You can helpexpand this article with text translated fromthe corresponding article in Serbian. (September 2020)Click [show] for important translation instructions.
|
Branko Miljković | |
|---|---|
| Born | (1934-01-29)29 January 1934 |
| Died | 12 February 1961(1961-02-12) (aged 27) |
| Resting place | New Cemetery,Belgrade |
| Alma mater | University of Belgrade |
| Occupation | Poet |
| Years active | 1952–1961 |
Branko Miljković (Serbian Cyrillic: Бранко Миљковић; 29 January 1934 – 12 February 1961) was a Serbian poet.[1]
Miljković was born inNiš to aSerb father Gligorije Miljković, who hails fromGadžin Han, and aCroat mother Marija Brailo, who hails from Trbounje nearDrniš.[2][3][4]
He was best known throughoutYugoslavia, theSoviet Union and other countries of theEastern Bloc for his influential writings. At a time when no one could have foreseen anything but a bright future for the poet, he died prematurely in 1961 at the age of 27. He was found hanging from a tree inZagreb, today'sCroatia. This controversial incident was officially recorded as a suicide.[5]
In his one-line poem "Epitaph", he writes "Ubi me prejaka reč" ("I was killed by a word too strong") almost sensing his premature end of life. During the last years of his life, he published five books of poetry (I Wake Her in Vain,Death against Death,The Origin of Hope,Fire and Nothing,The Shining Blood, criticism, and translations of the French Symbolists and Russian poetOsip Mandelstam. He continues to influence poets to this day.
A biopic about Miljković's life and poetryVatra i ništa ('Fire and Nothing') was produced in 1995. It was written and directed byMarislav Radisavljević [sr], and produced by Ivan Zdravković.Goran Milev played the role of Branko Miljković.[6]
He is sometimes called "the Serbian prince of poetry".[7] In 2024, several of his poems were included in Buenos Aires Poetry n°1, in Serbian, English and Spanish.[8]
{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)