Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

National anthem of Bahrain

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromBahrainona)

Nashīd al-Baḥrayn al-Waṭanī
English: National Anthem of Bahrain
نشيد البحرين الوطني

National anthem of Bahrain
LyricsMohamed Sudqi Ayyash, 1985(original)
Khalid bin Ahmed Al Khalifa, 2002
MusicAhmad Al Jumairi, 2002(official version)
Adopted1971(music only)
1985(original)
2002(current)
Audio sample
US Navy Band instrumental version

"Baḥraynunā" (بحريننا;lit.'Our Bahrain'), officiallyPeace to the King[a] is thenational anthem ofBahrain. Originally composed as an instrumental in 1942, the lyrics were added in 1985, which were changed in 2002 following the country's transformation from anemirate into a kingdom.

History

[edit]

The anthem was originally composed in 1942 to be played at official events such as receptions, making Bahrain one of the firstArab countries to adopt a national anthem. The leaders of the police band made many modifications and additions to the music over the following years, most significantly in 1972, a year afterBahrain's independence from the United Kingdom, when it was extended by playing it twice.[1]

In 1985, former leader of the police band ColonelMohamed Sudqi Ayyash wrote lyrics for the anthem, which were used until 2002. That year, with the emergence of theNational Action Charter and a constitutional amendments referendum that declared the country's rulerHamad ibn Isa Al Khalifah a king and the country a kingdom, the lyrics were changed by Minister of the Royal CourtKhalid bin Ahmed Al Khalifa. Bahraini composer and singer Ahmed Aljumairi was directed by the government to re-arrange the national anthem with an inclusion of a fanfare that was recorded with theLondon Philharmonic Orchestra in London.[1] Mr. Ahmed Aljumairi sang the national anthem with the chorus in that recording that became the official anthem of the country. Band leader Major GeneralMubarak Najm Al-Najm made a military band version arrangement that is used by the police.

Lyrics

[edit]

Current version

[edit]
Arabic original[2]English translation
Arabic scriptLatin scriptIPA transcription[b]

بَحْرَيْنُنَا
مَلِيكُنَا
رَمْزُ الْوِئَامْ

كورال:
دُسْتُورُهَا عَالِي الْمَكَانَةِ وَالْمَقَامْ
مِيثَاقُهَا نَهْجُ الشَّرِيعَةِ وَالْعُرُوبَةِ وَالْقِيَمْ
عَاشَتْ مَمْلَكَةُ الْبَحْرَيْن

بَلَدُ الْكِرَامْ
مَهْدُ السَّلَامْ

كورال

Baḥraynunā
Malīkunā
Ramzu l-wiʾām

Kūrāl:
Dustūruhā ʿālī l-makānati wa-l-maqām
Mīthāquhā nahju sh-sharīʿati wa-l-ʿurūbati wa-l-qiyam
ʿĀshat mamlakatu l-Baḥrayn

Baladu l-kirām
Mahdu s-salām

Kūrāl

[bɑħ.ræj.nu.næː]
[mæ.liː.ku.næː]
[rɑm.zʊ‿l.wɪ.ʔæːm]

[kuː.rɑːl]
[dʊs.tuː.rʊ.hɑː ʕɑː.lɪː‿l.mæ.kæː.næ.tɪ wɑl.mɑ.qɑːm]
[miː.θæː.qʊ.hæː næh.d͡ʒʊ‿ʃ.ʃæ.rɪː.ʕɑ.tɪ wɑl.ʕʊ.ruː.bæ.tɪ wɑl.qɪ.jæm]
[ʕɑː.ʃæt mæm.læ.kæ.tʊ‿l.bɑħ.ræjn]

[bæ.læ.dʊ‿l.kɪ.rɑːm]
[mæh.dʊ‿s.sæ.læːm]

[kuː.rɑːl]

Our Bahrain
Our King
Symbol of harmony

Chorus:
HerConstitution is high and supreme
Her Charter is the way ofSharia andArabism
Long live the Kingdom of Bahrain!

Country of nobles
Cradle of peace

Chorus

Lyrics until 2002

[edit]
Arabic original[3][4]English translation
Arabic scriptLatin script[4]IPA transcription[b]

بحريننا
بلد الأمان
وطن الكرام

كورال:
يحمي حماها اميرنا الهمام
قامت على هدي الرسالة والعدالة والسلام
عاشت دولة البحرين

بلد الأمان
وطن الكرام

كورال

Baḥraynunā
Baladu l-ʾamān
Waṭanu l-kirām

Kūrāl:
Yaḥmī ḥimāha ʾamīruna l-humām
Qāmat ʿalā hadī r-risālati wa-l-ʿadālati wa-s-salām
ʿĀshat dawlatu l-Baḥrayn!

Baladu l-ʾamān
Waṭanu l-kirām

Kūrāl

[bɑħ.ræj.nu.næː]
[bæ.læ.dʊ‿l.ʔæ.mæːn]
[wɑ.tˤɑ.nʊ‿l.kɪ.rɑːm]

[kuː.rɑːl]
[jɑħ.miː ħɪ.mæː.hæ ʔæ.miː.rʊ.næ‿l.hu.mæːm]
[qɑː.mæt ʕɑ.læː hæ.di ɪr.rɪ.sæː.læ.ti wɑl.ʕɑ.dæː.læ.ti wɑ‿s.sæ.læːm]
[ʕɑː.ʃæt dɑw.læ.tʊ‿l.bɑħ.ræjn]

[bæ.læ.dʊ‿l.ʔæ.mæːn]
[wɑ.tˤɑ.nʊ‿l.kɪ.rɑːm]

[kuː.rɑːl]

Our Bahrain
Country of security
Nation of nobles

Chorus:
Protected by ourCourageous Amir
Founded onguidance, justice and peace
Long live theState of Bahrain!

Country of security
Nation of nobles

Chorus

Notes

[edit]
  1. ^السلام الملكي
  2. ^abSeeHelp:IPA/Arabic.

References

[edit]
  1. ^ab"بريد البحرين يعلن عن اصدار ثلاثة طوابع تذكارية بمناسبة العيد الوطني وعيد الجلوس | وزارة المواصلات والاتصالات" [Bahrain Post announces the issuance of three commemorative stamps on the occasion of National Day and Accession Day].Ministry of Transportation and Telecommunications Kingdom of Bahrain.Archived from the original on 2019-12-15. Retrieved2022-01-16.
  2. ^"تعديل كلمات السلام الملكي وتعديل علم البحرين في 14 فبراير 2002 | أرشيف أخبار وتقارير ومعلومات من الانتخابات النيابية والبلدية في البحرين".Al-Wasat Newspaper. Retrieved2022-02-08.
  3. ^"nationalanthems.info - Bahrain 1971-2002 lyrics".www.nationalanthems.info. Retrieved2022-01-16.
  4. ^abArchived atGhostarchive and theWayback Machine:"National Anthem of Bahrain (1971-2002) - "بحريننا"" – via www.youtube.com.

External links

[edit]
History
Geography
Politics
Economy
Culture
Demographics
Anthems of Asia
National
States with
limited recognition
Regional
India
Indonesia
Iraq
Japan
Malaysia
Pakistan
Philippines
Russia
Uzbekistan
In exile/
disputed
Organisations
Former
Former Russian Empire
or Soviet Union
Other
Islamic world
Authority control databasesEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=National_anthem_of_Bahrain&oldid=1317583000"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp