Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Close front rounded vowel

From Wikipedia, the free encyclopedia
Vowel sound represented by ⟨y⟩ in IPA
"y (IPA)" redirects here; not to be confused withʏ.
Close front rounded vowel
y
IPA number309
Audio sample
Encoding
Entity(decimal)y
Unicode(hex)U+0079
X-SAMPAy
Braille⠽ (braille pattern dots-13456)
Image
IPA:Vowels
FrontCentralBack
Close
Near-close
Close-mid
Mid
Open-mid
Near-open
Open

Legend:unrounded  rounded

A spectrogram of[y]

Theclose front rounded vowel, orhigh front rounded vowel,[1] is a type ofvowel sound, used in some spokenlanguages. The symbol in theInternational Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨y⟩. Across many languages, it is most commonly representedorthographically asü (in German, Turkish, Estonian and Hungarian) or⟨y⟩ (in Danish, Norwegian, Swedish, Finnish and Albanian) but also as⟨u⟩ (inFrench andDutch and theKernewek Kemmyn standard ofCornish);⟨iu⟩/⟨yu⟩ (in theromanization of various Asian languages);⟨уь⟩ (inCyrillic-based writing systems such as that forChechen); or⟨ү⟩ (inCyrillic-based writing systems such as that forTatar).

Short/y/ and long/yː/ occurred in pre-Modern Greek. In theAttic andIonic dialects ofAncient Greek, front[yyː] developed by fronting from back/uuː/ around the 6th to 7th century BC. A little later, the diphthong/yi/ when not before another vowel monophthongized and merged with long/yː/. InKoine Greek, the diphthong/oi/ changed to[yː], likely through the intermediate stages[øi] and[øː]. Through vowel shortening in Koine Greek, long/yː/ merged with short/y/. Later,/y/ unrounded to[i], yielding the pronunciation of Modern Greek. For more information, see the articles onAncient Greek andKoine Greek phonology.

The close front rounded vowel is the vocalic equivalent of thelabialized palatal approximant[ɥ].[y]alternates with[ɥ] in certain languages, such as French, and in thediphthongs of some languages, ⟨⟩ with the non-syllabic diacritic and ⟨ɥ⟩ are used in differenttranscription systems to represent the same sound.

In most languages, thisrounded vowel is pronounced with compressed lips ('exolabial'). However, in a few cases the lips are protruded ('endolabial').

Close front compressed vowel

[edit]

Theclose front compressed vowel is typically transcribed in IPA simply as ⟨y⟩, and that is the convention used in this article. There is no dedicateddiacritic for compression in the IPA. However, the compression of the lips can be shown with the letter ⟨β̞⟩ as ⟨i͡β̞⟩ (simultaneous[i] and labial compression) or ⟨iᵝ⟩ ([i] modified with labial compression). The spread-lip diacritic ⟨  ͍⟩ may also be used with a rounded vowel letter ⟨⟩ as anad hoc symbol, though technically 'spread' means unrounded.

Features

[edit]
  • Itsvowel height isclose, also known as high, which means the tongue is positioned close to the roof of the mouth without creating a constriction that would be classified as aconsonant.
  • Itsvowel backness isfront, which means the tongue is positioned forward in the mouth without creating a constriction that would be classified as aconsonant. Rounded front vowels are oftencentralized, which means that often they are in factnear-front.
  • Itsplace of articulation ispalatal, which means it is articulated with the middle or back part of thetongue raised to thehard palate.
  • Itsroundedness is compressed, which means that the margins of the lips are tense and drawn together in such a way that the inner surfaces are not exposed.

Occurrence

[edit]

Because front rounded vowels are assumed to have compression, and few descriptions cover the distinction, some of the following may actually have protrusion.

LanguageWordIPAMeaningNotes
AfrikaansStandard[2]u[y]'you' (formal)Merges with/i/ in younger speakers. SeeAfrikaans phonology
AlbanianStandardylber[ylbɛɾ]'rainbow'Merges with/i/ in many dialects. SeeAlbanian phonology
Azerbaijani[3]güllə[ɟylˈlæ]'bullet'
BavarianAmstetten dialect[4][example needed]Contrasts close[y], near-close[ø̝], close-mid[ø] and open-mid[œ] front rounded vowels in addition to the open central unrounded[ä].[4]
Breton[5]brud[bʁyːt̪]'noise'
CatalanNorthern[6]but[ˈbyt]'aim'Found inOccitan andFrench loanwords. SeeCatalan phonology
Chechenуьйтӏе /üythe[yːtʼje]'yard'
ChineseMandarin[7][8] /nǚ[ny˨˩˦]'woman'SeeStandard Chinese phonology andCantonese phonology
Cantonese[9] /s[syː˥]'book'
Shanghainese[10][ly˧]'donkey'
Chuvashтӳме[tyme]'button'
DanishStandard[11][12]synlig[ˈsyːnli]'visible'SeeDanish phonology
DutchStandard[13][14]nu[ny]'now'Also described as near-close[].[15] The Standard Northern realization has also been described as close central[ʉ].[16] SeeDutch phonology
EnglishGeneralSouth African[17]few[fjyː]'few'Some younger speakers, especially females. Others pronounce a more central vowel[ʉː].[17] SeeSouth African English phonology
Multicultural London[18]May be back[] instead.[18]
Scouse[19]May be central[ʉː] instead.
Ulster[20]Long allophone of/u/; occurs only after/j/.[20] SeeEnglish phonology
Estonian[21]üks[ˈyks]'one'SeeEstonian phonology
Faroese[22]mytisk[ˈmyːtɪsk]'mythological'Appears only in loanwords.[23] SeeFaroese phonology
Finnish[24][25]yksi[ˈyksi]'one'SeeFinnish phonology
French[26][27]tu[t̪y]'you'The Parisian realization has been also described as near-close[ʏ].[28] SeeFrench phonology
GermanStandard[29][30]über[ˈyːbɐ]'over'SeeStandard German phonology
Many speakers[31]schützen[ˈʃyt͡sn̩]'protect'The usual realization of/ʏ/ in Switzerland, Austria and partially also in Western and Southwestern Germany (Palatinate, Swabia).[31] SeeStandard German phonology
GreekTyrnavos[32]σάλιο /salio[ˈsäly]'saliva'Corresponds to/jo/ in Standard Modern Greek.[32]
Velvendos[32]
Hungarian[33]tű[t̪yː]'pin'SeeHungarian phonology
Iaai[34]ûû[yː]'quarrel'
Korean /dwi[ty(ː)]'back'Now usually a diphthong[ɥi], especially in Seoul and surrounding dialects. SeeKorean phonology
Kurdish[35][36]Kurmanji (Northern)kü[kʰyːɥ]'mountain'Equal toPalewani (Southern)[ʉː]. SeeKurdish phonology
Limburgish[37][38]zuut[zyːt]'sees'Central[ʉː] inMaastricht.[39] The example word is from the Weert dialect.
Lombard[40]Most dialects[40]ridüü

riduu

[riˈdyː]'laughed'[40]
Low German[41]für /fuur[fyːɐ̯]'fire'
Luxembourgish[42]Hüll[hyl]'envelope'Occurs only in loanwords.[42] SeeLuxembourgish phonology
Mongolian[43]Inner Mongoliaтүймэр /tüimer[tʰyːmɘɾɘ̆]'prairie fire'Diphthong[uj] inKhalkha.
Norwegian[44]syd[syːd]'south'The example word is fromUrban East Norwegian, in which the vowel varies in rounding between compressed[yː] and protruded[y̫ː]. It can be diphthongized to[yə̯].[45][46] SeeNorwegian phonology.
OccitanBesalú[besalyː]'Town of Besalú'SeeOccitan phonology
PlautdietschCanadian Old Colony[47]buut[byːt]'builds'Corresponds to back[u] in other varieties.[47]
PortugueseAzorean[48]figura[fiˈɣyɾə]'figure'Stressed vowel, fronting of original/u/ in some dialects.[48] SeePortuguese phonology
Algarve[49]tudo[ˈt̪yðu]'all'
Brazilian[50]déjà vu[d̪e̞ʒɐˈvy]'déjà vu'Found in French andGerman loanwords. Speakers may instead use[u] or[i]. SeePortuguese phonology
Saterland Frisian[51][52]wüül[vyːl]'wanted' (v.)
Scottish GaelicyoungerLewis speakers[53]cù[kʰyː]'dog'Normal allophone of[]. More central as[ʉː] among older speakers.[54] SeeScottish Gaelic phonology
SwedishCentral Standard[55]ut[yːt̪]'out'Often realized as a sequence[yβ̞] or[yβ].[56][57] The height has been variously described as close[yː][55] and near-close[ʏː].[58][59] Typically transcribed in IPA with ⟨ʉː⟩; it is central[ʉː] in other dialects. SeeSwedish phonology
Turkish[60][61]güneş[ɟyˈn̪e̞ʃ]'sun'SeeTurkish phonology
West Frisian[62]út[yt]'out'SeeWest Frisian phonology

Close front protruded vowel

[edit]
Close front protruded vowel
y᫇
Audio sample

Catford notes[full citation needed] that most languages with rounded front and back vowels use distinct types of labialization, protruded back vowels and compressed front vowels. However, a few languages, such asScandinavian ones, have protruded front vowels. One of these, Swedish, even contrasts the two types of rounding in front vowels (seenear-close near-front rounded vowel, with Swedish examples of both types of rounding).

As there are no diacritics in the IPA to distinguish protruded and compressed rounding, an old diacritic for labialization, ⟨  ̫⟩, will be used here as anad hoc symbol for protruded front vowels. Another possible transcription is ⟨⟩ or ⟨⟩ (a close front vowel modified by endolabialization), but this could be misread as a diphthong.

Acoustically, this sound is "between" the more typical compressed close front vowel[y] and the unrounded close front vowel[i].

Features

[edit]
  • Itsvowel height isclose, also known as high, which means the tongue is positioned close to the roof of the mouth without creating a constriction that would be classified as aconsonant.
  • Itsvowel backness isfront, which means the tongue is positioned forward in the mouth without creating a constriction that would be classified as aconsonant. Rounded front vowels are oftencentralized, which means that often they are in factnear-front.
  • Itsplace of articulation ispalatal, which means it is articulated with the middle or back part of thetongue raised to thehard palate.
  • Itsroundedness is protruded, which means that the corners of the lips are drawn together, and the inner surfaces exposed.

Occurrence

[edit]
LanguageWordIPAMeaningNotes
Kurdish[36][35]Palewani (Southern)کۊ[kʰy̫ːɥ]'mountain'Allophone of[ʉː] in regional dialects. SeeKurdish phonology
Norwegian[44]syd[sy̫ːd]'south'The example word is fromUrban East Norwegian, in which the vowel varies in rounding between protruded[y̫ː] and compressed[]. It can be diphthongized to[y̫ə̯].[45][46] SeeNorwegian phonology.
SwedishCentral Standard[63][64]yla[²y̫ːlä]'howl'Often realized as a sequence[y̫ɥ̫] or[y̫ɥ̫˔][56][64] (hear the word:[²y̫ɥ̫lä]); it may also be fricated[y̫ᶻː] or, in some regions, fricated and centralized ([ʉᶻː]).[65] SeeSwedish phonology

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^While theInternational Phonetic Association prefers the terms "close" and "open" forvowel height, many linguists use "high" and "low".
  2. ^Donaldson (1993), p. 2.
  3. ^Mokari & Werner (2016), p. ?.
  4. ^abTraunmüller (1982), cited inLadefoged & Maddieson (1996:290)
  5. ^Ternes (1992), pp. 431, 433.
  6. ^Recasens (1996), p. 69.
  7. ^Lee & Zee (2003), pp. 110–111.
  8. ^Duanmu (2007), pp. 35–36.
  9. ^Zee (1999), pp. 59–60.
  10. ^Chen & Gussenhoven (2015), p. 328.
  11. ^Grønnum (1998), p. 100.
  12. ^Ladefoged & Johnson (2010), p. 227.
  13. ^Verhoeven (2005), p. 245.
  14. ^Gussenhoven (2007), p. 30.
  15. ^Collins & Mees (2003), p. 132.
  16. ^Gussenhoven (1992), p. 47.
  17. ^abLass (2002), p. 116.
  18. ^abCruttenden (2014), p. 91.
  19. ^Watson (2007), p. 357.
  20. ^abJilka, Matthias."Irish English and Ulster English"(PDF). Stuttgart: Institut für Linguistik/Anglistik, University of Stuttgart. p. 6. Archived fromthe original(PDF) on 21 April 2014.
  21. ^Asu & Teras (2009), p. 368.
  22. ^Árnason (2011), pp. 68, 74.
  23. ^Árnason (2011), p. 75.
  24. ^Iivonen & Harnud (2005), pp. 60, 66.
  25. ^Suomi, Toivanen & Ylitalo (2008), p. 21.
  26. ^Fougeron & Smith (1993), p. 73.
  27. ^Lodge (2009), p. 84.
  28. ^Collins & Mees (2013), p. 225.
  29. ^Hall (2003), pp. 92, 107.
  30. ^Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 34.
  31. ^abDudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), p. 64.
  32. ^abcTrudgill (2009), pp. 86–87.
  33. ^Szende (1994), p. 92.
  34. ^Maddieson & Anderson (1994), p. 164.
  35. ^abThackston (2006a), p. 1.
  36. ^abKhan & Lescot (1970), pp. 8–16.
  37. ^Heijmans & Gussenhoven (1998), p. 110.
  38. ^Peters (2006), p. 119.
  39. ^Gussenhoven & Aarts (1999), p. 159.
  40. ^abcLoporcaro, Michele (2015).Vowel Length from Latin to Romance. Oxford University Press. pp. 93–96.ISBN 978-0-19-965655-4.
  41. ^Prehn (2012), p. 157.
  42. ^abGilles & Trouvain (2013), p. 72.
  43. ^Iivonen & Harnud (2005), pp. 62, 66–67.
  44. ^abVanvik (1979), pp. 13, 20.
  45. ^abVanvik (1979), p. 19.
  46. ^abKristoffersen (2000), pp. 15–16.
  47. ^abCox, Driedger & Tucker (2013), pp. 224–245.
  48. ^abVariação Linguística no Português Europeu: O Caso do Português dos Açores(in Portuguese)
  49. ^Portuguese: A Linguistic Introduction – by Milton M. Azevedo Page 186.
  50. ^(in Portuguese)The perception of German vowels by Portuguese-German bilinguals: do returned emigrants suffer phonological erosion? Pages 57 and 68.
  51. ^Fort (2001), p. 411.
  52. ^Peters (2017), p. ?.
  53. ^Nance (2013).
  54. ^"Aspiration".Scottish Gaelic Dialect Survey.Archived from the original on 2021-04-24. Retrieved2021-04-23.
  55. ^abRiad (2014), pp. 27–28.
  56. ^abEngstrand (1999), p. 141.
  57. ^Riad (2014), p. 28.
  58. ^Engstrand (1999), p. 140.
  59. ^Rosenqvist (2007), p. 9.
  60. ^Zimmer & Orgun (1999), p. 155.
  61. ^Göksel & Kerslake (2005), p. 11.
  62. ^Tiersma (1999), p. 11.
  63. ^Engstrand (1999), pp. 140–141.
  64. ^abRiad (2014), p. 26.
  65. ^Riad (2014), p. 21.

References

[edit]

External links

[edit]
IPA topics
IPA
Special topics
Encodings
Pulmonic consonants
PlaceLabialCoronalDorsalLaryngeal
MannerBi­labialLabio­dentalLinguo­labialDentalAlveolarPost­alveolarRetro­flexPalatalVelarUvularPharyn­geal/epi­glottalGlottal
Nasalmɱ̊ɱn̪̊nn̠̊ɳ̊ɳɲ̊ɲŋ̊ŋɴ̥ɴ
Plosivepbtdʈɖcɟkɡqɢʡʔ
Sibilantaffricatet̪s̪d̪z̪tsdzt̠ʃd̠ʒ
Non-sibilant affricatep̪fb̪vt̪θd̪ðtɹ̝̊dɹ̝t̠ɹ̠̊˔d̠ɹ̠˔ɟʝkxɡɣɢʁʡʜʡʢʔh
Sibilantfricativeszʃʒʂʐɕʑ
Non-sibilant fricativeɸβfvθ̼ð̼θðθ̠ð̠ɹ̠̊˔ɹ̠˔ɻ̊˔ɻ˔çʝxɣχʁħʕhɦ
Approximantβ̞ʋð̞ɹɹ̠ɻjɰʁ̞ʔ̞
Tap/flapⱱ̟ɾ̼ɾ̥ɾɽ̊ɽɢ̆ʡ̮
Trillʙ̥ʙrɽ̊r̥ɽrʀ̥ʀʜʢ
Lateral affricatetꞎd𝼅c𝼆ɟʎ̝k𝼄ɡʟ̝
Lateral fricativeɬ̪ɬɮ𝼅𝼆ʎ̝𝼄ʟ̝
Lateral approximantlɭ̊ɭʎ̥ʎʟ̥ʟʟ̠
Lateral tap/flapɺ̥ɺ𝼈̊𝼈ʎ̮ʟ̆

Symbols to the right in a cell arevoiced, to the left arevoiceless.Shaded areas denote articulations judged impossible.

Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Close_front_rounded_vowel&oldid=1318761000"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp