabicTranslation
Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi.تىٕ گېثىٕ ڬ‫ەرىٕزېت لېندېن تىٕ لېرىٕ ذە تىٕ بارابارتىٕ نىٕ دېڬېتەت ذە نىٕ تىٕ درەیتا. اتا قانىٕ ارسۏئە ذە ندىٕرگەگە ذە دوھەت تىٕ سېللەن ندای ڬىٕرې تیەترېت مە فرۏمىٕ ڤىٕللازىٕرېمې.All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

References

[edit]
  1. ^H. T. Norris (1993),Islam in the Balkans: Religion and Society Between Europe and the Arab World, University of South Carolina Press, p. 76,ISBN 9780872499775
  2. ^Robert Elsie:The Currents of Moslem and Bektash Writing in Albania (1850–1950). In: Albanian Catholic Bulletin. Band 15, 1994, S. 172–177, hier S. 176.
  3. ^abMüfid-Yüksel, "1328/1912'de İstanbul'da basılan Arnavutça Alfabe/Elifba&Okuma Kitapları - Albanian Alphabet/Reading Books Published In Istanbul In 1912"https://x.com/mufidyuksel/status/1287734820928446469 (Originally exctracted fromThe Turkish Directorate of State Archives
  4. ^abMüfid-Yüksel, "1911-12'de İstanbul'da Arnavutça yayınlanan Zemér (Yürek) gazetesi. - The Albanian "Zemér" Newspaper published at Istanbul in 1911-12"https://x.com/mufidyuksel/status/891071868458987520
  5. ^Avdija, Fahri."Abetarja Gjuhës Shqipe me Alfabet Osman".
Europe
Asia
Africa
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Elifba_alphabet&oldid=1309903095"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp