Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Bombay Hindi

From Wikipedia, the free encyclopedia
Hindi dialect spoken in Mumbai

This article has multiple issues. Please helpimprove it or discuss these issues on thetalk page.(Learn how and when to remove these messages)
This article mayrequirecleanup to meet Wikipedia'squality standards. The specific problem is:consistency in tables. Please helpimprove this article if you can.(July 2012) (Learn how and when to remove this message)
This articlemay containoriginal research. Pleaseimprove it byverifying the claims made and addinginline citations. Statements consisting only of original research should be removed.(April 2014) (Learn how and when to remove this message)
(Learn how and when to remove this message)
Mumbai Hindi
RegionGreater Mumbai
Native speakers
None
Hindi-basedpidgin
  • Mumbai Hindi
Language codes
ISO 639-3None (mis)
GlottologNone

Bombay Hindi, also known asBambaiya Hindi orMumbaiya Hindi,[1] is avariety ofHindustani spoken inMumbai, in theKonkan region ofIndia.[1][2] Its vocabulary is largely from standard Hindi–Urdu,[1][2] but it also draws from asubstratum ofMarathi-Konkani, which is the official language and is also widely spoken in theKonkan division of Maharashtra.[3] Bombay Hindi also has elements ofGujarati.

General

[edit]

While many such local dialects have evolved in cosmopolitan cities around the world, Bombay Hindi is widely known throughout India,[citation needed] as a result of its frequent use inBollywood movies. Initially, this dialect was used to represent crooks and uncouth characters as, to quote film critic Shoma A. Chatterji, "Indian films have the unique quality of different characters speaking different varieties of Hindi according to their social status, their caste, communal identity,education, profession, financial status, etc. [...] The villain's goons, speak in a special vulgarised, Bambaiya Hindi concocted specifically to typify such screen characters in Hindi cinema.".[4] Lately, however, Bambaiya Hindi has become popular and prominent, particular with the success of theMunnabhai movies, in which the lead characters – being members of theMumbai criminal underworld – speak entirely in this dialect.[5]

Despite this increase in popularity, this dialect has its critics, and is sometimes seen as being disrespectful and demeaning.[6]

Among the more prominentneologisms which originated in Bambaiya Hindi but have spread throughout India are the wordsbindaas (fromMarathi bindhast = without fear, relaxed; this word was incorporated into theOxford English Dictionary in 2005[7]) andGandhigiri (coined in the movieLage Raho Munna Bhai, a combination ofGandhi and-giri, which is similar to the English 'ism' (as inGandhi-ism, though slightly more informal).

Bollywood has also incorporated many Marathi words in Hindi like weni, thaska, wakda, porgi, navri, navrai, kombdi, mulga/mulgi. Many Hindi songs have some Marathi words added.

Words and expressions of Mumbai Hindi

[edit]
Mumbai HindiTransliterationEnglishStandard HindiNotes
अपुनapunwe/usहम (ham)From Marathiआपण (aapaṇ) meaning an inclusive "we" or "us".
तेरेकोterekoyou (oblique case)तुझे (tujhe)Influenced byDeccani Urduتیریکو (terekū, "you (oblique case)").
मेरेकोmerekome (oblique case)मुझे (mujhe)Influenced by Deccani Urduمیریکو (merekū, "me (oblique case)").
धो डालनाdho ḍālnāto beat upपीट देना (pīṭ denā)Used in the context of a physical fight between two people or teams. Lit.to wash up, as in the loser of the fight.
येडे/येडा/येडीyeḍe/ā/īcrazyपागल (pāgal)From Marathi वेडा (wedaa) meaning crazy.
इधरिचidharīcright hereइधर ही (idhar hī)इधर ही+च, "च" added from Marathi for extra emphasis
उधरीचudharīcright thereउधर ही (udhar hī)उधर ही+च, "च" added from Marathi for extra emphasis
कोपचाkopcācornerकोना (konā)From Marathi कोपरा (kopra) meaning corner.
कायको, कायकूkāyko, kāykūwhyक्यों (kyõ)From Deccani Urduکئیکو (ka'īkū, "why").
लोचाor लोचा लबाचाlocāor locā labācāproblemसमस्या (samasyā)From the Marathi/Hindi लोचा (locā) meaning "problem".
मचमच, बड़बड़machmach, badbadSomeone who annoys you by talking their problems, crib-crib, ramblingखिटपिट (khiṭpiṭ)From Marathi/Gujarati मचमच/बडबड macmac/baḑbaḍ
झकास, फट्टे, धासू, कड़क, ढिंचक, रापचिक, फट्टांग, एक नम्बरjhakās, faṭṭe, dhāsū, kaṛak, ḍhincak, rāpcik, faṭṭāng, sallang, rawas, ek numberExcellentबढ़िया (baṛhiyā)From Marathi various words meaning Excellent
मांडवलीmānḍavlīParley, negotiateसमझौता (samjhautā)
टोपी, झोलरṭopī, jholarFraudधोखा (dhokhā)From टोपी पहनाना, meaning to fool or con someone, and झोल+er
नल्लाnallāUselessप्रतिलिपि (pratilipi), छक्का (chakkā), हिजड़ा (hijṛā)
शाणाśāṇāSmart fellow, clever, wiseassहोशियार (hośiyār), सयाना (sayānā), चालाक (cālāk)From Marathi शहाणा (śahāṇā) clever.
साला, सालीsālā, sālīBastard (term of abuse)हरामज़ादा (harāmzādā), हरामज़ादी (harāmzādī)Literally meaning "brother/sister-in-law," implying that the speaker is in a sexual relationship with the person's sibling. Due to its commonality in everyday speech, it is considered less offensive than other terms. Also sees use outside of Mumbai Hindi.
शाणापंती, शानपट्टीśāṇāpantī, śānpaṭṭīActing smartहोशियारी (hośiyārī), सयानापन (sayānāpan)Based on Marathi शहाणपण (śahāṇpaṇ) meaning acting smart.
चिड़ियाciṛiyāpagerपेजर (pejar)literally meansSparrow
कौवाkauvāmobile phoneमोबाइल (mobāil) or दूरभाष (dūrbhāṣ)literally meanscrow
घोड़ाghoṛāGunबंदूक (bandūk) (specially for trigger of the gun)literally meanshorse
सटक ले, कट लेsaṭak le, kaṭ leget out, beat itखिसक ले (khisak le) or निकल ले (nikal le)
घंटा, बाबा जी का ठुल्लूghaṇṭā, baba ji ka thullunothingकुछ नहींliterally meansbell
टपोरीṭaporīDude, guy, hoodlumआवारा, लफ़ंगाSee dedicated pageTapori (word)
मामा/मामूmāmā/māmūSir (Police)/gullible person (a fool)साहब (sahāb), सरजी (sarjī) / भोला (bholā)Local slang, literally meansMaternal Uncle
सुल्टानाsulṭānāTo resolve an issueसुलझाना (suljhānā)
फट्टूphaṭṭūcowardडरपोक (ḍarpok), कायर (kāyar)From Marathi slang फटरू (phaṭarū) with the same meaning
मामा/पांडुmāmā, pāṇḍuCopपुलिसवाला (pulisavālā)Local slang, literally meansmaternal uncle; originating from the Marathi film Pandu Hawaldar
लफड़ाlaphṛāFight, problem, love affairलड़ाई (laṛāī), प्रेम-संबन्ध (prēm-sambandh)From Hindi word lafda
छावी, माल, आइटम, लैला, अग्लीchāvī, māl, laila, agliGirlfriendप्रेमिक (premika)
चिकना, चिकनीciknā, ciknīFair complexioned person, well dressed person, gay person, homosexualगोरा (gorā), गोरी (gorī)Local slang, literally meanssmooth orslick/oily
ठासनाor tharraṭhāsnāAlcoholशराब (śarāb) or मदिरा (madirā)From Marathi ठासणे, meaning to stuff (one's body with alcohol)
हड़कनाhaṛaknāTo eatखाना (khānā)
बाबल्याbābalyābus driver/conductor or ticket collectorMarathi for baby (kid)
सुट्टाsuṭṭācigaretteसिगरेट (sigreṭ)This slang term has achieved near-universal usage in India and Pakistan
सुट्टा मारना/लगानाsuṭṭā mārnā/lagānāTo smoke a cigaretteसिगरेट पीना (sigreṭ pīnā)Literally means "to hit a cigarette" or "to apply a cigarette"
वाट लगनाvāṭ lagnāto have a major problem, to be screwedमुसीबत में आना (musībat mẽ ānā)From Marathi word वाट लागणे (vāṭ lāgṇē)
वट ले, फूट, वंटास की गोली लेvaṭ lē, phūṭ, vaṇṭās kī gōlī lēGet out, Run from The problem, save your soulभागना (bhāgnā), भगाना (bhagānā)
डब्बाḍabbāPolice vehicleपुलिस गाड़ी (pulis gāṛī)From Marathi डबा, meaning a box
सामानsāmānweaponहथियार (hathiyār)literally meansluggage orthe stuff
कच्चा लिम्बूkaccā limbūrookie/ Noobनौसिखिया (nausikhiyā)Literally means "raw lemon." Usually used during gully cricket for a noob or to downright embarrass someone. To play "kaccā limbū" means to play with modified rules to make it easier for a noob.
लफड़ा नहीं करने काlaphṛā nahī̃ karnē kāDo not fightलड़ना मत (laṛnā mat) or लड़ाई नहीं करना (laṛāī nahī̃ karnā)लड़ना (laṛnā) functions a verb, लफड़ा (laphṛā) as a noun
पतली गली से सटक लेpatlī galī se saṭak lego away from here quietlyकोई रास्ता देख के भाग ले (koi rāsta dekh ke bhāg le)It is used when you want to warn a person by telling him to go away from the scene
हवा आने देhavā āne deGo away, let me breathe some airIt is used when you want to warn a person by telling him to go away from the scene
अबे सालेabey sālehello friend, listenCasual way of calling when other friend is not ready for something.
थकेलाthakelāa weak personकमज़ोर (kamzor)used for a person who is not energetic or seems dull most of the time
हरी पत्तीharī pattīmoneyपैसा (paisā)हरी पत्ती means green note, directly referring to the now demonetized 500 rupee note, which was green in colour
चूरनcūranLieझूठ (jhūṭh)
टालिया / टकल्याṭāliyā / taklyāBaldगंजा (gan̄jā)From Marathi/Hindi टकला (bald)
पेटीpeṭīOne Lakh Rupeesएक लाख रुपये (ek lākh rupaye)One hundred thousand rupees
खोकाkhokāOne Crore Rupeesएक करोड़ रुपये (ek karoṛ rupaye)Ten million rupees
तिजोरीtijorī50 Crore or equivalent to 500 million INR.पचास करोड़ रुपये (pachaas karoṛ rupaye)500 million rupees
भिडूbhiḍuFriendदोस्त (dost), यार (yār)From marathi भिडू, meaning a player in sports
बकरीbakrīSmartphone (with a touchscreen)स्मार्टफोन (smārṭphōn)literally meansgoat
भैंसbhaĩsLaptop computerलैपटॉप (laipṭŏp), सुवाह्य संगणक (suvāhya saṅgaṇak)literally meansbuffalo
हाथीhāthīDesktop computerसंगणक (saṅgaṇak)literally meanselephant
सुमड़ी मेंsumaṛī mẽIncognito or secretचुपके से (cupkē sē)Local slang, means to something without making any noise
बोल बच्चनbol baccanTalkबातचीत (bātcīt)Generally means a disparaging address to talkative person, indicating that the content of his talk is previously known and so is uninteresting (Boring out of predictability, repetitive or tedious) and perhaps empty talk.
झोलjholScamघपला (ghaplā), घोटाला (ghoṭālā)Generally means scam. Sometimes can be used for arrangement (as in "झोल करना")
कीड़ाkīṛāPestकीड़ा (keeda)A trouble or nuisance maker.
Fund / PantTo steal, scamचोरी (corī)Generally refers to a small robbery.
रे, बंटाईre, baṇṭāīHey!हे (he)Attention grabber in conversation with another.
कटिंगkaṭiṅgHalf cup of Teaआधी ग्लास चाय (ādhī glāsa cāya)
डब्बा डालनाḍabbā ḍālanāto use the bathroom for poopingटॉयलेट हो के आता हूँ (toilet hoke aata hun)'I'm going to the toilet'.
मूत मारना, धार मारनाmūt mārnā, dhār mārnāto go peeमूत्र विसर्जन करना (mūtra visarjan karnā)

पेशाब करना (peshāb karnā)

Literally give out urine.
घुंघरू सलमानghuṅgharū salamānaCurly hairedघुंगराले बालवाला (ghuṅgarālē bālvālā)घुंघरू (ghuṅgharū) refers to a curly haired guy.[8]
ऑफ हो जाना, टपक जानाŏph ho jānā, ṭapaka jānāTo Die/ Diedमर गया (Mar gaya)E.g.: Mera dost off ho gaya = My friend died.
खर्चा-पानीkharcā-pānīBribe/Pocket Money and To beatरिश्वत (riśvat) and मारना (mārnā)E.g.: कोपचे में दूँ क्या खर्चा-पानी = Do you want me to beat you in a corner.
रापचिकrāpcikLooking Hotसुन्दर (sundar)E.g.: Aaj bahut Rapchik lag rahi hai tu
चाप्टरchaaptarCunning / ShrewdचालाकE.g. बहुत चैप्टर है वो, उसे कम मत समझो. He is quite cunning. Do not underestimate him.
हटेलाhaṭēlāHighly Stubbornहठी, अड़ियल (अगर जिद पर आ गया तो कुछ भी कर डालेगा)उससे पंगा मत लो, हटेला है वो. Don't take issues with him, he is quite stubborn and can lose his balance.
पानचाटpāncāṭuseless, unworthyफालतु, बकवासFrom Marathi पाणचट (pāṇcaṭ) meaning "watered down"

मेरा नया फोन एकदम पानचाट है.

हफ्ताhaphtāprotection money, bribeरिश्वत (riśvat), घूस (ghūs), रंगदारी(raṅgdārī)Literally means aweek, denoting protection money to be paid every week. Can also mean one time bribe.
बिंदासbindaasRelaxed, laid-backनिर्भय, निडरबंदा बिंदास है भिडू. (That dude is chill man.)
भन्कसbhankasuseless talk/activityबेकारFrom Marathi भंकस
पेहली फुर्सत में निकलpehli fursat mein nikalget out at first sightतुरंत जाने को कहना
कंटालKantalBoredउबाऊfrom Marathi word कंटळा(kanṭal̤ā) meaning boredom

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^abc"Dialects of Hindi". Archived fromthe original on 27 June 2013. Retrieved17 January 2008.
  2. ^abShapiro, Michael C.; Schiffman, Harold F. (1981).Language and Society in South Asia.Motilal Banarsidass. p. 209.ISBN 9788120826076.
  3. ^University of Kerala. Dept. of Linguistics (1974),International journal of Dravidian linguistics, Volume 3, Dept. of Linguistics, Univ. of Kerala., 1974,... In the case of Bombay Hindi, the predominantsubstratum structure is that of Marathi, a language which is structurally quite close of Hindi ...
  4. ^See 'The Language Detail' in Shoma A. Chatterji's paper,The Culturespecific Use of Sound in India Cinema, presented in 1999.
  5. ^The Hindu newspaper, 11 May 2007.Chronicles of the City.Read online.
  6. ^DNA,Verbal assault of Bambaiya Hindi, 12 December 2006.Read online.
  7. ^Indian Express, 10 August 2005, 'Bindaas' finds its way to the Oxford Dictionary.Read onlineArchived 24 February 2012 at theWayback Machine.
  8. ^Mid-Day newspaper, 5 May 2005.Diary.Read online.

External links

[edit]
Mumbai topics
History
Geography
Buildings
Transport
Roads
Economy
Education
and research
Universities
and colleges
Schools
Institutes for science
and learning
Civic
Culture
Dardic?
Kashmiric
Shinaic
Kunar
Kohistani
Others
Northern
Eastern
Central
Western
Northwestern
Punjabi
Eastern
Lahnda
Sindhi
Western
Gujarati
Rajasthani
Bhil
Romani
Northern
Others
Others
Central
Western
Eastern
Others
Eastern
Bihari
Bhojpuric
Magahi
Maithili
Sadanic
Tharuic
Others
Gauda–
Kamarupa
Bengali
Kamarupic
Odia
Halbic
Southern
Marathi–
Konkani
Marathic
Konkanic
Insular
Old
Middle
Early
Middle (Prakrit)
Late (Apabhraṃśa)
Proto-
languages
Unclassified
Pidgins
and creoles
Varieties
Western
Eastern
Pidgins andCreoles
Language politics
National organizations
Global organizations
Arts
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bombay_Hindi&oldid=1324614424"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp