Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Andrzej Halemba

From Wikipedia, the free encyclopedia
Polish missionary and priest
This article has multiple issues. Please helpimprove it or discuss these issues on thetalk page.(Learn how and when to remove these messages)
A major contributor to this article appears to have aclose connection with its subject. It may require cleanup to comply with Wikipedia's content policies, particularlyneutral point of view. Please discuss further on thetalk page.(December 2019) (Learn how and when to remove this message)
Theneutrality of this article isdisputed. Relevant discussion may be found on thetalk page. Please do not remove this message untilconditions to do so are met.(December 2019) (Learn how and when to remove this message)
This articlepossibly containsoriginal research. Pleaseimprove it byverifying the claims made and addinginline citations. Statements consisting only of original research should be removed.(December 2019) (Learn how and when to remove this message)
(Learn how and when to remove this message)

Reverend Father

Andrzej Halemba
DioceseArchdiocese of Katowice
Orders
OrdinationApril 3, 1980
by Bp Herbert Bednorz
Personal details
Born
Andrzej Halemba

(1954-11-19)November 19, 1954
NationalityPolish
DenominationRoman Catholic Church
Alma mater
MottoOmnia possum in eo qui me confortat (English:There is nothing I cannot do in the One who strengthens me Philippians 4,13)
Ordination history of
Andrzej Halemba
History
Priestly ordination
DateApril 03, 1980

Fr Andrzej Halemba – (born on 19 November 1954 inChełm Śląski,Poland) a PolishCatholicPresbyter, Fidei Donummissionarypriest,translator of theNew Testament and author ofMambwe-English dictionary, former Director of the Missionary Formation Centre inWarsaw and Secretary the Polish Episcopate Commission for Missions; Polish Bishops’ Conference Delegate for Missionary Affairs; founder of the Missionary Museum inBrzęczkowice, Poland. From 2006 to 2020 he worked for the international organisation “Aid to the Church in Need International” (ACN Intl.), located inGermany. First, he was responsible for providing help to theChurch in English and Portuguese-speaking African countries and from 2010 for helping the Church in 23 countries in theMiddle East. In 2020 he launched a worldwide evangelisation project: International Initiative "Our way to God".

Biography

[edit]

Youth and vocation to priesthood

[edit]

He was born on November 19, 1954, inChełm Śląski, son of Eric Halemba and Maria née Ryszka. He has two brothers Bernard and Venantius. He attended elementary school in his hometown, and in 1969 he began his education at theTadeusz Kościuszko High School in Mysłowice. His interests lay in philosophy and anthropology. After passing his final exams in 1973, he joined the Higher SilesianSeminary inCracow.[1] In 1981 he obtained a master's degree inTheology at the Pontifical Academy of Theology in Cracow, where. On April 3, 1980, he was ordained a priest byBishopHerbert Bednorz in the cathedral ofKatowice. He worked with great commitment for the Children of Mary, a group which supports missionaries, when he was a vicar in the parish of St Peter and Paul in Świętochłowice. At that time, he was already very eager to go on missions.[citation needed]

Missionary vocation and work in Zambia

[edit]

A meeting withHyacinthe Thiandoum, the Senegalese Cardinal fromDakar, that took place in 1979, during the firstpilgrimage ofJohn Paul II to Poland, had a significant impact on Halemba's decision to become amissionary. The young seminarian was fascinated by the Cardinal's directness, openness and great sense of humour. After language preparation over several months, he went toZambia in 1983, where he served for 12 years in the diocese of Mbala (now Kasama),[2] in the Mambwe Mission[3] "Fidei Donum" as a missionary (1983-1993 et 2004–2005).[4]

Fr Halemba's Missionary service of was not confined to pastoral activities alone, but also covered many other areas. Medical treatment was one of the services he provided, despite very limited resources. He had to struggle with difficulties such asmalnutrition, amalaria epidemic, lack of antibiotics andvaccines, highperinatal mortality - with the nearest hospital about 80 km away, it was not always possible to bring the patient there on time.[citation needed]

To overcome the obstacles in saving every human life, the missionaries and the local people have undertaken the construction of a charitable hospital in Mambwe, at the periphery of the diocese and country. Thanks to the administrative assistance ofBishop Adolf Fürstenberg, the financial support of benefactors and the commitment of the local people who contributed with their labour, the hospital in Mambwe was finished in two years. Fr Halemba contributed also to the creation of the first kindergarten and the first high school in the Mambwe Mission.[citation needed]

Translations for the evangelization

[edit]

The Mambwe people were the first of 72 local tribes to accept Catholic missionaries. First,White Fathers stopped in Mambwe Mwela,[5] and bought 200 slaves from Arabs who transported them[citation needed] by the old slave road, Stevenson Road,[6] connecting the North Province with theAtlantic and theIndian Ocean, as described by Stevenson.[7] This is also where the firstChristian settlement and school were established.[citation needed]

However, until that time, the Mambwe people did not have a good translation of theNew Testament in their mother tongue. They were reluctant to use the existing Protestant translation from the late nineteenth century with numerous borrowings derived fromSwahili, outdated linguistic forms, and lots of grammatical inconsistencies. Therefore, a new, more understandable translation was needed, especially for the younger generation. Fr Halemba, assisted by a group of local consultants, took up the challenge and translated the New Testament into the language of the Mambwe people in just two years.[8] Polish missionaries fromFidei Donum printed it out as a gift on the occasion of the jubilee of the centenary of theCatholic Church in Zambia in 1991.[9]

In 1994, he published the Mambwe-English dictionary,[10] on which he has worked for ten years (1984-1994); it contains 17,500 entries and is the most extensive existing dictionary of theBantu language in Zambia. In 2007, he released two important publications: the English-Mambwe Dictionary, based on the Oxford Advanced Learner's Dictionary and containing 21,300 entries, as well as a grammar of the Mambwe language. In addition, Fr Halemba edited and published the work of the African missionary, White Father Marcel Petitclair, theRoman Missal in the Mambwe language. In 2009, Fr Halemba contributed to the publication of the Bible for children in Mambwe,God speaks to His Children,[11] and compiled and completed a three-volume liturgical guide for catechists ("Mambwe LiturgicalLectionaries A, B and C"), also initiated by Fr Marcel Petitclair M. Afr.[12]

Scientific work

[edit]

During the years 1993–1994, he studiedmissiology at the former Academy of Catholic Theology (nowCardinal Stefan Wyszyński University) in Warsaw, and concluded his studies with aLicentiate of Theology thesis entitled "Some aspects ofinculturation of the Mambwe people in the light of the exhortation ofPaul VI,Africae terrarum". In 2004, he obtained a doctoral degree in theological sciences with his thesis entitled "Religious and ethical values in the proverbs of the Mambwe, Zambia".[13] In 2005, he published folk tales and proverbs of the Mambwe people in English and Mambwe, which was later published as a two volume book.[14] These have contributed to saving many aspects of the Mambwean tradition from oblivion. Currently two publications are in the pipeline: the second volume of African folk tales (English-Mambwe) and "History and customs of the Mambwe people (Zambia)".[citation needed]

Work for Missions

[edit]

In 1996, he became the director of the Missionary Formation Centre in Warsaw[15] and the secretary of the Polish Episcopate Commission for Missions, and in 1999 he was additionally nominated as Polish Bishops’ Conference Delegate for Missionary Affairs. At that time, he organized many activities and competitions, among others competitions for children, such as "My school friend from Africa" and "Mission Olympics". His mandate to serve at the Polish Episcopate Commission for Missions and Missionary Formation Centre finished in 2003.[citation needed]

During his pastoral and missionary journeys, he has collected many souvenirs such as objects for everyday use, works of art (mainly African, but also Indian and Papuan) and objects of worship. With his multitudinous collection, he founded theCardinal August Hlond Missionary Museum.[16] It was opened on January 12, 2004, in the parish ofOur Lady of Sorrows in Brzęczkowice. Through his work he contributed to the popularisation of the missions and raising awareness of the missionary character of the Church and the awakening of missionary vocations. He returns to Zambia every year and organises the annual meeting of Polish missionaries in Lusaka for years, as well as the Mambwe Cultural Contest - a festival of the traditional language: oratory art, narration of folk tales, poetry, song and dance.[17]

Aid to the Church in Need International / Kirche in Not

[edit]

In 2006-2020 Fr Halemba worked in the international organizationAid to the Church in Need (ACN Intl.) located inKönigstein im Taunus,Germany. From 2006 to 2010, he was responsible for helping English and Portuguese-speaking African countries. From 2010 to 2020 he was responsible for helping the Church in theMiddle East (theHoly Land, i.e.Israel andPalestine,Lebanon,Jordan,Syria,Iraq,Iran,Afghanistan,Turkey,Cyprus,Azerbaijan,Georgia,Armenia,Egypt,Ethiopia,Eritrea) and in the Arabian Peninsula (Saudi Arabia,Yemen,Oman,Kuwait,Qatar,Bahrain,United Arab Emirates). He co-operates with the Reunion of Aid Agencies for the Oriental Churches (R.O.A.C.O.)[18] in frame of theCongregation for Oriental Churches,[19] a committee which unites funding agencies from various countries around the world for the sake of providing better assistance to Christians.[citation needed]

During the genocide ofChristians in the Middle East, he hurried to the rescue of the Church affected by war and persecution,[20] especially in Iraq and Syria. He is the author of the Return to the Roots[21] program (Marshall Plan for the Nineveh Plains),[22][23] which obtained international financial support and enabled the reconstruction of private homes and the infrastructure of the Church in Iraq.[24][25] Thanks to this initiative, nearly half of the expelled Christian families could return to their homes.[26][27] Similarly, in Syria, his charitable and ecumenical actions have helped Christians to survive the worst and keep their hope alive (including Candles for peace in Syria; Rosary for Peace; Console my People; and Peregrination of Our Lady of Sorrows, Consoler of Syrians).[28] His practical ecumenism has led to more effective local cooperation and the strengthening of the Christian community.[29] All of these humanitarian actions,[30][31] diplomatic activities and advocacy for peace have helped to maintain the presence of Christians in their native lands,[32] the cradle of Christian faith in the Middle East.[33] In the framework of his activities, Fr Halemba has promoted several information websites (primarily the Nineveh Reconstruction Committee and the Christians of Syria). He is also the creator of the ACNaid, an advanced digital system for project management and auditing. As a scientist, Fr Halemba conducts research documenting the persecution and genocide of Christians in the Middle East, as well as sociological and ethnographic research.[citation needed]

International Initiative “Our Way to God”

[edit]

The missionary ministry of Fr Halemba resulted in the creation of the International Initiative "Our way to God" in 2020. This initiative aims at helping all those who are searching to know God, Christian faith and receive baptism. It sets out to share the Good News about God to each and every person without exception. " Our way to God" initiative led to the launch of a series ofBiblecatechesis, based on the tradition of the Church, intended for Arabic-speakingbaptism candidates.[34] Thisvademecum for thecatechumen, authored by Fr Michel Sakr and Fr Antoine Assaf, was published in the form of a book, audio-book, website page and as an internet application, and it has also been translated in bilingual versions: Arabic-English, Arabic-French,Arabic-German, Arabic-Italian and Arabic-Spanish, Arabic-Polish and Persian-German.[citation needed] On 1 March 2022, he met withGreek Orthodox Patriarch of AntiochJohn X, BishopEphraim Maalouli, and formerMelkite Greek Catholic Church ArchbishopIssam John Darwich in order to review the initiative's efforts in the region.[35]

Decorations and Distinctions

[edit]
  • 2015 - honorific title ofArchimandrite (granted by S.E.Issam John Darwish, Archbishop of the Melkite Greek Catholic Archeparchy ofZahle and Forzol in Lebanon).[citation needed]
  • 2019 - honourable distinction in theInside theVatican magazine (for 10 people, who through their words and life, are witnesses to the hope that God exists and comes to save His people, granted every year by theInside the Vatican magazine which aims to give insight into world affairs and the heart of the Church).[36]
  • 2019 - Golden Cross of Merit awarded by thePresident of the Republic of Poland (for activities for people in need of help and support).[37]
  • 2019 - Gold Medal of the Cardinal Stefan Wyszyński University, in recognition of support for, cooperation and development of the CardinalStefan Wyszyński University in Warsaw.[38]
  • 2019 - Award Pro Redemptione, in recognition of his work for the persecuted and needy Christians, awarded by the quarterly "Homo Dei" to priests serving abroad.[39]
  • 2020 - honorific title of Chorepiscopos - equivalent to monsignor in the Western (Latin) Church (granted by Chaldean Catholic Patriarch Louis Cardinal Raphael I Sako of Baghdad).[40]

Publications

[edit]
  • Icipangano Cipya (New Testament in Mambwe). Ndola: Mission Franciscan, Mission Press Ndola. 1991.
  • Niektóre aspekty inkulturacji ludu Mambwe w świetle adhortacji Pawła VI Africae terrarum [Some aspects of the inculturation of the Mambwe people in the light of Paul VI's exhortation Africae terrarum] (in Polish). mps. 1993.
  • Zagadnienia inkulturacji w Afryce w okresie powstania orędzia Africae terrarum" Pawła VI", SSHT 25/26(1992/93) [Questions of inculturation in Africa at the time of the creation of the message Africae terrarum of Paul VI, SSHT 25/26 (1992/93)] (in Polish).
  • Mambwe-English Dictionary. Ndola: Franciscan Mission Press Ndola. 1994.ISBN 9982-07-047-9.
  • Diecezjalne dzieło misyjne a udział diecezji katowickiej w misji ad gentes Kościoła powszechnego, w: W. Świątkiewicz, Kościół śląski wspólnotą misyjną [Diocesan missionary work and the participation of the Katowice diocese in the ad gentes mission of the universal Church, in: W. Świątkiewicz, The Silesian Church as a missionary community] (in Polish). Katowice: Societas Scientiis Favendis Silesiae Superioris - Instytut Górnośląski. 1995.
  • "Oczekiwania Kościoła w Afryce u progu roku 2000 w świetle Synodu Afryki i Adhortacji Apostolskiej Ecclesia in Africa" [The expectations of the Church in Africa at the threshold of the year 2000 in the light of the Synod of Africa and the Apostolic Exhortation Ecclesia in Africa].Nurt SVD.30. Warsaw: Verbinum:3–32. 1996.ISSN 1233-9717.
  • J. Guzowski, ed. (1997). "Wkład polskich misjonarzy i misjonarek w dzieło misyjne Kościoła powszechnego" [The contribution of Polish missionaries to the missionary work of the universal Church].Misyjne zadania Kościoła w Polsce [Missionary tasks of the Church in Poland].
  • Kościół misyjny, Podstawowe stadium misjologii [Missionary Church, Basic Missiology Studies] (in Polish). Warsaw: Missio-Polonia. 1997.ISBN 83-8627-115-9. [original: Following Christ in Mission. A foundational Course in Missiology, Sebastian Karotempler]
  • Różański Jarosław (2003). "Historia i znaczenie przekładu Nowego Testamentu na język Mambwe" [The history and significance of the translation of the New Testament into the Mambwe language]. In J. Różański (ed.).A. Halemba, Między przekładem biblijnym a teologią afrykańską [A. Halemba, Between biblical translation and African theology]. Warsaw: Komisja Episkopatu Polski ds. Misji.ISBN 83-7232-420-4.
  • Różański Jarosław, ed. (2003).Wybrane problemy szkolnictwa w Afryce Subsaharyjskiej [Selected Problems of Education in Sub-Saharan Africa] (in Polish). Warsaw: Komisja Episkopatu Polski ds. Misji.ISBN 83-7232-421-2.
  • Mambwe Folk-tales. Warsaw: Oficyna Wydawniczo-Poligraficzna "Adam". 2005.
  • Religious and ethical values in the proverbs of the Mambwe people, Zambia PART I. Warsaw: Oficyna Wydawniczo-Poligraficzna "Adam". 2005.
  • Amapepo ya Cîta ca Minsa, Mu Cimambwe (Zambia). Mysłowice-Brzęczkowice: mps. 2006.
  • English-Mambwe Dictionary and Mambwe Grammar. Warsaw: Oficyna Wydawniczo-Poligraficzna "Adam". 2007.ISBN 978-83-7232756-7.
  • Umulungu Utakatifu Uwanda ukulu wlpasaka Myaka A,B,C. Warsaw: Oficyna Wydawniczo-Poligraficzna "Adam". 2011.ISBN 978-83-7232-996-7.
  • Amapepo pa Wanda wakwe Leza na manda akulu. Mwaka C. Warsaw: Oficyna Wydawniczo-Poligraficzna "Adam". 2011.

External links

[edit]
International
National
Academics

References

[edit]
  1. ^"Archidiecezja Katowicka - Historical outline".www.archidiecezjakatowicka.pl. RetrievedDecember 8, 2019.
  2. ^"Kasama Archdiocese".kasarch.tripod.com. Archived fromthe original on December 8, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  3. ^"Mambwe-Mwela".Missionaries of Africa - SAP Province. Archived fromthe original on December 8, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  4. ^"Tydzień Misyjny: Gdy w buszu boli ząb" [Mission Week: When a Toothache Arrives in the Bush].www.gosc.pl (in Polish). October 23, 2011. RetrievedDecember 8, 2019.
  5. ^"Mambwe-Mwela".Espace perso de Serge (in French). RetrievedDecember 8, 2019.
  6. ^"Stevenson Road". Atlas Obscura.
  7. ^"Documenting slave trade in Zambia".www.daily-mail.co.zm. Zambia Daily Mail. RetrievedDecember 8, 2019.
  8. ^"Bóg przemówił w ich własnym języku" [God spoke in their own language].www.niedziela.pl (in Polish). RetrievedDecember 8, 2019.
  9. ^"Wyjątkowe księgi dla Afryki" [Special Books for Africa].www.gosc.pl (in Polish). February 2, 2012. RetrievedDecember 8, 2019.
  10. ^Halemba, Andrzej (1994).Mambwe-English Dictionary. Mission Press.ISBN 9789982070478.
  11. ^"30 Years of ACN's Child's Bible".Catholic Exchange. December 22, 2009. RetrievedDecember 8, 2019.
  12. ^"Catholic News - Catholic Charity - Catholic World : The Church is young – but the Faith is growing in Zambia's Northeast".members4.boardhost.com. Archived fromthe original on October 5, 2009. RetrievedDecember 8, 2019.
  13. ^Halemba, Andrzej (2005).Religious and Ethical Values in the Proverbs of the Mambwe People (Zambia). Adam.ISBN 978-83-7232-627-0.
  14. ^Mambwe Folk-tales: English Version. Mamafrica. 2005.ISBN 978-83-7232-625-6.
  15. ^"EUROPE/POLAND - Missionary Animation focuses on young people".www.fides.org. Agenzia Fides. RetrievedDecember 8, 2019.
  16. ^"The Missionary Museum in Mysłowice Brzęczkowice".www.slaskie.travel. RetrievedDecember 8, 2019.
  17. ^"Afrykański wirus mnie nie opuszcza" [The African virus won't leave me alone].archiwum.rp.pl (in Polish). Archiwum Rzeczpospolitej. RetrievedDecember 8, 2019.
  18. ^"ROACO".www.vatican.va. RetrievedDecember 8, 2019.
  19. ^"ROACO CCO".www.orientchurch.va. Archived fromthe original on July 12, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  20. ^"Religious Persecution: 'Our Silence Is Our Shame'".zenit. June 13, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  21. ^"Nineveh Conference - "Return to the Roots"".Nineveh Reconstruction Committee (in French). September 30, 2017. RetrievedDecember 8, 2019.
  22. ^"A "Marshall Plan" For Iraq: Rebuilding Christian Villages On Nineveh Plains".Pope Francis Daily. RetrievedDecember 8, 2019.
  23. ^"Bashar Warda Archives".World Watch Monitor. RetrievedDecember 8, 2019.
  24. ^"Christians in Iraq: the latest, two years later".Melbourne Catholic. Archived fromthe original on December 8, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  25. ^Burger, John (September 18, 2017)."Rebuilding Christian Iraq: Now or never, says missionary priest".Aleteia. RetrievedDecember 8, 2019.
  26. ^"Nineveh Plains Reconstruction Process".Nineveh Reconstruction Committee. April 30, 2017. RetrievedDecember 8, 2019.
  27. ^"Persecuted Iraqi Christians returning to damaged villages to celebrate Christmas".Global Report. RetrievedDecember 8, 2019.
  28. ^"Icon 'Our Lady of Syria of Sorrows' brings hope to people of Syria".en.abouna.org. Archived fromthe original on January 2, 2020. RetrievedDecember 8, 2019.
  29. ^"Exclusive interview: Fr. Andrzej Halemba on the current situation of Christians in Syria and Iraq".Salt and Light TV. Salt and Light Catholic Media Foundation. RetrievedDecember 8, 2019.
  30. ^"Answering God's call".SCO News. RetrievedDecember 8, 2019.
  31. ^"Christian charity to start 40 aid projects in Syria".Premier. July 27, 2018. RetrievedDecember 8, 2019.
  32. ^"Syria: House Repair Plan Offers Fresh Hope to Christians".ZENIT. March 6, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  33. ^Fisk, Robert (July 18, 1992)."Exodus: a story of Christians: The Middle East, the cradle of the faith offers a present and a future".The Independent.Archived from the original on May 7, 2022. RetrievedDecember 8, 2019.
  34. ^Assaf, Antoine; Sakr, Michel (2019). "Tarikuna il Allah"طريقنا إلى الله – كتاب الموعوظين.Our Way to God (first ed.). Lebanon: Aid to the Chuch in Need.
  35. ^"Patriarch John X receives Father Andrzej Halemba".Antioch.
  36. ^Moynihan, Robert (January 17, 2019)."Letter #2, 2019: Top Ten".Inside The Vatican. RetrievedDecember 8, 2019.
  37. ^"Odznaczenia za zasługi w działalności na rzecz osób potrzebujących pomocy" [Decorations for merits in activities for people in need of help].www.prezydent.pl (in Polish). Archived fromthe original on December 10, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  38. ^"Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie - Święto Naszego Uniwersytetu" [Cardinal Stefan Wyszyński University in Warsaw - Our University Day].uksw.edu.pl (in Polish). Archived fromthe original on May 28, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  39. ^"Nagrody Pro Redemptione 2019".Prowincja Warszawska Redemptorystów (in Polish). October 22, 2019. RetrievedDecember 8, 2019.
  40. ^Pontifex, John (July 9, 2020)."Msgr. Andrzej Halemba, a 'Good Samaritan of today,' retires".
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Andrzej_Halemba&oldid=1279886756"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp