Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Caer

From Wikipedia, the free encyclopedia
For other uses, seeCaer (disambiguation).
Placename element in Welsh meaning "stronghold", "fortress", or "citadel".
The north gate ofCardiff Castle, following the old Roman fortifications and rebuilt along Roman lines.

Caer (Welsh pronunciation:[kɑːɨr];Old Welsh:cair orkair) is aplacename element inWelsh meaning "stronghold", "fortress", or "citadel",[1] roughly equivalent to anOld Englishsuffix (-ceaster) now variously written as-caster,-cester, and-chester.[2][3]

Inmodern Welsh orthography, caer is usually written as aprefix, although it was formerly—particularly in Latin—written as a separate word. TheBreton equivalent iskêr, which is present in many Breton placenames as the prefixKer-.

Etymology

[edit]

The term is thought to have derived from theBrittonic *kagro- and to be cognate withcae ("field, enclosed piece of land").[4] Although stonecastles were largely introduced toWales by the invadingNormans, "caer" was and remains used to describe the settlements around some of them as well. An example is theRoman fort atCaernarfon, formerly known in Welsh asCaer Seiont from its position on theSeiont; the laterEdwardiancastle and its community were distinguished asCaer yn Arfon ("fort in Arfon", the latter being a district name (Cantref Arfon) from "ar Fôn", "(land) opposite Môn orAnglesey").[2] However, the modern names of the Roman fort and Edwardian castle themselves are nowSegontiwm orCastell Caernarfon, while the communities carry on the namecaer.

Note that the term is not believed to be related to theIrishcathair ("city"), which is instead derived fromProto-Celtic *katrixs, *catarax ("fortification").[5][6]

Britain

[edit]

Gildas'saccount of theSaxon invasions of Britain claimed that there were 28 fortified Roman cities (Latin:civitas) on the island, without listing them.[8] TheHistory of the Britons traditionally attributed toNennius includes a list of the 28, all of which are called "caer".[7][12] Controversy exists over whether this list includes only Roman cities or a mixture of Roman cities and non-Roman settlements.[13] Some of the place names that have been proposed include:

Roman Britain (1911).

Wales

[edit]
Caernarfon derives its name from theEdwardian Caernarfon Castle
TheRoman fort now known asSegontium derived its name from alatinization of theBritish community along theAfon Seiont[2]

The elementcaer, sometimes anglicized ascar, is found in several place-names in Wales such as:

England

[edit]

The Cumbric language was spoken in Northern England until the Medieval era in which the elementcaer ("fort") was used in naming places.[34] It also appears in Cornish place-names asKer-.[34]

  • Caermote, Cumberland (Caermollt, "Fort of the wether")[34]
  • Cardew, Cumberland (Caerdu, "Black fort")[34]
  • Cardunneth, Cumberland (Caerdunawd, "Dünǭd's fort")[34]
  • Cardurnock, Cumberland (Caerdwrnog, "Fort of the fist-sized stones")[34]
  • Cargo, Cumberland (Caergoll, "Fort of hazel")[34]
  • Carhullan, Westmorland ("Fort of Holland")[34]
  • Carrick, Northumberland (Caerwig, "vicus fort")[34]
  • Carlatton, Cumberland ("Fort of the leek enclosure")[34]
  • Carlisle, Cumberland (Caerliwelydd, "FortLuguwalos")[34]
  • Carmolt, Cumberland (Caermollt, "Fort of the wether")[34]
  • Carrycoats, Northumberland (Caerycoed, "Fort of the wood")[34]
  • Carvoran, Northumberland (Caerferin, "Fort of the Morini")[34]
  • Kerrier, Cornwall[35]

Caer is also found in Welsh exonyms for English cities.

Carriden House, a refurbished Roman fort which formerly formed part of theAntonine Wall in Scotland.

Scotland

[edit]

Cumbric andPictish were Brittonic languages spoken in Scotland until around the 12th century, andcaer ("fort") was a place-naming element in both languages.[34][36]

In fiction

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Carlisle, Nicholas.Topographical Dictionary of the Dominion of Wales, "Glossary", p. xxx. W. Bulmer & Co. (London), 1811.
  2. ^abcAllen, Grant."Casters and Chesters" inThe Cornhill Magazine, Vol. XLV, pp. 419 ff. Smith, Elder, & Co. (London), 1882.
  3. ^More precisely, these English placename elements derive fromLatincastrum ("fortified post") and its plural formcastra ("military camp"), making them the more precise equivalent of the Welshcastell.
  4. ^Geiriadur Prifysgol Cymru, vol. 1, p. 384.
  5. ^Ebel, Hermann Wilhelm (April 6, 2001).The Development of Celtic Linguistics, 1850-1900: Celtic studies. Taylor & Francis.ISBN 9780415226998 – via Google Books.
  6. ^Stifter, David (June 12, 2006).Sengoidelc: Old Irish for Beginners. Syracuse University Press.ISBN 9780815630722 – via Google Books.
  7. ^ab"JTK"."Civitas" inCeltic Culture: A Historical Encyclopedia, Vol. I, p. 451. ABC-CLIO (Sta. Barbara), 2006.
  8. ^De Excidio Britanniae, § 3.(in Latin) Cited in the "Civitas" entry ofCeltic Culture.[7]
  9. ^abNennius (attrib.).Theodor Mommsen (ed.).Historia Brittonum, VI. Composed after AD 830.(in Latin) Hosted atLatin Wikisource.
  10. ^abcdefghijklmnopqrsFord, David Nash. "The 28 Cities of BritainArchived 2016-04-15 at theWayback Machine" at Britannia. 2000.
  11. ^abcdefghijklmnopqNewman, John Henry & al.Lives of the English Saints: St. German, Bishop of Auxerre, Ch. X: "Britain in 429, A. D.", p. 92.Archived 2016-03-21 at theWayback Machine James Toovey (London), 1844.
  12. ^Latin names according toMommsen's edition ofNennius,[9] translations and modern equivalents according toFord,[10]Ussher,[11] or as otherwise noted.
  13. ^Breeze, Andrew."Historia Brittonum" and Britain's Twenty-Eight Cities atJournal of Literary Onomastics. 2016.
  14. ^Bishop Ussher argued forBristol.[11]
  15. ^Cited in Frank Reno'sThe Historic King Arthur: Authenticating the Celtic Hero of Post-Roman Britain, Ch. 7: "Camelot and Tintagel", p. 201.
  16. ^Usser,[11] followingJohn Leland.[15]
  17. ^On page 20 of Stevenson's 1838 edition of Nennius's works.
  18. ^Bishop Ussher cites another passage in Nennius:[17] "Here, says Nennius,Constantius theEmperor (the father probably ofConstantine the Great) died; that is, near the town ofCair Segeint, or Custoient, inCarnarvonshire". Nennius stated that the emperor's inscribed tomb was still present in his day.[11]Ford credits this to Constantine, son ofSaint Elen.[10]
  19. ^PerFord, who ascribed Nennius's "Caer-Custoeint" to one of theDumnonian kings namedConstantine.[10]
  20. ^Although note thatBishop Ussher ascribed this to theCambridge inGloucestershire.[11]
  21. ^Veprauskas, Michael."The Problem of Caer Guorthigirn" atVortigern Studies. 1998.
  22. ^InAcademy, Vol. XXX, Oct. 1886.
  23. ^Henry of Huntington previously ascribed it toLincoln, which was followed until the 19th century, whenBradley placed it atLichfield,[22] thinking it to be the RomanLetocetum. Instead, excavations have shown that Letocetum was located at nearbyWall instead.[10]
  24. ^Both Ussher and Ford use the transcriptionLundein; with regard to Mommsen, note the similarity withLindum, the Roman name for present-dayLincoln, and the genericname *Lindon, "lake".
  25. ^Williams, Robert."A History of the Parish of Llanfyllin" inCollections Historical & Archaeological Relating to Montgomeryshire, Vol. III, p. 59. J. Russell Smith (London), 1870.
  26. ^Roman Britain Organisation."Mediomanum?" atRoman BritainArchived 2007-04-01 at theWayback Machine. 2010.
  27. ^Coit is Welsh for "woods" or "forest".Ford takes the name as a single construction "Caer-Pensa-Uel-Coyt" ("FortPenselwood"), whileMommsen andUssher treatvel as theLatin word foror: "Cair Pensaor Coyt".[9][11]
  28. ^Deacon, Thomas (29 May 2020)."How the suburbs of Cardiff got their names".Wales Online. Retrieved15 May 2021.
  29. ^abcdeMorgan, Thomas (1912).The Place-Names of Wales (Second and revised ed.). Retrieved16 May 2021.
  30. ^ab"Place Names". Retrieved15 May 2021.
  31. ^"Carmarthen" .Encyclopædia Britannica. Vol. 5 (11th ed.). 1911. p. 355.
  32. ^Jones, Gwilym; Roberts, Tomos (1996).Enwau Lleoedd Môn : The Place-Names of Anglesey. Bangor, Wales: University of Wales Press. p. 122.ISBN 0-904567-71-0.
  33. ^Owen, Hywel Wyn (15 February 2015).The Place-Names of Wales. University of Wales Press.ISBN 9781783161669. Retrieved15 May 2021.
  34. ^abcdefghijklmnopqrstuvwxyzaaabacJames, Alan."The Brittonic Language in the Old North"(PDF).Scottish Place Name Society.
  35. ^A. D. Mills,A Dictionary of British Place Names (Oxford: Oxford University Press, 2011), s.v.
  36. ^abcdeSimon, Taylor; Markus, Gilbert (2006).The Place-names of Fife (Illustrated ed.). Shaun Tyas.ISBN 9781900289771.
  37. ^abcWatson, W.J.; Taylor, Simon (2011).The Celtic Place-Names of Scotland (reprint ed.). Birlinn LTD.ISBN 9781906566357.
  38. ^abHall, Mark A; Driscoll, Stephen T; Geddess, Jane (11 November 2010).Pictish Progress: New Studies on Northern Britain in the Early Middle Ages. Brill.ISBN 9789004188013. Retrieved30 June 2019.
  39. ^"Fife Place-name Data :: Kirkcaldy".fife-placenames.glasgow.ac.uk.
Ancient
Post-classical
Modern
Early modern
19th century
20th century
By topography
By role
By design
Lists
Related word
Other topics
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Caer&oldid=1253301504"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp