Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

ILE romanization of Cantonese

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromCantonese Pinyin)
Romanization system for Cantonese
This article includes a list ofgeneral references, butit lacks sufficient correspondinginline citations. Please help toimprove this article byintroducing more precise citations.(January 2017) (Learn how and when to remove this message)
Transliteration of Chinese
Mandarin
Wu
Yue
Min
Gan
Hakka
Xiang
Polylectal
See also
This article is part ofthe series on the
Cantonese language
Yue Chinese
Grammar
Phonology
This article containsphonetic transcriptions in theInternational Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA. For the distinction between[ ],/ / and ⟨ ⟩, seeIPA § Brackets and transcription delimiters.

TheInstitute of Language in Education Scheme (Chinese:教院式拼音方案) also known as theList of Cantonese Pronunciation of Commonly-used Chinese Characters romanization scheme (常用字廣州話讀音表),ILE scheme, andCantonese Pinyin,[1] is aromanization system forCantonese developed by Ping-Chiu Thomas Yu (Chinese:余秉昭) in 1971,[2][3] and subsequently modified by the Education Department of Hong Kong (now theEducation Bureau) andZhan Bohui (詹伯慧) of the Chinese Dialects Research Centre of the Jinan University, Guangdong, PRC, and honorary professor of the School of Chinese, University of Hong Kong. It is the only romanization system accepted byEducation and Manpower Bureau of Hong Kong andHong Kong Examinations and Assessment Authority[citation needed].

The Institute of Education in its name refers to the Institute of Language in Education[4]: 487  (語文教育學院[4]: 423 ), which later became part of the Hong Kong Institute of Education, now theEducation University of Hong Kong.

Pinyin

[edit]

The ILE system directly corresponds to theS. L. Wong system, anIPA-based phonemic transcription system used inA Chinese Syllabary Pronounced According to the Dialect of Canton byWong Shik Ling. Generally, if an IPA symbol is also abasic Latin letter, the same symbol is used directly in the romanization (with the exception of the IPA symbol "a"); and if the IPA symbol is not a basic Latin letter, it is romanized using basic Latin letters. Thus,/a/→aa,/ɐ/→a,/ɛ/→e,/ɔ/→o,/œ/→oe,/ŋ/→ng. This results in a system which is both easy to learn and type but is still useful for academics.

In the following table (based on Zhan's variant), the first row inside a cell shows the ILE, the second row shows a representative "narrow transcription" in IPA, while the third row shows the corresponding IPA "broad transcription" using the S. L. Wong system.

Initials

[edit]
b
[p]
〔b〕
p
[pʰ]
〔p〕
m
[m]
〔m〕
f
[f]
〔f〕
d
[t]
〔d〕
t
[tʰ]
〔t〕
n
[n]
〔n〕
l
[l]
〔l〕
g
[k]
〔ɡ〕
k
[kʰ]
〔k〕
ng
[ŋ]
〔ŋ〕
h
[h]
〔h〕
gw
[kʷ]
〔ɡw〕
kw
[kʷʰ]
〔kw〕
w
[w]
〔w〕
dz
[ts]
〔dz〕
ts
[tsʰ]
〔ts〕
s
[s]
〔s〕
j
[j]
〔j〕

Finals

[edit]
aa
[aː]
〔a〕
aai
[aːi]
〔ai〕
aau
[aːu]
〔au〕
aam
[aːm]
〔am〕
aan
[aːn]
〔an〕
aang
[aːŋ]
〔aŋ〕
aap
[aːp]
〔ap〕
aat
[aːt]
〔at〕
aak
[aːk]
〔ak〕
 ai
[ɐi]
〔ɐi〕
au
[ɐu]
〔ɐu〕
am
[ɐm]
〔ɐm〕
an
[ɐn]
〔ɐn〕
ang
[ɐŋ]
〔ɐŋ〕
ap
[ɐp]
〔ɐp〕
at
[ɐt]
〔ɐt〕
ak
[ɐk]
〔ɐk〕
e
[ɛː]
〔ɛ〕
ei
[ei]
〔ei〕
eu
[ɛːu]
〔ɛu〕
em
[ɛːm]
〔ɛm〕
 eng
[ɛːŋ]
〔ɛŋ〕
ep
[ɛːp]
〔ɛp〕
 ek
[ɛːk]
〔ɛk〕
i
[iː]
〔i〕
 iu
[iːu]
〔iu〕
im
[iːm]
〔im〕
in
[iːn]
〔in〕
ing
[eŋ]
〔iŋ〕
ip
[iːp]
〔ip〕
it
[iːt]
〔it〕
ik
[ek]
〔ik〕
o
[ɔː]
〔ɔ〕
oi
[ɔːy]
〔ɔi〕
ou
[ou]
〔ou〕
 on
[ɔːn]
〔ɔn〕
ong
[ɔːŋ]
〔ɔŋ〕
 ot
[ɔːt]
〔ɔt〕
ok
[ɔːk]
〔ɔk〕
u
[uː]
〔u〕
ui
[uːy]
〔ui〕
  un
[uːn]
〔un〕
ung
[oŋ]
〔uŋ〕
 ut
[uːt]
〔ut〕
uk
[ok]
〔uk〕
oe
[œː]
〔œ〕
oey
[ɵy]
〔œy〕
  oen
[ɵn]
〔œn〕
oeng
[œːŋ]
〔œŋ〕
 oet
[ɵt]
〔œt〕
oek
[œːk]
〔œk〕
y
[yː]
〔y〕
   yn
[yːn]
〔yn〕
  yt
[yːt]
〔yt〕
 
   m
[m̩]
〔m̩〕
 ng
[ŋ̩]
〔ŋ̩〕
   
  • The finalsm andng can only be used as standalonenasal syllables.

Tones

[edit]

The system recognises ninetones in six distincttone contours.

Tone nameJam1 Ping4
(陰平)
Jam1 Soeng6
(陰上)
Jam1 Hoey3
(陰去)
Joeng4 Ping4
(陽平)
Joeng4 Soeng6
(陽上)
Joeng4 Hoey3
(陽去)
Jam1 Jap6
(陰入)
Dzong1 Jap6
(中入)
Joeng4 Jap6
(陽入)
Tone Number1234567 (1)8 (3)9 (6)
Tone name according to Middle Chinese SystemDark LevelDark RisingDark DepartingLight LevelLight RisingLight DepartingDark EnteringMiddle EnteringLight Entering
Tone name according to contourhigh level or high fallingmid risingmid levellow fallinglow risinglow levelentering high levelentering mid levelentering low level
Contour55 / 53353321 / 111322532
Character Example
Examplefan1fan2fan3fan4fan5fan6fat7 (fat1)faat8 (faat3)fat9 (fat6)

Comparison with Yale romanization

[edit]

ILE and theYale romanization system represent Cantonese pronunciations with these same letters:

  • Theinitials:b,p,m,f,d,t,n,l,g,k,ng,h,s,gw,kw,w.
  • Thevowels:aa (except when used alone),a,e,i,o,u.
  • Thenasal stops:m,ng.
  • Thecodas:i (except for being thecoda[y] in Yale),u,m,n,ng,p,t,k.

But they have these differences:

  • Thevowelsoe represent[ɵ] and[œː] in ILE while theeu represents both vowels in Yale.
  • The vowely represents[y] in ILE while bothyu (used innucleus) andi (used incoda) are used in Yale.
  • Theinitialj represents[j] in ILE whiley is used instead in Yale.
  • The initialdz represents[ts] in ILE whilej is used instead in Yale.
  • The initialts represents[tsʰ] in ILE whilech is used instead in Yale.
  • In ILE, if noconsonant precedes the vowely, then the initialj is appended before the vowel. In Yale, the corresponding initialy is never appended beforeyu under any circumstances.
  • Some newfinals can be written in ILE that are not contained in Yale romanization schemes, such as:eu[ɛːu],em[ɛːm], andep[ɛːp]. These three finals are used in colloquial Cantonese words, such asdeu6 (掉),lem2 (舐), andgep9 (夾).
  • To representtones, only tone numbers are used in ILE while Yale originally used tone marks together with the letterh (though tone numbers can be used in Yale as well).

Comparison with Jyutping

[edit]

ILE andJyutping represent Cantonese pronunciations with these same letters:

But they have these differences:

  • Thevowelsoe represent[ɵ] and[œː] in ILE whileeo andoe represent[ɵ] and[œː] respectively in Jyutping.
  • The vowely represents[y] in ILE while bothyu (used innucleus) andi (used incoda) are used in Jyutping.
  • The initialdz represents[ts] in ILE whilez is used instead in Jyutping.
  • The initialts represents[tsʰ] in ILE whilec is used instead in Jyutping.
  • To representtones, numbers 1 to 9 are usually used in ILE, although to use 1, 3, 6 to replace 7, 8, 9 is acceptable. However, only numbers 1 to 6 are used in Jyutping.

Examples

[edit]
TraditionalSimplifiedRomanization
廣東話广东话gwong2 dung1 waa2
粵語粤语jyt9 jy5
你好你好nei5 hou2

Sample transcription of one of the300 Tang Poems byMeng Haoran:

春曉
孟浩然
Tsoen1 Hiu2
Maang6 Hou6jin4
Chunxiao
Meng Haoran
春眠不覺曉,Tsoen1 min4 bat7 gok8 hiu2,Sleeping past sunrise in springtime.
處處聞啼鳥。Tsy3 tsy3 man4 tai4 niu5.Everywhere one hears birdsong.
夜來風雨聲,Je6 loi4 fung1 jy5 sing1,Night brings the sound of wind and rain,
花落知多少?faa1 lok9 dzi1 do1 siu2?I wonder how many flowers fell?

References

[edit]
  1. ^"Google Cantonese Input". 28 August 2017.Archived from the original on 16 March 2018. Retrieved15 December 2024 – via Google Play.
  2. ^Sin-Wai Chan (14 April 2016).The Routledge Encyclopedia of the Chinese Language. Routledge. p. 46.ISBN 978-1-317-38249-2.
  3. ^"Rev. YU, Ping-Chiu Thomas SDB". Hong Kong Catholic Diocesan Archives.
  4. ^abLee, So Kam (May 2012)."A Comparison of the Cantonese Pronunciations Recorded inGuangzhouhua zhengyin zidian andChangyongzi guangzhouhua duyinbiao"《廣州話正音字典》與《常用字廣州話讀音表》粵語注音比較研究(PDF).Nang Yan Journal (in Chinese (Hong Kong)).11. Hong Kong Nang Yan College of Higher Education:421–487. RetrievedJuly 31, 2024.

Further reading

[edit]
  • Yu, Bingzhao (1982).同音字彙 [Rhyming Glossary]. Hong Kong: New Asia Publishing Company.OCLC 35516518.
  • Zhan, Bohui (2004).廣州話正音字典 [Dictionary of Standard Cantonese Pronunciation]. Guangdong People's Publishing House.ISBN 9787218039770.

External links

[edit]
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=ILE_romanization_of_Cantonese&oldid=1292086254"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp