Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Cantonese nasal-stop alternation

From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is part ofthe series on the
Cantonese language
Yue Chinese
Grammar
Phonology

InCantonese phonology, a close relationship exists between thenasal codas (-m,-n,) and thestopcodas (-p,-t,-k). These two types of codas can also be classified into threehomorganic pairs: the bilabialm/p, the dentaln/t, and the velarŋ/k. Some of the correspondences trace back toOld Chinese, or developed as a historical coincidence of sound change. However, many pairs exist that are solely Cantonese and not found in Classical Chinese.

The phonological alternation

[edit]

Apart from phonetical association, the homorganic pairs are also semantically related. For some characters (or words) with syllables ending in nasals, there aresemantically similar characters which have the homorganic stops. For example, bothdam3 anddap1 means 'to hang down'. The initial consonants and the vowels of the alternating pair are identical while the terminal nasal/-m/ and stop/-p/ are a homorganic pair. In Cantonese phonology, this interesting phenomenon is known as nasal-stop alternation (陽入對轉), mainly an alternation of homorganic consonants between nasal and stop finals. In otherdialects, it could beoral-nasal or oral-stop alternation.

Regarding the initial consonants, a few items may alternate between aspirated and unaspirated initial stops, e.g.kim4 'to pinch' andgip6 'to squeeze together'. As for tones, high or low tones on syllables with nasal codas usually (but not always) correspond to high or low tones on syllables with stop codas, e.g.ngam4 'to grumble' has a low tone whereasngap1 'to babble' has a high tone.

Many of these characters arecolloquial verbs which lack standardChinese characters as their written forms. For example, there is not a widely accepted character forjip3 'to pickle in salt'. Consequently, the homorganic characterjim1 is also used to represent both syllables.[1] The same is true fordoek3 'to peck' being used to stand fordoeng1 as well.

As for their semantics or usage, the paired characters are not completely equivalent or interchangeable in every case. The colloquial verbkam2 seems to be more commonly used than the correspondingkap1, both meaning 'to cover on top'. On the other hand,fing6 andfik6 both mean 'to throw away; to swing an object in the hand' and are interchangeable; the same is also true forning1 andnik1 'to carry in the hand'.

Different theories

[edit]

Mostlinguists believe that the syllables with nasal codas are the more basic originals while the stops are the colloquial variants.[2] A few opine that there are an equal number of word pairings that are originated from the syllables with stop codas.[3] However, it is generally agreed that the usage of the nasal members are less restricted than their stop counterparts.

Other linguists regard the alternation between homorganic final consonants in pairs of semantically-related words as a feature widely found among languages ofSoutheast Asia as well as south China (Chuang-chia andHmong for example). Such paired words belong to a "word-family", a term first used by Bernhard Karlgren (1934) to refer to sets of words with similar (but not identical) sound inArchaic Chinese that were related in meaning, representing relics of morphological processes.[4] Similarly, Bauer notes that the Cantonese phenomenon is believed to be a remnant of an ancient word-derivation process, now no longer productive, in which different types of suffixes (causative and transitive) were attached to lexical roots.[5]

Some examples

[edit]

In the Cantonese syllabary, there are about 50 pairs of such characters that show alternation between homorganic nasal and stop codas. The following is a list of some examples for reference:

Nasal codasStop codas
laam5look atlaap3glance at
dam3to hang down, sagdap1to hang down, droop
kam2to cover on topkap1to cover on top
ngam4to grumblengap1to babble, gossip
jim1to pickle in saltjip3to pickle in salt
saan3to disperse, spreadsaat3to scatter, sow, spill
ngan3to stand on tiptoesngat6to stand on tiptoes
bin6to distinguishbit6to identify
kin2to open up (book); removekit3to open up (book); unveil
fun1spaciousfut3wide
cing3to lift up (luggage)cik1to pull up (trousers)
fing6to fling away; swing (a limb)fik6to fling away; swing (a flag)
ning1to carry by handnik1to carry by hand
tong3to slide open (a door)tok3to push up (a bar)
doeng1to peckdoek3to cut
caam5to prickcaap3to pierce

References

[edit]
  1. ^陳伯煇:《論粵方言詞本字考釋》. Hong Kong: Chung Hwa Bookstore, 1998, p.89
  2. ^Tsou, Benjamin: "Homorganic Nasal/Stop Alternations in Cantonese", University of Hong Kong
  3. ^Zhan Bohui: 廣東粵方言概要 "(An Outline of Yue Dialects in Guangdong)", Guangzhou: Jinan University Press, 2002, pp 19-20
  4. ^Chan, Marjorie: Cahiers de Linguistique Asie Orientale (1999) 28.1:101-112
  5. ^Bauer, Robert: "Modern Cantonese Phonology", London: Routledge, 1997, pp 92-93

External links

[edit]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Cantonese_nasal-stop_alternation&oldid=1333575758"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp