Cyrillization of Greek refers to thetranscription ortransliteration of text from theGreek alphabet to theCyrillic script.
TheEarly Cyrillic alphabet included the entire Greek alphabet:а в г д є ꙁ и ѳ ї к л м н ѯ о п р с т ѵ ф х ѱ ѡ. However, modern Cyrillic alphabets omit some Greek letters, so Greek names and loanwords are no longer spelled originally in modern Cyrillic orthographies.
The following system has been used to transcribeModern Greek proper names and terms in Russian texts.[1][2]
| Greek | Note | Cyrillic | Example |
|---|---|---|---|
| α | а | Ελλάδα → Эллада | |
| αι | э (word-initially),е (all other cases) | αιώνας →эонас, χαιρετάω → херетао | |
| αϊ | ай | Ταϊβάν → Тайван | |
| αυ | /af/ before a voiceless consonant; /av/ otherwise | ав | αυτό →авто, σαύρα → савра |
| β | в | βήτα →вита | |
| γ | г | Γερμανία →Германия,γούπα →гупа | |
| γι, γει, γυ | before vowels | й | Γιατρός → Ятрос [Йатрос] |
| γγ | нг | Άγγελος → Ангелос | |
| γκ | г (word-initially),нг | Γκάνα →Гана, Έγκωμη → Энгоми | |
| γχ | нх | ||
| δ | д | Δανία →Дания | |
| ε | э (word-initially),е (all other cases) | επευφημώ →эпевфимо | |
| ει | и | ||
| εϊ | эй | ||
| ευ | /ef/ before a voiceless consonant; /ev/ otherwise | эв | |
| ζ | з | Ζαγορά →Загора | |
| η | и | ||
| θ | т (alsoф) | Θεόδωρος →Теодорос (alsoФеодорос) | |
| ι | и,й (before a vowel) | ||
| κ | к | ||
| λ | л | ||
| μ | м | ||
| μπ | б (word-initially),мп (within a word) | ||
| ν | н | ||
| ντ | д (word-initially),нт (within a word) | ||
| ξ | кс | ||
| ο | о | ||
| οι | и | ||
| οϊ | ой | ||
| ου | у | ||
| π | п | ||
| ρ | р | ||
| σ | /z/ before voiced consonants | с | |
| τ | т | ||
| υ | и | ||
| φ | ф | ||
| χ | х | ||
| ψ | пс | ||
| ω | о |