Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Chicano names

From Wikipedia, the free encyclopedia
Nahuatl symbol forxōchitl, a flower.Xochitl is one of the most common names adopted by Chicanos after theChicano Movement.[1][2]

Chicano naming practices formed out of the cultural pride that was established in theChicano Movement.[1][3] This motivated some Chicanos to adoptIndigenous Mexican names, oftenAztec (orNahuatl) in origin, for themselves and their children, rather thanSpaniard names,[1] which were first imposed onto Indigenous Mexico in the 16th century through theSpanish colonization of the Americas.[4] The other significant development in naming that emerged from the Chicano Movement was to inspire Chicanos not toanglicize their names, maintainingSpanish spellings and pronunciations.[1][3]

Background

[edit]

Prior to theSpanish colonization of Mexico,Indigenous peoples had their own naming conventions and names.[5] This was significantly altered in the 16th century, with the arrival ofSpaniards and the shift in balance to Spanish power in the region.[5]

Catholic baptisms and conversion ceremonies often accompanied the practice ofChristian missionaries changing Indigenous people's names toHispanic, and especiallyChristian names, such as Jose, Maria, Gonzalo, Francisco, Antonio, Jesus, Ana, and Magdalena.[5][6] According toJulian Segura Camacho, this was an attempt to destroy their culture and identity.[5]

Despite this public performance, many Indigenous people's often resistedHispanicization and maintained their traditions, even if only in their owncuallis (or homes).[5] This led to the survival of Indigenous names over hundreds of years.[5]

Adopting Nahuatl names

[edit]
See also:Nahuatl name

As a result of theChicano Movement, Chicanos who had pride in theirIndigenous Mexican roots sometimes adopted or named their childrenNahuatl names.[1] Although Chicanos may have roots from many different Indigenous peoples of Mexico, adoption of Nahuatl names is most common to create pride in one's heritage.[2][7][8]

Name adoption often accompanies at least a beginner's knowledge of the Nahuatl language.[8][9] The name may reflect one's birth relationship to theAztec calendar, being granted a name from anelder, or carefully selecting a name that reflects one's personality.[8][9] Some common names include:

Resisting anglicization

[edit]

Prior to theChicano Movement, theanglicization ofSpaniard names amongMexican Americans was the norm.[3] This was both imposed onto Mexican American children from Anglo institutions, most often schools, or from their parents who often believed anglicization of their names would bring their child less prejudice oranti-Mexican sentiment.[3][12] The Chicano Movement inspired Chicanos to keepSpanish spellings and pronunciations,[1] even as anglicization still continued among others.[12]

Examples of anglicization

[edit]

References

[edit]
  1. ^abcdefghiPeña, Manuel (2010-07-22)."The 'Chicano Renaissance'"(eBook).The Mexican American Orquesta: Music, Culture, and the Dialectic of Conflict. University of Texas Press.ISBN 978-0-292-78610-3.
  2. ^abcdCastillo, Ana (2014-12-01).Massacre of the Dreamers: Essays on Xicanisma. 20th Anniversary Updated Edition. UNM Press. p. 99.ISBN 978-0-8263-5359-7.
  3. ^abcdeReich, Alice B.; Reich, Alice Higman (1989).The Cultural Construction of Ethnicity: Chicanos in the University. AMS Press. pp. 80–84.ISBN 978-0-404-19471-0.
  4. ^Camacho, Julián Segura (2005).The Chicano Treatise. University Press of America. p. 13.ISBN 978-0-7618-2923-2.
  5. ^abcdefghijkCamacho, Julián Segura (2005).The Chicano Treatise. University Press of America.ISBN 978-0-7618-2923-2.
  6. ^Heusinkveld, Paula (1994-12-17).Inside Mexico: Living, Traveling, and Doing Business in a Changing Society. Wiley. p. 24.ISBN 978-0-471-08979-7.
  7. ^abDelgadillo, Theresa Ann (1999).Exiles, Migrants, Settlers, and Natives: Literary Representations of Chicano/as and Mexicans in the Midwest. Julian Samora Research Institute, Michigan State University. p. 3.
  8. ^abcQuimich (2014-01-15)."Nahuatl Names | Aztec Names". Retrieved2023-01-21.
  9. ^abLuna, Jennie (2012).Danza Mexica : indigenous identity, spirituality, activism, and performance. University of California, Davis. p. 272.ISBN 978-1-267-40051-2.OCLC 809689497.
  10. ^Hurtado, Aída; Gurin, Patricia (2023-01-10).Chicana/o Identity in a Changing U.S. Society: ¿Quién Soy? ¿Quiénes Somos?. University of Arizona Press. p. 11.ISBN 978-0-8165-5238-2.
  11. ^Rodriguez, Krystal (2018-03-08)."Santiago Salazar: Views from the Varrio".5 Magazine. Retrieved2023-01-21.
  12. ^abValencia, Richard R. (2011).Chicano School Failure and Success: Past, Present, and Future. Routledge. p. 155.ISBN 978-1-136-86036-2.
  13. ^Murguía, Edward (1982).Chicano Intermarriage: A Theoretical and Empirical Study. Trinity University Press. p. 75.ISBN 978-0-911536-93-5.
Terms
Pre-Chicano Movement
Chicano Movement
Post-Chicano Movement
Culture
Chicana/o Theory
Supreme Court cases
By city and region
Lists
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Chicano_names&oldid=1306833521"
Categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp