Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Anusvara

From Wikipedia, the free encyclopedia
Diacritic in Indic scripts
Anusvara
Not to be confused withNuqta.

Anusvara (/ˌænʊˈsvɑːrə/AN-uu-SVAR-ə;Sanskrit:अनुस्वार,IAST:anusvāra,IPA:[ɐn̪usʋaːrɐ]), also known asBindu (/ˈbɪndu/BIN-doo;Hindi:बिन्दु[bɪn̪d̪uː]), is a symbol used in manyIndic scripts to mark a type ofnasal sound, typically transliterated⟨ṃ⟩ or⟨ṁ⟩ in standards likeISO 15919 andIAST. Depending onits location in a word and the language for which it is used, its exact pronunciation can vary. In the context of ancientSanskrit,anusvara is the name of the particular nasal sound itself, regardless of written representation.

Sanskrit

[edit]

InVedic Sanskrit, the anusvāra (lit.'after-sound' or 'subordinate sound')[1] was anallophonic (derived) nasal sound.

The exact nature of the sound has been subject to debate. The material in the variousancient phonetic treatises points towards different phonetic interpretations, and these discrepancies have historically been attributed to either differences in the description of the same pronunciation[2] or to dialectal or diachronic variation.[3][4] In a 2013 reappraisal of the evidence, Cardona concludes that these reflect real dialectal differences.[5]

The environments in which the anusvara could arise, however, were well defined. In the earliestVedic Sanskrit, it was an allophone of /m/ at amorpheme boundary, or of /n/ within morphemes, when it was preceded by a vowel and followed by africative (/ś/, /ṣ/, /s/, /h/).[1] In later Sanskrit its use expanded to other contexts, first before /r/ under certain conditions, then, inClassical Sanskrit, before/v/ and/y/.[1]

Later still,Pāṇini gave anusvara as an alternative pronunciation as word-finalsandhi, and later treatises also prescribed it at morpheme junctions and within morphemes.[6] In the later written language, the diacritic used to represent anusvara was optionally used to indicate anasal stop having the sameplace of articulation as a followingplosive, which was written in some evolved scripts (e.g. in Bengali-Assamese) as an additional sandhi letter (no longer as a diacritic) for Vedic transcriptions of Sanskrit, to distinguish it with the anusvara diacritic that was used to transcribe other phonemes.

Devanagari script

[edit]

In theDevanagari script, anusvāra is represented with adot (bindu) above the letter (e.g.मं). In theInternational Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST), the corresponding symbol is ṃ (m with anunderdot). Some transcriptions render notation of phonetic variants used in some Vedicshakhas with variant transcription (ṁ).

In writing Sanskrit, the anusvara is often used as an alternative representation of the nasal stop with the same place of articulation as the following plosive. For example,[əŋɡə] 'limb (of the body)' may be written with either a conjunct, अङ्गaṅga, or with an anusvara, अंगaṃga. A variant of the anusvara, theanunāsika or 'chandrabindu', was used more explicitly for nasalized vowels, as in अँशaṃśa for[ə̃ɕə] 'portion'.[7]

Hindi

[edit]

InStandard Hindi, the anusvāra is traditionally defined as representing a nasal consonanthomorganic to a followingplosive, in contrast to thecandrabindu (anunāsika), which indicatesvowel nasalization. In practice, however, the two are often used interchangeably.

The precise phonetic value of the phoneme, whether it is represented byanusvāra orcandrabindu, is dependent on the phonological environment.[8]

Word-finally, it is realized as nasalization of the preceding vowel:kuāṃ[kʊ̃ãː], "a well". It results in vowel nasalization also medially between a short vowel and a non-obstruent (kuṃvar[kʊ̃ʋər] "a youth",gaṃṛāsā[ɡə̃ɽaːsaː] "a long-handled axe") and, in native words, between a long vowel and a voiceless plosive (dāṃt[dãːt] "tooth",sāṃp[sãːp] "a snake",pūṃch[pũːtʃʰ] "tail").

It is pronounced as a homorganic nasal, with the preceding vowel becoming nasalizedallophonically, in the following cases: between a long vowel and a voiced plosive (tāṃbā[taːmbaː] "copper",cāṃdī[tʃaːndiː] "silver"), between a long vowel and a voiceless plosive in loanwords (dāṃt[daːnt] "repressed",baiṃk[bæːŋk] "a bank",khazāṃcī[kʰəzaːɲtʃiː] "cashier"), and between a short vowel and an obstruent (saṃbhāl-[səmbʱaːl] "to support",saṃdūk[sənduːk] "a chest").

The last rule has two sets of exceptions in which theanusvāra results only in the nasalization of the preceding short vowel. Words from the first set are morphologically derived from words with a long nasalized vowel (baṃṭ-[bə̃ʈ], "to be divided" frombāṃṭ-[bãʈ], "to divide";siṃcāī[sɪ̃tʃai], "irrigation" fromsīṃc-[sĩːtʃ], "to irrigate"). In such cases, the vowel is sometimes denasalized ([bəʈ],[sɪtʃai] instead of[bə̃ʈ-],[sɪ̃tʃai]). The second set is composed of a few words like(pahuṃc-[pahʊ̃tʃ], "to arrive" andhaṃs-[hə̃s], "to laugh").[note 1]

Marathi

[edit]

InMarathi, the anusvāra is pronounced as anasal that ishomorganic to the following consonant (with the sameplace of articulation). For example, it is pronounced as thedental nasal न् beforedental consonants, as thebilabial nasal म् beforebilabial consonants, etc[citation needed]. Unlike in other Indic languages, the same dot designating the anusvāra in Marathi is also used to mark a retension of the inherent vowel (it is inconsistently placed over a consonant after which the short central vowel is to be pronounced and not elided).

Nepali

[edit]

InNepali, the candrabindu indicates vowel nasalization. Therefore, there is a great deal of variation regarding which occurs in any given position. Many words containing anusvara thus have alternative spellings with achandrabindu instead of the anusvāra and vice versa. Anusvara is used when there is too little space for thechandrabindu. The anusvāra can represent a nasal vowel, a homoorganic nasal, or both.

Other Indic script languages

[edit]

Anusvara is used in other languages usingIndic scripts as well, usually to represent suprasegmental phones (such asphonation type or nasalization) or other nasal sounds.

Bengali

[edit]

In theBengali script, the anusvara diacritic (Bengali:অনুস্বার,romanizedônuśśar) is written as a circle above a slanted line (), and represents /অঙ্/. It is used in the name of theBengali languageবাংলা[baŋla] and has merged in pronunciation with the letterunga in Bengali.

Although the anusvara is a consonant inBengali phonology, it is treated in the written system as a diacritic in that it is always directly adjacent to the preceding consonant, even when consonants are spaced apart in titles or banners:বাং-লা-দে-শbaṅ-la-de-ś, notবা-ং-লা-দে-শba-ṅ-la-de-ś forবাংলাদেশBangladesh. It is never pronounced with the inherent vowel 'ô' (/ɔ/ or/o/), and it cannot take a vowel sign (instead, the consonantuṅô is used before vowels).

Burmese

[edit]

In theBurmese script, the anusvara (အောက်မြစ်auk myit (့)IPA:[aʊʔmjɪʔ]) is represented as a dot under a nasalised final to indicate acreaky tone (with a shortened vowel).

Burmese also uses a dot above a letter to indicate the/-ɴ/ nasalized ending (called "Myanmar Sign Anusvara" in Unicode), calledသေးသေးတင်thay thay tin (IPA:[θéðétɪ̀ɰ̃]) (ံ)

Sinhala

[edit]

In theSinhala script, the anusvara is not a nonspacing combining mark but a spacing combining mark. It has a circular shape and follows its base letter ( ං).[9] It is calledbinduva inSinhala, which means "dot". The anusvara represents/ŋ/ at the end of a syllable. It is used in the name of theSinhala language සිංහල[ˈsiŋɦələ]. It has merged in pronunciation with the letter ඞ ṅa in Sinhala.

Telugu

[edit]

TheTelugu script has full-zero (sunna) ం , half-zero (arasunna) andvisarga to convey various shades of nasal sounds. Anusvara is represented as a circle shape after a letter:[10] క - ka and కం - kam.

Thai

[edit]

The equivalent of the anusvara in theThai alphabet is thenikkhahit (◌ํ). Used in rendering Sanskrit andPali texts, it is written as an open circle above the consonant (for exampleอํ). Its pronunciation depends on the following sound: if it is a consonant, the nikkhahit is pronounced as a homorganic nasal, and if it is at the end of a word, it is pronounced as avoiced velar nasal/ŋ/.[citation needed]

Anunasika

[edit]

Anunasika (anunāsika) is a form ofvowel nasalization, often represented by an anusvara. It is a form of open-mouthed nasalization, akin to the nasalization of vowels followed by "n" or "m" in ParisianFrench. When "n" or "m" follows a vowel, the "n" or "m" becomes silent and causes the preceding vowel to become nasal (it is pronounced with the soft palate extended downward to allow part or all of the air to leave through the nostrils). Anunasika is sometimes called asubdot because of itsIAST representation.

InDevanagari and related scripts, the anunasika is represented by thechandrabindu diacritic (example: माँ).

InBurmese, the anunasika, calledသေးသေးတင် (IPA:[θéðétɪ̀ɰ̃]) and represented as, creates the/-ɰ̃/ nasalized ending when it is attached as a dot above a letter. The anunasika represents the -m final in Pali.

Unicode

[edit]
<?>
This section contains uncommonUnicode characters. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead of the intended characters.

Unicode encodes anusvara and anusvara-like characters for a variety of scripts:

South Asian scripts
ScriptSignExampleUnicode
Bengali ংকংU+0982
BengaliVedicU+09FC
Bhaiksuki 𑰽𑰎𑰽U+11C3D
Brahmi 𑀁𑀓𑀁U+11001
Chakma 𑄁𑄇𑄁U+11101
Devanagari ंकंU+0902
Devanagari VedicU+A8F3
Devanagari Vedic DoubleU+A8F4
Dhives Akuru 𑤻𑤌𑤻U+1193B
Dogra 𑠷𑠊𑠷U+11837
Grantha 𑌂𑌕𑌂U+11302
Grantha Vedic𑍞U+1135E
Grantha Vedic (double)𑍟U+1135F
Grantha (combining above) 𑌀𑌕𑌀U+11300
Gujarati ંકંU+0A82
Gunjala Gondi 𑶕𑵱𑶕U+11D95
Gurmukhi ਂਕਂU+0A02
Gurung Khema 𖄭𖄁𖄭U+1612D
Kaithi 𑂁𑂍𑂁U+11081
Kannada ಂಕಂU+0C82
Kannada (combining above right) ಕೳU+0CF3
Kharosthi 𐨎𐨐𐨎U+10A0E
Khojki 𑈴𑈈𑈴U+11234
Khudabadi 𑋟𑊺𑋟U+112DF
Kirat Rai 𖵀𖵛𖵣𖵀U+16D40
Malayalam ംകംU+0D02
Malayalam (combining above) ഀകഀU+0D00
Malayalam Vedic U+0D04
Marchen 𑲵𑱲𑲵U+11CB5
Masaram Gondi 𑵀𑴌𑵀U+11D40
Modi 𑘽𑘎𑘽U+1163D
Mongolianᢀ᠋ᢀ᠋ᠠ᠋U+1880
Nandinagari 𑧞𑦮𑧞U+119DE
Odia ଂକଂU+0B02
Prachalit Nepal 𑑄𑐎𑑄U+11444
Prachalit Nepal (Vedic)𑑟U+1145F
Sharada 𑆁𑆑𑆁U+11181
Saurashtra ꢒꢀU+A880
Siddham 𑖽𑖎𑖽U+115BD
Sinhala ංකංU+0D82
Soyombo 𑪖𑩜𑪖U+11A96
Sylheti Nagari ꠇꠋU+A80B
Takri 𑚫𑚊𑚫U+116AB
Tamil ◌ஂகஂU+0B82
Telugu ంకంU+0C02
Telugu (Prakrit)[11] (combining above) ఄకఄU+0C04
Tibetan (rjes su nga ro) ཾཀཾU+0F7E
Tirhuta 𑓀𑒏𑓀U+114C0
Zanabazar Square 𑨸𑨋𑨸U+11A38
Southeast Asian scripts
ScriptSignExampleUnicode
Balinese ᬂᬓᬂU+1B02
Burmese ံကံU+1036
Javanese ꦁꦏꦁU+A981
Kawi 𑼁𑼒𑼁U+11F01
Khmer ំកំU+17C6
Lao ໍກໍU+0ECD
Sundanese ᮀᮊᮀU+1B80
Tai Tham (mai kang) ᨠᩴU+1A74
Thai กํU+0E4D

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^Ohala (1983, p. 90) lists five more such words:dhaṃs- "to sink",phaṃs- "to be stuck",haṃslī "a necklace",haṃsiyā "a sickle" andhaṃsī "laughter".

References

[edit]
  1. ^abcAllen 1953, p. 40.
  2. ^Whitney, cited inEmeneau 1946, p. 91
  3. ^Varma 1961, pp. 148–55.
  4. ^Emeneau 1946, p. 91.
  5. ^Cardona 2013.
  6. ^Allen 1953, p. 41.
  7. ^William Bright, "The Devanagari Script", in Daniels & Bright,The World's Writing Systems, OUP, 1996.
  8. ^The following rules are fromOhala (1983, pp. 87–90)
  9. ^See an example inPandey, Anshuman (April 25, 2017)."Proposal to encode a nasal character in Vedic Extensions"(PDF).Unicode. L2/17-117R.Archived(PDF) from the original on Oct 8, 2022.
  10. ^Chenchiah, P.; Rao, Raja Bhujanga (1988).A History of Telugu Literature. Asian Educational Services. p. 18.ISBN 81-206-0313-3.
  11. ^A, Srinidhi; A, Sridatta (2016-10-20)."L2/16-285: Proposal to encode the Telugu Sign Combining Anusvara Above"(PDF).Unicode.

Bibliography

[edit]
In Latin, Cyrillic and Greek
InEarly Cyrillic
InIndic
  •      anusvara 
  •        avagraha 
  •       chandrabindu 
  •   nuqta 
  •              virama 
  •      visarga 
In other scripts
Marks used as diacritics
Non-diacritic uses
InUnicode
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Anusvara&oldid=1318514159"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp