You can helpexpand this article with text translated fromthe corresponding article in Chinese. (January 2022)Click [show] for important translation instructions.
Machine translation, likeDeepL orGoogle Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
Youmust providecopyright attribution in theedit summary accompanying your translation by providing aninterlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary isContent in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:彩畫]]; see its history for attribution.
You may also add the template{{Translated|zh|彩畫}} to thetalk page.
Caihua (Chinese:彩畫;pinyin:cǎihuà), or "colour painting", is the traditional Chinese decorative painting orpolychrome used for architecture and one of the most notable and important features of historicalChinese architecture. It held a significant artistic and practical role within the development of East-Asian architecture, as Caihua served not only decoration but also protection of the predominantly wooden architecture from various seasonal elements and hid the imperfections of the wood itself. The use of different colours or paintings would be according to the particular building functions and local regional customs, as well as historical periods. The choice of colours and symbology are based on traditional Chinese philosophies of theFive Elements and other ritualistic principles.[1][2]The Caihua is often separated into three layer structures; timber or lacquer layer, plaster layer, and pigment layer.[citation needed]
[The Duke painted red the pillars of [Duke] Huan's temple. According to rule, King and royalty use dark and white, gentry use white, yeoman use yellow. Red pillars are against etiquette.]
TheRites of Zhou similarly records a ritualistic usage of motifs and colour, based on each respective aspects' corresponding symbolic value.
^孙大章 (1991).中国古代建筑彩画 [Ancient Chinese Architectural Colored Drawings] (in Chinese). 建筑工业出版社.ISBN7-112-07328-6.
^赵双成 (2006).中国建筑彩画图案 [Chinese architecture painting design] (in Chinese). 天津大学出版社.ISBN978-7561822494.
^刘敦桢 (Liu Dunzhen) (1991).中国古代建筑史 [History of Chinese Ancient Architecture] (2 ed.). 中国建筑工业出版社; 第2版 (China Architecture Building Press).ISBN9787112019298.
^Flags, color, and the legal narrative : public memory, identity, and critique. Anne Wagner, Sarah Marusek. Cham, Switzerland: Springer. 2021. p. 129.ISBN978-3-030-32865-8.OCLC1253353500.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)