Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wiktionary

w


wU+0077,w
LATIN SMALL LETTER W
v
[U+0076]
Basic Latinx
[U+0078]
Languages (48)
Translingual • English
Basque • Catalan • Czech • Danish • Dutch • Egyptian • Finnish • French • Fula • Gothic • Haitian Creole • Hawaiian • Hungarian • Ido • Indonesian • Italian • Japanese • Kankanaey • Kashubian • Lower Sorbian • Malay • Maltese • Navajo • North Frisian • Norwegian • Nupe • Old Polish • Polish • Portuguese • Romani • Romanian • Silesian • Slovak • Slovincian • Spanish • Swedish • Tagalog • Tlingit • Turkmen • Vietnamese • Welsh • White Hmong • Yele • Yoruba • Zhuang • Zulu
Page categories

Contents

Translingual

edit
 
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • Pronunciation of IPA[wːɑː, ɑwwɑː] with the sound[w]:(file)

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. The twenty-third letter of thebasic modern Latin alphabet.
  2. The first letter ofcallsigns allocated to American broadcast television and radio stations east of the Mississippi river.

Ligature

edit

w(obsolete)

  1. ⟨uu⟩
  2. ⟨vv⟩

Symbol

edit

w

  1. (IPA) avoicedlabial-velar (or, more precisely,labialized velar)approximant.
  2. (superscriptʷ,IPA)labialization ([w]-coloring) or a consonant or vowel; or a weak, fleeting or epenthetic[w].
    Specifically, on a vowel letter: an [u]off-glide (diphthong) or aprotruded (as opposed tocompressed) vowel, e.g. Swedish/yʷː/.
  3. (superscriptʷ,NAPA) labialization.
  4. (Cyrillic,phonetics) Avoicedbilabialfricative, equivalent to IPAβ.

Gallery

edit
  • Letter styles
  • Uppercase and lowercase versions ofW, in normal and italic type
  • Uppercase and lowercaseW inFraktur

See also

edit

Other representations of W:

English

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
  • (letter name):IPA(key):/ˈdʌbəl.juː/,/ˈdʌbə.juː/,/ˈdʌbiː.(j)uː/,/ˈdʌb.juː/,/ˈdʌb.jə/,/ˈdʌb/,/ˈdʌbz/,/ˈdʊbəl.juː/
Audio(US):(file)

Letter

edit

w (lower case,upper caseW,pluralwsorw's)

  1. The twenty-thirdletter of the Englishalphabet, calleddouble-u and written in theLatin script.
Derived terms
edit
See also
edit

Etymology 2

edit

Abbreviations.

w

  1. (Stenoscript) the sound sequence /aʊ̯/.
  2. (Stenoscript)Abbreviation ofwe.
  3. (Stenoscript)Abbreviation ofwere.
  4. (Stenoscript)Abbreviation ofwhoand its inflectionwhom.

Noun

edit

w

  1. watt
  2. west
  3. witness
  4. work
  5. Abbreviation ofwin.

Adjective

edit

w

  1. (cricket)wide
  2. white
  3. (from noun sense 5)successful,admirable,good
    W rizz.

Preposition

edit

w

  1. (Internetslang,text messaging)Abbreviation ofwith.
    Alternative form:w/
    • 2013,Jessica Burkhart,Home for Christmas (Canterwood Crest; Super Special), New York, NY:Aladdin M!X,→ISBN,page44:
      This was supposed 2 be a SURPRISE, but the girls got it out of me. ☺ I wanted all of us 2 spend Xmas 2gether. By all, I mean r horses 2. Sooo . . . B, C, G, Z, & D, you have guests waiting @ BC. Zane, Valentino, Scout, Nero, & Polo r there! Now we can ride r horses when we r not volunteering & spend Xmasw them. ☺
  2. with awing (on theEnneagram)
    When Sharon took the Enneagram test, she came out as a 3w2.

Basque

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ube bikoi̯t͡s̻/,[u.β̞e̞ β̞i.ko̞i̯t͡s̻]

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-fourthletter of the Basquealphabet, calleduve bikoitz and written in theLatin script.

Usage notes

edit
  • Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Catalanalphabet, calledve doble and written in theLatin script.

Usage notes

edit
  • Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also

edit

Czech

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The thirty-seventhletter of the Czechalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Danish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/dɔbəlveː/,[ˈd̥ʌb̥əlˌveːˀ]

Letter

edit

w (uppercaseW)

  1. the twenty-third letter of the Danish alphabet

See also

edit


Dutch

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. the twenty-third letter of the Dutch alphabet

See also

edit
  • Previous letter:v
  • Next letter:x

Egyptian

edit

Pronunciation

edit

Particle

edit
wD35

 enclitic

  1. (Old Egyptian)not;used to negate the subjunctive or prospective in wishes and commands

Alternative forms

edit
Alternative hieroglyphic writings ofw  
w
w

Noun

edit
wN23
Z1

 m

  1. area,district
  2. administrativedistrict
  3. nome[since the New Kingdom]

Inflection

edit
Declension ofw (masculine)
singularw
dualwwj
pluralww

Alternative forms

edit
Alternative hieroglyphic writings ofw  
wZ1
N23
w
ww
[Old Kingdom]

Pronoun

edit
w

 sg1.enclitic (‘dependent’) pronoun

  1. Alternative form ofwj(I, me)

References

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. Seethe Wikipedia article on Finnish for more information, andw for information on the development of the glyph itself.

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. Aletter of the Finnishalphabet, calledkaksoisvee and written in theLatin script.

Usage notes

edit
  • In the Finnish alphabet,w is a variant ofv.
  • Used only in loanwords, old/archaic language and proper names with old spelling; see the usage notes forW.

See also

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (uppercaseW)

  1. w

Fula

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. Aletter of the Fulaalphabet, written in theLatin script.

Usage notes

edit

See also

edit

Gothic

edit

Romanization

edit

w

  1. Romanization of𐍅

Haitian Creole

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

w

  1. Contraction ofou.

Hawaiian

edit

Alternative forms

edit
  • (letter name)

Pronunciation

edit
  • (letter name)IPA(key):/ˈweː/,[ˈʋeː]
  • (phoneme) [w ~ v]

Letter

edit

w

  1. The twelfthletter of the Hawaiianalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Hungarian

edit

Pronunciation

edit
  • (phoneme):IPA(key):[ˈv]
  • (letter name):IPA(key):[ˈduplɒveː]

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. A letter of the extended Hungarianalphabet, calleddupla vé and written in theLatin script.

Declension

edit
Possessive forms ofw
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.w-mw-im
2nd person sing.w-dw-id
3rd person sing.w-jew-i
1st person pluralw-nkw-ink
2nd person pluralw-tekw-itek
3rd person pluralw-jükw-ik

See also

edit

Further reading

edit
  • w inGéza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.

Ido

edit

Pronunciation

edit
  • (context pronunciation)IPA(key):/w/
  • (letter name)IPA(key):/we/

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Idoalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Indonesian

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
  • (context pronunciation)IPA(key):/w/
  • (letter name)IPA(key):/wɛ/

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Indonesianalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

w

  1. (text messaging,slang)Abbreviation ofgue.
    Synonym:gw

Italian

edit

Letter

edit

w f orm (invariable,lower case,upper caseW)

  1. the twenty-third letter of theLatin alphabet, calleddoppia vu orvu doppia in Italian

Usage notes

edit
  • The letterW is not considered part of the Italian alphabet. It is found mainly in loanwords.

Japanese

edit

Etymology

edit

Short for(笑)(warai,laughing).

Punctuation mark

edit

w

  1. (Internetslang, often repeated)LOL; an expression of amusement or laughter.
    このバカwwwwwww(´∀`*)
    kono bakawwwwwww (´ ∀ ` *)
    you silly foollol
    ちょwww(まえ)ツイート()すぎwww(ゆう)(めい)(じん)じゃんwwwww
    chowww omae no tsuīto nobisugiwww yūmeijin janwwwww
    yo hol up, your tweet's crazy popular 🔥😂 you're goddamn famous 😂

Usage notes

edit
  • w(w) can be used multiple times in a row, as in the examples above; it is sometimes repeated to quite lengthy extents.

Derived terms

edit

Related terms

edit

Kankanaey

edit

Etymology

edit

Borrowed fromTagalogw. Letter pronunciation is influenced byEnglishw.

Pronunciation

edit
  • (letter name)IPA(key):/dobolˈju/[do.bʊlˈju]
    • IPA(key):(Sagada & parts of Sabangan)/doborˈju/[do.bʊrˈju]
    • Rhymes:-u
  • (phoneme)IPA(key):/w/[w]

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-fifthletter of the Kankanaeyalphabet, calleddobolyu and written in theLatin script.

See also

edit

References

edit
  • Komisyon ng Wikang Filipino (2016)Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography]‎[2] (in Kankanaey and Tagalog),→ISBN, pages10-11

Kashubian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ˈv/(before a voiced consonant)
  • IPA(key):/ˈf/(before a voiceless consonant)
  • Syllabification:w

Etymology 1

edit

The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theKashubian alphabet article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The thirtiethletter of the Kashubianalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Etymology 2

edit

Inherited fromProto-Slavic*vъ(n).

Preposition

edit

w

  1. denotesinessive position;in,at,on
  2. denotesillative movement;into,in,to
  3. denotes an amount or number;in,as, in agroup of
  4. denotes position in time;in,on
Alternative forms
edit

Further reading

edit
  • Stefan Ramułt (1893) “v”, inSłownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page241
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “w, we”, inSłownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3], volume 2, page1251
  • w”, inInternetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby,2022

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):(before most vowels)/w/
  • Silent before consonants and word-initially beforeo andu (but notó)

Etymology 1

edit

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. The thirtiethletter of the Lower Sorbianalphabet, calledwej and written in theLatin script.

Etymology 2

edit

FromProto-Slavic*vъ(n), fromProto-Indo-European*h₁én.

Alternative forms

edit
  • we(especially before labial consonants and consonant clusters)

Preposition

edit

w (with locative)

  1. in

See also

edit

Malay

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Malayalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Maltese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-seventhletter of the Maltesealphabet, written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Conjunction

edit

w

  1. Superseded spelling ofubefore or after a vowel.

Navajo

edit

Pronunciation

edit
  1. IPA(key):/w/,/ɣ/

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. Aletter of the Navajoalphabet, written in theLatin script.

Usage notes

edit

The letterw is used for the phoneme/w/, but also for/ɣ/ before aback vowel, where that is pronounced[ɣʷ].

North Frisian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):[v](generally)
  • IPA(key):[f](Sylt, except at the start of a word or stressed syllable)

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. Aletter of the North Frisianalphabet, written in theLatin script.

Etymology

edit
  • Word-internal and final ⟨w⟩ alternates with ⟨f⟩ in many cases. In Föhr-Amrum and Mooring Frisian this alternation simply reflects the pronunciation: voiced[v] and devoiced[f] respectively. It is true that written ⟨w⟩ might be devoiced in certain clusters, e.g.skreewst, but careful enunciation maintains[v] in these cases, so the spelling ⟨w⟩ is justified. On Amrum (but not on Föhr), final unstressed ⟨ew⟩ is pronounced[o].
  • Sylt Frisian has lost the voice distinction in unstressed position. Therefore ⟨w⟩ frequently represents[f] in this dialect. Complicating matters more, Sylt Frisian also replaces ⟨w⟩ with ⟨v⟩ under certain circumstances (see below). This means that all of ⟨w, v, f⟩ may alternate in one word stem without there being any difference in pronunciation. Some stems are non-alternating; they keep ⟨f⟩ throughout (see e.g.Wüf,Filosoof). However, most are alternating; they use ⟨w⟩ before vowels, ⟨v⟩ word-finally after long or unstressed vowels, ⟨f⟩ word-finally after short stressed vowels and generally in consonant clusters (compare the conjugation ofskriiv).

See also

edit

Norwegian

edit

Pronunciation

edit
  • (letter name):IPA(key):/ˈdɔbəlt.ˌʋeː/
  • (phoneme):IPA(key):/ʋ/,/v/
  • Audio:(file)

Letter

edit

w

  1. The 23rd letter of the Norwegian alphabet.

Usage notes

edit
  • Only appears in loanwords from e.g. German.

Nupe

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-seventhletter of the Nupealphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Old Polish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Slavic*vъ(n). First attested in the first half of the 14th century.

Pronunciation

edit

Preposition

edit

w

  1. denotesillative movement;into [withaccusative]
    1. denotes contact because of movement, i.e. to bump into something[withaccusative]
  2. denotesallative movement;to,towards[withaccusative]
  3. used in temporal constructions to create adverbs from nouns[withaccusative]
  4. denotes a goal or aim;for[withaccusativeorlocative]
  5. denotes function; in the role of;as[withaccusativeorlocative]
  6. denotes a manner;in[withaccusativeorlocative]
  7. denotesinstrumental usage[withaccusativeorlocative]
  8. used with some nouns to denote physical or temporal measure[withaccusativeorlocative]
  9. denotes the amount of participants[withaccusative]
  10. denotes a change of state;into[withaccusative]
  11. denotes the intended addressee of a statement;at[withaccusativeorlocative]
  12. used in some syntactical constructions with verbs[withaccusative]
  13. denotesinessive position;in[withlocative]
  14. denotes position in time;in[withlocative]
  15. denotes cause;because of[withlocative]
  16. used in some noun constructions to denote "in the pattern of"[withlocative]
  17. denotes state;in[withlocative]

Derived terms

edit
adverb
preposition

Descendants

edit

References

edit
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “w”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

Polish

edit

Etymology 1

edit

The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See thehistory of Polish orthography article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (upper caseW,lower case)

  1. The twenty-eighthletter of the Polishalphabet, calledwu and written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited fromOld Polishw.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Preposition

edit

w

  1. denotesinessive position;in,at,on[withlocative]
    Od roku mieszkamwe Francji.I've livedin France for a year.
    On siedziw więzieniu za morderstwo.He'sin prison for murder.
    Widziałam cię wczorajw pociągu.I saw youon the train yesterday.
  2. denotes position in time;in,on[withlocativeor(sometimes)accusative]
    Urodziłem sięw czerwcu.I was bornin June.
    W niedzielę zawsze chodzimy do kościoła.We always go to churchon Sundays.
    W zeszłym roku podróżowaliśmy po Europie.Last year we travelled around Europe.
  3. denotes state;in[withlocative]
    Byłemw szoku po wypadku.I wasin shock after the accident.
    Kupił dziewczynie naszyjnikw postaci serca.He bought his girlfriend a necklacein the shape of a heart.
  4. denotes approximate position;at[withlocative]
    Musi być coś,w czym jesteś dobry?There must be something you're goodat?
  5. denotesillative movement;into,in,to[withaccusative]
    Włożył koszulęw spodnie.He tucked his shirtinto his trousers.
    Uderzyłem go prostow twarz.I hit him rightin the face.
    Skręćw lewo za pocztą.Turn (to the) left after the post office.
  6. denotes a change of state;into[withaccusative]
    Stary młyn przekształconow nowoczesne mieszkania.They turned the old millinto modern apartments.
    Pokrój ziemniakiw małe kawałki.Cut the potatoesinto small pieces.
  7. used in some noun constructions to denote "in the pattern of"decorated with[withaccusative]
    koszulaw kratkęplaid shirt
    geopardw cętki.Aspotted leopard
    Miała na sobie długą, granatową suknięw złote gwiazdki.She was wearing a long, dark blue dressdecorated with little gold stars.
  8. denotes length of time;within,in the space of,in[withaccusative]
    Synonyms:w ciągu,w przeciągu,na przestrzeni
    Cały egzamin skończyłemw godzinę.I finished the whole examwithin an hour.
  9. denotes an amount or number;in,as, in agroup of[withaccusative]
    Zróbmy coś fajnego, tylkow dwójkę.Let's do something fun, just the two of us.
    Byliśmyw piątkę.We were in agroup of five/There were five of us.
    W tę grę można graćw cztery osoby.You can play this gameas a foursome.
Usage notes
edit

Some combinations of sounds, chiefly consonant clusters at the beginning of the following noun, require that this preposition be used in the vocalized formwe. Examples:

  • we włosachin the hair
  • we Wrocławiuin Wrocław

But:

  • w Warszawiein Warsaw
Derived terms
edit

Trivia

edit

According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),w is one of the most used words in Polish, appearing 3570 times in scientific texts, 4769 times in news, 3819 times in essays, 2589 times in fiction, and 1569 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 16316 times, making it the 1st most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

edit
  1. ^Ida Kurcz (1990) “w”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume650, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 2

Further reading

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
  • (letter name):
    • (Brazil)IPA(key):/ˈda.bli.u/,[ˈda.blɪ.u],/ˈda.blju/
    • (Portugal)IPA(key):/ˈda.bliw/,[ˈda.βliw]
  • Audio:(file)
  • IPA(key):/w/,/v/(used in loanwords, varies according to the source language of the borrowed term)

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Portuguesealphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Romani

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. A letter used to represent thevoicedlabial-velarapproximant (/w/) in the International Standard orthography.

References

edit
  • Yūsuke Sumi (2018) “w”, inニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha,→ISBN, page16

Romanian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-eighthletter of the Romanianalphabet, calleddublu ve ordublu vî and written in theLatin script.

Usage notes

edit

Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also

edit

Silesian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theSilesian language article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The thirtiethletter of the Silesianalphabet, written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited fromOld Polishw.

Preposition

edit

w

  1. denotesinessive position;in,at,on[withlocative]
    Synonym:(with some countries and regions)na
  2. denotesillative movement;into,in,to[withaccusative]
  3. denotes a position or post, or a position in a social hierarchy;in[withlocative]
  4. used in some noun constructions to denote "in the pattern of"decorated with[withaccusative]
  5. denotes worn item;dressedin[withlocative]
  6. denotes length of time;within,in the space of,in[withaccusative]
  7. denotes position in time;in,on[withlocative]
  8. denotes an amount or number;in,as, in agroup of[withaccusative]
Alternative forms
edit

Further reading

edit
  • w in silling.org

Slovak

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. The fortiethletter of the Slovakalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Slovincian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Slavic*vъ(n).

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ˈv/(before a voiced consonant)
  • IPA(key):/ˈf/(before a voiceless consonant)
  • Syllabification:w

Preposition

edit

w

  1. denotesillative movement;into,in,to[withaccusative]
  2. denotes position in time;in,on[withaccusative]
  3. denotesinessive position;in,at,on[withlocative]
  4. denotes position in time;in,on[withlocative]

Derived terms

edit
prefixes

Further reading

edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):(phoneme)/w/,/ɡw/,/β/
  • IPA(key):(letter name)/ˌube ˈdoble/[ˌu.β̞e ˈð̞o.β̞le]
  • IPA(key):(letter name)/ˌdoble ˈbe/[ˌd̪o.β̞le ˈβ̞e]
  • IPA(key):(letter name)/ˌdoble ˈu/[ˌd̪o.β̞le ˈu]

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. the 24th letter of the Spanish alphabet

Swedish

edit

Pronunciation

edit
Letter name
Phoneme

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-third letter of the Swedishalphabet, calleddubbel-ve and written in theLatin script. Previously treated as a variant of the letterv and not as its own independent letter.

Usage notes

edit
  • In blackletter typography,w was commonly used instead ofv. When printers (gradually during the 19th century) changed to Latin typography, spelling changed fromw tov, except in some family names. However, this change does not count as a spelling reform.
  • In many abbreviations, Swedes sayv (ve, as in German) instead ofw (dubbelve), e.g.BMW (be emm ve),VW (ve ve),WC (ve se),WHO (ve hå o),WWW (ve ve ve).

Noun

edit

w

  1. (slang)weed (marijuana)

See also

edit

References

edit

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed fromEnglishw. Each pronunciation has a different source:

  • Filipino alphabet pronunciation is influenced byEnglishw.
  • Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character(wa).

Formerly, the letteru was used to represent/w/ in the Spanish-based orthography.

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW,Baybayin spellingᜇᜓᜊᜓᜎ᜔ᜌᜓ)

  1. The twenty-fifthletter of the Tagalogalphabet (theFilipino alphabet), calleddobolyu and written in theLatin script.

See also

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW,Baybayin spelling)

  1. The nineteenthletter of the Tagalogalphabet (theAbakada alphabet), calledwa and written in theLatin script.

Further reading

edit
  • w”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018

Tlingit

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. Aletter of the Tlingitalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Turkmen

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. The twenty-seventhletter of the Turkmenalphabet, calledwe and written in theLatin script.

See also

edit

Vietnamese

edit

Etymology

edit

Probablycalque ofFrenchw.

Pronunciation

edit

Letter

edit

w

  1. w

Usage notes

edit
  • This letter is not recognized as a letter of theVietnamese alphabet.
  • This letter is used in words that are foreign to the Vietnamese language.

Welsh

edit

Etymology 1

edit

Alternative forms

edit
  • (withgrave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel):
  • (withacute accent to indicate unusually stressed short vowel):
  • (withcircumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity):ŵ
  • (withdiaeresis to indicate disyllabicity):

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-eighthletter of the Welshalphabet, calledw and written in theLatin script.It is preceded byu and followed byy.
Mutation
edit
  • w cannot be mutated but when representing a vowel, does takeh-prothesis, for example with the wordwy(egg):
Mutated forms ofwy
radicalsoftnasalh-prothesis
wyunchangedunchangedhwy

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Derived terms
edit
  • Digraph sequences:wy
See also
edit

Noun

edit

w f (pluralŵau)

  1. The name of theLatin-script letterW/w.
Mutation
edit
Mutated forms ofw
radicalsoftnasalh-prothesis
wunchangedunchangedhw

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 2

edit

Alternative forms

edit
  • (in negative statements; also in affirmative statements in North Wales):dw
  • (in affirmative statements):rw

Pronunciation

edit
Usage notes
edit

This word is usually found in conjunction with the pronouni and so may be pronounced as part of a diphthong/ʊi̯/ or as/wiː/.

Verb

edit

w

  1. (South Wales)first-personsingularpresentcolloquial ofbod(in affirmative or negative statements)
    W i yn y car.
    I’m in the car.
    W i ddim yn hapus.
    I’m not happy.
Related terms
edit
  • ydw(interrogative)

White Hmong

edit

Noun

edit

w

  1. quail

Verb

edit

w

  1. scatter

Yele

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/w̪/ (pronounced[β̞͡ð̞]),/◌ʷ/

Letter

edit

w (upper caseW)

  1. A letter of theYele alphabet.

Usage notes

edit

After a consonant, the letter indicateslabialization.

Derived terms

edit
  • Labializedknw, kw, ngw, nkw, pw.

See also

edit

Yoruba

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-fourthletter of the Yorubaalphabet, called and written in theLatin script.

See also

edit

Zhuang

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

w (1957–1982 spellingɯ)

  1. gum (in the eye)

Zulu

edit

Letter

edit

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Zulualphabet, written in theLatin script.

See also

edit
Categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp