![]() | ||||||||
|
|
![]() | ||||||||
|
Acehnese • Afrikaans • Ajië • Akkadian • Albanian • Alemannic German • Aragonese • Aromanian • Asturian • Azerbaijani • Bambara • Basque • Catalan • Central Mazahua • Cora • Corsican • Czech • Drung • Dutch • Esperanto • Fala • Faroese • Finnish • French • Fula • Galician • Gothic • Guinea-Bissau Creole • Hungarian • Icelandic • Ido • Irish • Italian • Japanese • Kankanaey • Kashubian • Khasi • K'iche' • Kiowa • Latin • Latvian • Lithuanian • Livonian • Lower Sorbian • Malay • Maltese • Marshallese • Mauritian Creole • Mezquital Otomi • Middle Dutch • Middle English • Middle French • Middle High German • Middle Low German • Norman • North Frisian • Norwegian • Nupe • Occitan • Old Czech • Old English • Old French • Old Galician-Portuguese • Old Polish • Polish • Portuguese • Pumpokol • Romani • Romanian • Romansch • Rumu • Salar • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Sicilian • Silesian • Skolt Sami • Slovak • Somali • Spanish • Sumerian • Swahili • Swedish • Tagalog • Tlingit • Tolai • Torres Strait Creole • Turkish • Turkmen • Tzotzil • Uyghur • Uzbek • Vietnamese • Volapük • Welsh • Yele • Yoruba • Zou • Zulu
Page categories
Translingual
editEtymology 1
editMinuscule variation ofU, a modern variation of classical LatinV, from seventh century Old Latin adoption of Old Italic letter𐌖(V).
Letter
editu (upper caseU)
- The twenty-first letter of thebasic modern Latin alphabet.
See also
edit- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter U): Úú Ùù Ŭŭ Ûû Ǔǔ Ůů Üü Ǘǘ Ǜǜ Ǚǚ Ǖǖ Űű Ũũ Ṹṹ Ųų Ūū Ṻṻ Ủủ Ȕȕ Ȗȗ Ưư Ứứ Ừừ Ữữ Ửử Ựự Ụụ Ṳṳ Ṷṷ Ṵṵ Ʉʉ ᵾ ᶙ ᴜ Uu Ꜷꜷ Ȣȣ ᵫ
- (other scripts) Cyrillicу, Greekυ(upsilon), Hebrewו(vav)
- u on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
editPronunciation
editPronunciation of IPA[uː]: (file)
Symbol
editu
- (metrology) Symbol foratomic mass unit
- (IPA,phonetics) aclose back rounded vowel.
- (IPA, superscript⟨ᵘ⟩)[u]-coloring, a[u] on-glide or off-glide (a diphthong), or a weak, fleeting, epenthetic or echo[u].
- (international standards) transliterates Indicउ (or equivalent).
- (physics)up quark
Gallery
edit- Letter styles
- Uppercase and lowercase versions ofU, in normal and italic type
- Uppercase and lowercaseU inFraktur
See also
editOther representations of U:
English
editEtymology 1
editFromMiddle English lower case letterv (also writtenu), fromOld English lower caseu, from 7th century replacement by lower caseu of the Anglo-Saxon Futhorc letterᚢ(u,ur), derived from Raetic letteru.
Before the 1700s, the pointed formv was written at the beginning of a word, while a rounded formu was used elsewhere, regardless of sound. So whereasvalor andexcuse appeared as in modern printing,have andupon were printedhaue andvpon. Eventually, in the 1700s, to differentiate between the consonant and vowel sounds, thev form was used to represent the consonant, andu the vowel sound.v then precededu in the alphabet, but the order has since reversed.
Pronunciation
edit- Letter name
- Phoneme
- (General Australian)IPA(key):/a/,/ʉː/,/ʊ/
Audio(Southern England): (file)
Audio(Canada): (file) - (Received Pronunciation)IPA(key):/ʌ/,/uː/,/ʊ/
- (US,Canada)IPA(key):/ʌ/,/u/,/ʊ/
Audio(General American): (file) - (South US)IPA(key):/ʌ/,/ɜ/,/uː/,/ʊ/
Letter
editu (lower case,upper caseU,pluralusoru's)
- The twenty-firstletter of the Englishalphabet, calledu and written in theLatin script.
- I prefer theu in Arial to the one in Times New Roman.
See also
edit- (Latin script letters)letter;Aa,Bb,Cc,Dd,Ee,Ff,Gg,Hh,Ii,Jj,Kk,Ll,Mm,Nn,Oo,Pp,Qq,Rr,Ss,Tt,Uu,Vv,Ww,Xx,Yy,Zz
Noun
editu (pluralues)
- The name of theLatin-script letterU/u.
- A thing in the shape of the letter U
Alternative forms
editTranslations
edit
|
Derived terms
editSee also
edit- (Latin-script letter names)letter;a,bee,cee,dee,e,ef,gee,aitch,i,jay,kay,el,em,en,o,pee,cue,ar,ess,tee,u,vee,double-u,ex,wye,zee/zed(Category:en:Latin letter names)
Etymology 2
editPronoun
editu (second person, singular or plural, nominative or objective,possessive determinerur,possessive pronounurs,singular reflexiveurself,plural reflexiveurselves)
- (Internetslang,text messaging)Abbreviation ofyou.
- t8k me wu
- 2018,Tommy Orange, “Jacquie Red Feather”, inThere There, New York, N.Y.:Vintage Books,→ISBN, page100:
- What ru doing? Jacquie texted Opal. She put her phone on the bed and went to her suitcase to get her swimsuit.
Derived terms
editAdjective
editu
Derived terms
edit- u-boat (1)
Etymology 3
editAbbreviations.
- (Stenoscript) a word-initial letter ⟨u⟩
- (Stenoscript) the long vowel /uː/ or /juː/ at the end of a word, or before a final consonant that is not /dʒ, v, z/. (Note: the final consonant is not written; [ʊə˞] (-ure,-oor etc.) counts as /uːr/.)
- (Stenoscript) the prefixun-
Derived terms
editAcehnese
editPronunciation
editNoun
editu
- coconut(fruit of the coco palm)
References
edit- 2007.The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Afrikaans
editPronunciation
editEtymology 1
editPronoun
editu
See also
editsubjective | objective | possessive determiner | possessive pronoun | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st | ek | my | myne | ||
2nd | jy | jou | joune | |||
2nd, formal | u | us’n | ||||
3rd | masc | hy | hom | sy | syne | |
fem | sy | haar | hare | |||
neut | dit | sy | syne | |||
plural | 1st | ons | onss’n | |||
2nd | julle /jul1 | julles’n | ||||
3rd | hulle /hul1 | hulles’n |
Etymology 2
editDeterminer
editu
See also
editAjië
editPronunciation
editVerb
editu
- toswim
References
edit- Leenhardt, M. (1935)Vocabulaire et grammaire de la langue Houaïlou, Paris: Institut d'ethnologie. Cited in: "Houaïlou" in Greenhill, S.J.,Blust, R., &Gray, R.D. (2008).The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics.Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
- Leenhardt, M. (1946)Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "Ajiø" in Greenhill, S.J.,Blust, R., &Gray, R.D. (2008).The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics.Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Akkadian
editEtymology
editFromProto-Semitic*wa(“and”). Cognate withArabicوَ(wa) andBiblical Hebrewוְ־(wə̆-).
Pronunciation
edit- (Old Babylonian)IPA(key):/u/
Conjunction
editu
- and
- 1755–1750BCE,King Hammurabi of Babylon, translated by CDLI,Hammurabi Code[1], TheLouvre, Prologue, lines3-5:
- 𒀭𒂗𒆤 𒁁𒂖 𒊭𒈨𒂊𒅇 𒅕𒍢𒁴
- [Enlil bēl šamêu erṣetim]
- den-lil₂ be-el ša-me-eu₃ er-ṣe-tim
- Enlil, lord of heavenand earth
- moreover,likewise,also,too
- 𒅇 𒅆𒅅𒁕𒄠 𒋗𒁉𒇴[u šiqdam šūbilam] ―u₃ ši-iq-da-am šu-bi-lam ―also, send me almonds
- 1755–1750BCE,King Hammurabi of Babylon, translated by OMNIKA Foundation,Hammurabi Code[2], TheLouvre,Law 129:
- 𒋳𒈠𒀸𒊭𒀜 𒀀𒉿𒅆 𒀉𒋾𒍣𒅗𒊑𒅎 𒊭𒉌𒅎 𒄿𒈾𒄿𒌅𒅆 𒀉𒋫𒊍𒁁 𒄿𒅗𒍪𒋗𒉡𒋾𒈠 𒀀𒈾 𒈨𒂊 𒄿𒈾𒀜𒁺𒌑 𒋗𒉡𒋾 𒋳𒈠𒁁𒂖 𒀸𒊭𒁴 𒀸𒊭𒍪𒌑𒁀𒆷𒀜𒅇 𒊬𒊒𒌝 𒀵𒍪𒌑𒁀𒆷𒀜
- [šumma aššat awīlim itti zikarim šanîm ina itūlim ittaṣbat, ikassûšunūtī-ma ana mê inaddûšunūti; šumma bēl aššatim aššassu uballaṭ,u šarrum warassu uballaṭ.]
- šum-ma aš-ša-at a-wi-lim it-ti zi-ka-ri-im ša-ni-im i-na i-tu-lim it-ta-aṣ-bat i-ka-su₂-šu-nu-ti-ma a-na me-e i-na-ad-du-u₂-šu-nu-ti šum-ma be-el aš-ša-tim aš-ša-su₂ u₂-ba-la-aṭu₃ šar-ru-um IR₃-su₂ u₂-ba-la-aṭ
- If anawīlum's wife has been caught lying with another man, they will be bound and thrown into the water; if the wife's lord wishes to spare his wife,also the king may spare his servant.
Phonetic |
---|
|
References
edit- Huehnergard, John (2011)A Grammar of Akkadian (Harvard Semitic Studies;45), 3rd edition, Winona Lake, IN: Eisenbrauns
- “šiqdu”, inThe Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[3], Chicago: University of Chicago Oriental Institute,1956–2011
Albanian
editEtymology
editFromProto-Albanian*wa, fromProto-Indo-European*swom, fromProto-Indo-European*swé. CompareLatinsē.
Pronunciation
editPronoun
editu
- thereflexive pronoun
- umblodhën ―they gathered (literally, “they gatheredthemselves”)
Alemannic German
editEtymology 1
editAlternative forms
editPronunciation
editConjunction
editu
- (Bern)and
- 2008, Ulrich Stuber,Der Bettleschloss-Tüfel:
- Si hei glachetu der Grossätti het gfunge: „So, jetz wärs Zyt für no chlei öppis z Znacht -u nächär göh mir de ungere.
- She laughedand the grandpa opined: „So, now is the time for a little bit of dinner -and afterwards we'll go downstairs.
Etymology 2
editAdverb
editu
- Alternative spelling ofuu
Further reading
edit- “u”, inWörterbuch Berndeutsch-Deutsch (in German), berndeutsch.ch,1999–2025
Aragonese
editEtymology
editConjunction
editu
Aromanian
editEtymology
editProbably from an early (proto-Romanian) root *eaua, fromLatinillam, accusative feminine singular ofille. CompareRomaniano.
Pronoun
editu f (short/unstressed accusative form ofea)
- (direct object)her
Related terms
editAsturian
editEtymology 1
editConjunction
editu
Etymology 2
editPronoun
editu
- where (relative pronoun)
- Equí yeu alcontré la fueya.
- Here iswhere I found the leaf.
Adverb
editu
- where
- ¿Du yes? ¿Au vas? ¿Nu tas?
- Where are youfrom?Where are yougoing?Where are you in?
Related terms
editAzerbaijani
editPronunciation
editLetter
editulower case (upper caseU)
- The twenty-eighthletter of the Azerbaijanialphabet, written in theLatin script.
See also
editBambara
editPronoun
editu (toneù)
See also
editBasque
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-secondletter of the Basquealphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)Aa,Bb,Cc, (Çç),Dd,Ee,Ff,Gg,Hh,Ii,Jj,Kk,L,l,Mm,Nn,Ññ,Oo,Pp,Qq,Rr,Ss,Tt,Uu, (Üü),Vv,Ww,Xx,Yy,Zz
Noun
editu (indeclinable)
- The name of theLatin-script letterU/u.
See also
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Catalanalphabet, calledu and written in theLatin script.
Derived terms
editSee also
edit- (Latin-script letters)lletres;A a (À à),B b,C c (Ç ç),D d,E e (É é,È è),F f,G g,H h,I i (Í í,Ï ï),J j,K k,L l (L·L l·l),M m,N n,O o (Ó ó,Ò ò),P p,Q q,R r,S s,T t,U u (Ú ú,Ü ü),V v,W w,X x,Y y,Z z
Etymology 2
edit10 | ||||
← 0 | 1 | 2 → | 10 → | |
---|---|---|---|---|
Cardinal:u,un Ordinal:primer Ordinalabbreviation:1r | ||||
Catalan Wikipedia article on1 |
Noun
editDerived terms
editCentral Mazahua
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- A letter of theMazahua alphabet.
See also
edit- (Latin-script letters)A a,Ⱥ ⱥ,A̱ a̱,B b,C c,Cꞌ cꞌ,Cj cj,Cu cu,Cꞌu cꞌu,Cju cju,Ch ch,Chꞌ chꞌ,Chj chj,D d,Dy dy,E e,Ɇ ɇ,E̱ e̱,G g,Gu gu,Hu hu,ꞌHu ꞌhu,I i,I̱ i̱,J j,Jꞌ jꞌ,Jm jm,Jn jn,Jñ jñ,Ju ju,Jy jy,L l,M m,Mꞌ mꞌ,N n,Nꞌ nꞌ,Ñ ñ,Ñꞌ ñꞌ,O o,Ø ø,O̱ o̱,P p,Pj pj,R r,S s,T t,Tꞌ tꞌ,Tj tj,Ts ts,Tsꞌ tsꞌ,Tsj tsj,U u,Ꞹ ꞹ,U̱ u̱,X x,Z z,Zh zh,ꞌ
Cora
editParticle
editu
- inside
- withinview (of thespeaker)
- entering adeepdomain; entering a domain in anextensivemanner
- utyásuuna ša'ari cahta'a
- The water is pouringinto the (deep) pot.
Antonyms
edit- a(“outside; out of view”)
References
edit- Eugene Casad, Ronald Langacker (1985) “'Inside' and 'outside' in Cora grammar”, inInternational Journal of American Linguistics
Corsican
editEtymology
editFrom the earlierlu. ComparePortugueseo andAragoneseo.
Article
editu m (femininea,masculine plurali,feminine plurale)
Usage notes
edit- Before a vowel,u turns intol'.
Pronoun
editu m
Usage notes
edit- Before a vowel,u turns intol'.
See also
editnominative | dative | accusative | disjunctive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st person | eiu | mi | mè | ||
2nd person | tù | ti | tè | |||
3rd person | m | ellu | li | u,l' | ellu | |
f | ella | a,l' | ella | |||
plural | 1st person | noi | ci | noi | ||
2nd person | voi | vi | voi | |||
3rd person | m | elli | li | i,l' | elli | |
f | elle | e,l' | elle |
References
edit- “u, lu” inINFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Czech
editEtymology
editInherited fromOld Czechu, fromProto-Slavic*u.
Pronunciation
editPreposition
editu +genitive
Further reading
editDrung
editEtymology
editFromProto-Sino-Tibetan*d-bu-s.
Noun
editu
References
edit- Ross Perlin (2019)A Grammar of Trung[4], Santa Barbara: University of California
Dutch
editEtymology
editOriginally the dative and accusative form ofjij/gij, fromMiddle Dutchu, fromOld Dutchiu, fromProto-West Germanic*iwwiz, fromProto-Germanic*iwwiz,West Germanic variant of*izwiz, dative/accusative of*jūz, fromProto-Indo-European*yúHs.Doublet ofjou.
The use as a nominative form is linked to the polite addressuwe edelheid(“your nobility, your gentility”), which was shortened toU E. in writing and at times accordingly pronounced/yˈ(w)eː/. It is debated, however, whether this was the actual cause of the development or whether it merely reinforced it. Compare Englishyou, which was originally an object form, as well asAfrikaansons and nonstandard Dutchhun.
Cognate withWest Frisianjo,Low Germanjo,ju,Englishyou,Germaneuch.
Pronunciation
editPronoun
editu
- (personal, formal second-person singular, subjective)you(polite)
- Bentu klaar? ―Are you ready?
- Bentu er nog? ―Are you still there?
- (personal, formal second-person singular, objective)you(polite)
- Ik zal het aanu geven. ―I will give it to you.
- Dit zal niet werken vooru. ―This won’t work for you.
- (personal, second-person singular, objective)thee(dialectal)
- Ik doe dat wel vooru. ―I’ll do it for thee.
- (personal, formal second-person plural, subjective)you(polite)
- Hebtu die oefening gemaakt? ―Have you prepared that exercise?
- (personal, formal second-person plural, objective)you(polite)
- Ze zullen dat wel vooru doen. ―They’ll do it for you.
- (reflexive pronoun, formal second-person singular)yourself(polite)
- U meldtu/zich aan. ―You log in.
- Meldu aan! ―Log in!
- (reflexive pronoun, formal second-person plural)yourselves(polite)
- U meldtu/zich aan. ―You log in.
- Meldu aan! ―Log in!
- (reflexive pronoun, second-person singular)thyself(dialectal)
- Gij hebtu niet gewassen. ―Thou hast not washed thyself.
- (reflexive pronoun, second-person plural)yourselves(dialectal)
- Wastu eens. ―Wash yourselves.
Usage notes
edit- The capitalization ofu (as inU orUw) is now consideredold-fashioned and no longer compulsory. In religious contexts, it is still often capitalized when addressing God.
- In verbs whose second and third persons singular are distinct,u may be construed with either of them. In formal context, the second person form is generally preferred except for the verbhebben(“to have”). Thus predominantlyubent,kunt,wilt,zult, whereasuheeft is more common than (or at least equally common as)uhebt.
- In the formal second person singular and plural reflexive senses,u alternates withzich, e.g.U meldt u/zich aan. 'You log in.'Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronounu, e.g.Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronounu is used with a verb form that is identical with the third person singular and different from the informal second person singular, e.g.U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Onlyu can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g.Meld u aan! 'Log in!', whereu is the reflexive pronoun.[1]
- See also the usage notes atgij.
Declension
editsubject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner,mijns |
2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer,jouws |
2nd person archaic orregiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer,uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u,zich7 | uwer,uws |
3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner,zijns |
3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1,'r1,d'r1 | haar | h'r1,'r1,d'r1 | hare | zich | harer,haars |
3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner,zijns |
plural | |||||||||
1st person | wij | we | ons | – | ons,onze2 | – | onze | ons | onzer,onzes |
2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
2nd person archaic orregiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer,uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | u,zich7 | uwer,uws |
3rd person | zij | ze | hen3,hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner,huns |
1) Not as common in written language. 2) Inflected as anadjective. 3) Inprescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) Inprescriptivist use, used only as indirect object (dative). 5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singulargij,gelle (object formelle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms aregijlieden andgijlui ("you people"). | 7)Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronounu, e.g.Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronounu is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g.U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Onlyu can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g.Meld u aan! 'Log in!', whereu is the reflexive pronoun. Otherwise, bothu andzich are equally possible, e.g.U meldt u/zich aan. 'You log in.' |
Alternative forms
editSynonyms
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Dutchalphabet, written in theLatin script.
See also
editReferences
editEsperanto
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-fifthletter of the Esperantoalphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
edit- (Latin script letters)litero;Aa,Bb,Cc,Ĉĉ,Dd,Ee,Ff,Gg,Ĝĝ,Hh,Ĥĥ,Ii,Jj,Ĵĵ,Kk,Ll,Mm,Nn,Oo,Pp,Rr,Ss,Ŝŝ,Tt,Uu,Ŭŭ,Vv,Zz
Noun
editu (accusative singularu-on,pluralu-oj,accusative pluralu-ojn)
- The name of theLatin-script letterU/u.
See also
editFala
editEtymology
editFromOld Galician-Portugueseo, fromLatinillo(“he”).
Article
editu m sg (pluralus,femininea,feminine pluralas)
- (Lagarteiru,Valverdeñu)Masculine singular definite article;the
Pronoun
editu
- (Lagarteiru,Valverdeñu)Third person singular masculine accusative pronoun;him
See also
editnominative | dative | accusative | disjunctive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | first person | ei | me,-mi | mi | ||
second person | tú | te,-ti | ti | |||
third person | m | el | le,-li | uLV,oM | el | |
f | ela | a | ela | |||
plural | first person | common | nos | musL nusLV nos,-nusM | nos | |
m | noshotrusM | noshotrusM | ||||
f | noshotrasM | noshotrasM | ||||
second person | common | vos | vusLV vos,-vusM | vos | ||
m | voshotrusM | voshotrusM | ||||
f | voshotrasM | voshotrasM | ||||
third person | m | elis | le,-li | usLV,osM | elis | |
f | elas | as | elas | |||
third person reflexive | — | se,-si | sí |
Dialects: L Lagarteiru M Mañegu V Valverdeñu
References
editFaroese
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- The twenty-thirdletter of the Faroesealphabet, written in theLatin script.
See also
editFinnish
editEtymology
editThe Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. Seethe Wikipedia article on Finnish for more information, andu for information on the development of the glyph itself.
Pronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Finnishalphabet, calleduu and written in theLatin script.
See also
editFrench
editPronunciation
editNoun
editu m (pluralu)
- The name of theLatin-script letterU/u.
Fula
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- Aletter of the Fulaalphabet, written in theLatin script.
Usage notes
editSee also
editGalician
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
edit- the name of the letter U.
Etymology 2
editInherited fromOld Galician-Portugueseu, fromubi.
Pronunciation
editAdverb
editu
- (archaic)where,whereby(Can weverify(+) this sense?)
- Synonym:onde
- where (interrogative adverb)
- Synonym:onde
- U-los libros?Ulos? ―Where are the books?Where are they?
References
edit- “u”, inDicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña:Royal Galician Academy,2012–2025
- “u” inDicionário Estraviz de galego (2014).
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “u”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “u”, inTesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega,→ISSN
Gothic
editRomanization
editu
- Romanization of𐌿
Guinea-Bissau Creole
editEtymology
editFromPortuguesetu.
Pronoun
editu
- you (second person singular).
Hungarian
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The thirty-fourthletter of the Hungarianalphabet, calledu and written in theLatin script.
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | u | u-k |
accusative | u-t | u-kat |
dative | u-nak | u-knak |
instrumental | u-val | u-kkal |
causal-final | u-ért | u-kért |
translative | u-vá | u-kká |
terminative | u-ig | u-kig |
essive-formal | u-ként | u-kként |
essive-modal | — | — |
inessive | u-ban | u-kban |
superessive | u-n | u-kon |
adessive | u-nál | u-knál |
illative | u-ba | u-kba |
sublative | u-ra | u-kra |
allative | u-hoz | u-khoz |
elative | u-ból | u-kból |
delative | u-ról | u-król |
ablative | u-tól | u-któl |
non-attributive possessive – singular | u-é | u-ké |
non-attributive possessive – plural | u-éi | u-kéi |
possessor | single possession | multiple possessions |
---|---|---|
1st person sing. | u-m | u-im |
2nd person sing. | u-d | u-id |
3rd person sing. | u-ja | u-i |
1st person plural | u-nk | u-ink |
2nd person plural | u-tok | u-itok |
3rd person plural | u-juk | u-ik |
See also
edit- (Latin-script letters)betű;A a,Á á,B b,C c,Cs cs,D d,Dz dz,Dzs dzs,E e,É é,F f,G g,Gy gy,H h,I i,Í í,J j,K k,L l,Ly ly,M m,N n,Ny ny,O o,Ó ó,Ö ö,Ő ő,P p,Q q,R r,S s,Sz sz,T t,Ty ty,U u,Ú ú,Ü ü,Ű ű,V v,W w,X x,Y y,Z z,Zs zs
Further reading
edit- (sound and letter):u inGéza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.
- ([onomatopoeia] imitation of barking):u inGéza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.
Icelandic
editLetter
editu (upper caseU)
- The twenty-fourthletter of the Icelandicalphabet, written in theLatin script.
See also
editIdo
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Idoalphabet, written in theLatin script.
See also
editIrish
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The eighteenthletter of the Irishalphabet, written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)litir;A a (Á á),B b (Bh bh,bhF bhf,bP bp),C c (Ch ch),D d (Dh dh,dT dt),E e (É é),F f (Fh fh),G g (gC gc,Gh gh),H h,I i (Í í),L l,M m (mB mb,Mh mh),N n (nD nd,nG ng),O o (Ó ó),P p (Ph ph),R r,S s (Sh sh),T t (Th th,tS ts),U u (Ú ú),V v
- (diacritics)◌́◌̇
- (dotted letters used chiefly inGaelic type)Ḃḃ,Ċċ,Ḋḋ,Ḟḟ,Ġġ,Ṁṁ,Ṗṗ,Ṡẛṡ,Ṫṫ
Italian
editEtymology
editFromLatinū(the name of the letterV).
Pronunciation
editLetter
editu f orm (invariable,lower case,upper caseU)
- The nineteenthletter of the Italianalphabet, calledu and written in theLatin script.
Noun
editu f (invariable)
- The name of theLatin-script letterU/u.
See also
edit- (Latin-script letter names)lettera;a,bi,ci,di,e,effe,gi,acca,i,gei /i lunga,cappa,elle,emme,enne,o,pi,cu,erre,esse,ti,u,vu /vi,doppia vu,ics,ipsilon /i greca,zeta
Further reading
edit- u inLuciano Canepari,Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Japanese
editRomanization
editu
Kankanaey
editEtymology
editBorrowed fromTagalogu. Letter pronunciation is influenced byEnglishu.
Pronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-thirdletter of the Kankanaeyalphabet, calledyu and written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)letra;A a,B b,C c,D d,E e,F f,G g,H h,I i,J j,K k,L l,M m,N n,Ñ ñ,Ng ng,O o,P p,Q q,R r,S s,T t,U u,V v,W w,X x,Y y,Z z
References
editKashubian
editEtymology
editThe Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theKashubian alphabet article on Wikipedia for more, andu for development of the glyph itself.
Letter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-eighthletter of the Kashubianalphabet, written in theLatin script.
See also
editKhasi
editPronunciation
editArticle
editu m (feminineka,masculine and feminine pluralki)
- the (masculine singular definite article)
Pronoun
editu m (feminineka,masculine and feminine pluralki)
References
edit- Singh, U Nissor (1906)Khasi-English dictionary[7], Shillong: Eastern Bengal and Assam Secretariat Press, page242. Searchable online atSEAlang.net.
K'iche'
editPronoun
editu
- his, her, its
References
edit- Allen J. Christenson,Kʼiche-English dictionary
Kiowa
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- A letter of theKiowa alphabet.
Usage notes
editMay occur long (u꞉) or nasal (un̶) or both (un̶꞉), but only after thevelar consonantsg̶,g,k,kʼ.
See also
editLatin
editPronunciation
edit- (Classical Latin)IPA(key):/ˈuː/,[ˈuː]
- (modern Italianate Ecclesiastical)IPA(key):/ˈu/,[ˈuː]
Noun
editū f (indeclinable)
- The name of the letterV.
Coordinate terms
edit- (Latin-script letter names)littera;ā,bē,cē,dē,ē,ef,gē,hā /*acca,ī,kā,el,em,en,ō,pē,kū,er,es,tē,ū,ix /īx /ex,ȳ /ī graeca /ȳpsīlon,zēta
References
edit- u inGaffiot, Félix (1934)Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894)Latin Phrase-Book[8], London:Macmillan and Co.
- anger is defined as a passionate desire for revenge:iracundiam sic (ita) definiunt, ut ulciscendi libidinem esse dicant orut u. libido sit oriracundiam sic definiunt, ulc. libidinem
- anger is defined as a passionate desire for revenge:iracundiam sic (ita) definiunt, ut ulciscendi libidinem esse dicant orut u. libido sit oriracundiam sic definiunt, ulc. libidinem
- u inHarry Thurston Peck, editor (1898),Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- Arthur E. Gordon,The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 ofUniversity of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Latvian
editEtymology
editProposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed byK. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in GermanFraktur, and sporadically inCyrillic.
Pronunciation 1
editThis entry needs anaudio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, pleaserecord this word. The recorded pronunciationwill appear here when it's ready. |
Letter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-ninthletter of the Latvianalphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
edit- Letters of the Latvian alphabet:
Pronunciation 2
editNoun
editu m (invariable)
- The name of theLatin script letterU/u.
See also
editLithuanian
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- The twenty-seventhletter of the Lithuanianalphabet, calledu trumpoji and written in theLatin script.
See also
editLivonian
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- The thirty-fifthletter of the Livonianalphabet, written in theLatin script.
See also
editLower Sorbian
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- The twenty-ninthletter of the Lower Sorbianalphabet, calledu and written in theLatin script.
- The name of theLatin-script letteru/U.
See also
editMalay
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Malayalphabet, written in theLatin script.
See also
editMaltese
editEtymology 1
editPronunciation
edit- IPA(key):/u/(short phoneme)
- IPA(key):/uː/(long phoneme)
- IPA(key):/ɔw/,/aw/(aftergħ; variation is regional and idiolectal)
- In inherited words, shortu occurs almost exclusively in unstressed syllables. In borrowings, it is a full phoneme and commonly stressed.
Letter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-fifthletter of the Maltesealphabet, written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)ittra;A a,B b,Ċ ċ,D d,E e,F f,Ġ ġ,G g,Għ għ,H h,Ħ ħ,I i,Ie ie,J j,K k,L l,M m,N n,O o,P p,Q q,R r,S s,T t,U u,V v,W w,X x,Ż ż,Z z
Etymology 2
editFromArabicوَ(wa), fromProto-Semitic*wa. Cognate withHebrewוְ־(wə-).
Pronunciation
editConjunction
editu
- and;used to connect words, phrases, etc.
- il-kelbu l-qattus ―the dogand the cat
- tpejjepu tixrob ―she smokesand drinks
- 2008, Trevor Żahra,Il-Ġenn li Jżommni f’Sikti, Merlin Publishers,→ISBN:
- Kulħadd jibża’u ħadd ma jabbuża jmissu!
- (pleaseadd an English translation of this quotation)
- when,as;used after a personal pronoun and followed by an active participle or imperfect verb
- humau reqdin ―when they were sleeping (literally, “theyand sleeping”)
- aħnau nitkellmu ―when we were talking (literally, “weand we talk”)
Alternative forms
edit- w(superseded representation of the consonantal pronunciation)
Marshallese
editPronunciation
editNoun
editu (construct formuin)
- (alienable) afish trap
References
editMauritian Creole
editPronoun
editu (informalto)
- Alternative spelling ofou
See also
editMezquital Otomi
editAlternative forms
editEtymology
edit(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)
Noun
editú
Adjective
editú
Derived terms
editReferences
edit- Andrews, Enriqueta (1950)Vocabulario otomí de Tasquillo, Hidalgo[9] (in Spanish), México, D.F.:Instituto Lingüístico de Verano, pages36, 76
- Hernández Cruz, Luis, Victoria Torquemada, Moisés (2010)Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;45)[10] (in Spanish), second edition,Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page360
Middle Dutch
editEtymology 1
editFromOld Dutchiuwa, fromProto-West Germanic*iuwar.
Determiner
editu
- your(plural)
- your(singular, informal)
Usage notes
editSee the usage notes forgi.
Descendants
editEtymology 2
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Pronoun
editu
Descendants
edit- Dutch:u
Further reading
edit- “uwe”, inVroegmiddelnederlands Woordenboek,2000
- Verwijs, E.,Verdam, J. (1885–1929) “u (II)”, inMiddelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff,→ISBN, page II
Middle English
editNoun
editu
- Alternative form ofew
Middle French
editEtymology
editLetter
editu
Usage notes
edit- u andv were represented by a single character in Middle French, although scholars consider them to be separate letters both in terms of usage and in terms of pronunciation.
Middle High German
editPronoun
editū
- (personal pronoun, dative, Central German)Alternative form ofiu.
Middle Low German
editPronunciation
editPronoun
editû
- (personal pronoun, dative, accusative)Alternative form ofjû.
- (possessive)Alternative form ofjû.
Declension
editPossessive pronoun:
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | ||
Strong declension | ||||
nominative | û | ûwe | ||
accusative | ûwen | û | ûwe | |
dative | ûwem(e) (ûwennote) | ûwer(e) | ûwen | |
genitive | ûwes | ûwer(e) | ||
Weak declension | ||||
nominative | ûwe | ûwen | ||
accusative | ûwen | ûwe | ûwen | |
dative | ûwen | |||
genitive |
The longer forms become rarer in the course of the period.
Norman
editAlternative forms
editEtymology
editFromOld Frenchueil, fromVulgar Latinoclus, fromLatinoculus, fromProto-Indo-European*h₃ekʷ-(“eye; to see”).
Noun
editNorth Frisian
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- Aletter of the North Frisianalphabet, written in theLatin script.
Usage notes
edit- In Sylt Frisian, the diphthong ⟨ua⟩ has been lowered to[ɔɐ̯], thus merging with ⟨or⟩.
See also
editNorwegian
editPronunciation
editLetter
editu
- The twenty-firstletter of the Norwegianalphabet, written in theLatin script.
Nupe
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-fifthletter of the Nupealphabet, written in theLatin script.
See also
editOccitan
editNoun
edit- u(the letter u, U)
Old Czech
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited fromProto-Slavic*u.
Preposition
editu
Descendants
edit- Czech:u
Etymology 2
editPreposition
editu
- Alternative form ofv(often before labial consonants)
References
edit- Jan Gebauer (1903–1916) “u”, inSlovník staročeský (in Czech), Prague:Česká grafická společnost "unie",Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old English
editLetter
editu
- a letter of the Old English alphabet
Usage notes
edit- This letter can represent short /u/ and long /uː/, which were typically not distinguished in Old English manuscripts. Modern editions of manuscripts typically mark long vowels with a macron ⟨ū⟩ or an acute accent ⟨ú⟩.
- It can also represent the consonant /w/. This sound may also be represented with a double ⟨uu⟩. However, it is usually written with the letterƿ (⟨w⟩ in most modern manuscripts)
Old French
editEtymology 1
editAdverb
editu
- Alternative form ofou(“where”)
Descendants
editEtymology 2
editLetter
editu
Usage notes
edit- u andv were represented by a single character in Old French, although scholars consider them to be separate letters both in terms of usage and in terms of pronunciation.
Old Galician-Portuguese
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
editu
- where
- 13th century,Vindel manuscript,Martín Codax,Mia irmana fremosa, treides comigo (facsimile)
- Mia irmana fremoſa treides de grado / ala ygreia de uigou e o mar leuado / E miraremos las ondas.
- Lovely sister, come willingly / To the church in Vigo,where the sea is up, / And we will gaze at the waves.
- 1264, E. Portela Silva, editor,La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV, Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page364:
- pelo camino que vay peraa devesa de valadares asy como vay o porto do rriou pasan os carros
- by the road that goes to the wood of Valadares as it goes by the ford of the riverwhere the carts cross
- 13th century,Vindel manuscript,Martín Codax,Mia irmana fremosa, treides comigo (facsimile)
Descendants
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane,María Álvarez de la Granja,Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “u”, inDicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
Old Polish
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*u. First attested in the 14th century.
Pronunciation
editPreposition
editu[withgenitive]
- denotes approximate location;by,at
- denotes subject of action;at
- denotes movement away;away,out of
- denotes topographic region;in;at,on
- denotes property;in thehomestead of
- denotes position in a group;among,between
- denotes possession;in thepossession of
- withbyć; creates a possessive phrase meaning "to have"
- denotes witness or subject of some action;in front of,on behalf of
- denotes opinion;in one's eyes,in one's opinion,according to
- denotes person from whom someone receives;from
- denotes person being asked or requested;from,of
- denotes object to which something belongs; 's
- denotes perpetrator or performer of an action to create a passive voice;by
- denotes time;during,at the time of
Related terms
editDescendants
editReferences
edit- Boryś, Wiesław (2005) “u”, inSłownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie,→ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “u”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editThe Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See thehistory of Polish orthography article on Wikipedia for more, andu for development of the glyph itself.
Letter
editu (upper caseU,lower case)
- The twenty-seventhletter of the Polishalphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)A a,Ą ą,B b,C c,Ć ć,D d,E e,Ę ę,F f,G g,H h,I i,J j,K k,L l,Ł ł,M m,N n,Ń ń,O o,Ó ó,P p,R r,S s,Ś ś,T t,U u,W w,Y y,Z z,Ź ź,Ż ż
Noun
editu n (indeclinable)
Etymology 2
editInherited fromOld Polishu.
Preposition
editu[withgenitive]
- denotes a part belonging to a larger whole;of
- palceu nogi ―toes (literally, “fingersof the foot”)
- denotes near position;by,at
- denotes position with something else;at,by;with;chez
- u Kasi ―at Kasia's
- u rodziców ―at one's parents
- u lekarza ―at the doctor's
- u dentysty ―at the dentist's
- denotes tutor or doer of an action;at,with;from
- denotes someone or something for which something else is named
- denotes someone or something about which something may apply;among;in
- u mężczyzn ―in men
- u dzikich zwierząt ―in wild animals
- denotes subject of an action;at
Trivia
editAccording toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),u is one of the most used words in Polish, appearing 103 times in scientific texts, 27 times in news, 53 times in essays, 75 times in fiction, and 141 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 399 times, making it the 122nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
editFurther reading
edit- u inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- u in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “1. u”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “2. u”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “U”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century],07.03.2022
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “u”, inSłownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “u”, inSłownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz,A. Kryński,W. Niedźwiedzki, editors (1919), “u”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page195
- u in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Portuguese
editPronunciation
edit- Rhymes:-u
Etymology 1
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Portuguesealphabet, written in theLatin script.
Noun
edit- u(name of the letter U, u)
See also
edit- (Latin-script letters)letra;Aa (Áá,Àà,Ââ,Ãã),Bb,Cc (Çç),Dd,Ee (Éé,Êê),Ff,Gg,Hh,Ii (Íí),Jj,Kk,Ll,Mm,Nn,Oo (Óó,Ôô,Õõ),Pp,Qq,Rr,Ss,Tt,Uu (Úú),Vv,Ww,Xx,Yy,Zz
Etymology 2
editFromOld Galician-Portugueseu, fromLatinubi. Cognate withGalicianu,Frenchoù,Italianove andRomanianiuo.
Adverb
editu
- (obsolete)where
- Synonym:onde
- 1534,Gil Vicente,Auto de Mofina Mendes:
- […] nam ſey peru
- […] (I) don't knowwhere
Etymology 3
editArticle
editu m
- Eye dialect spelling ofo.
Pumpokol
editEtymology
editFromProto-Yeniseian*aw (/ *ʔu) ("thou").
Pronoun
editu
- you(second-person plural subjective)
Synonyms
editRomani
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- (International Standard)The twenty-eighthletter of the Romanialphabet, written in theLatin script.
- (Pan-Vlax)The twenty-ninthletter of the Romanialphabet, written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)A a,B b,C c,D d,E e,F f,G g,H h,X x,I i,J j,K k,Kh kh,L l,M m,N n,O o,P p,Ph ph,R r,S s,T t,Th th,U u,V v,Z zInternational Standard:(À à,Ä ä,Ǎ ǎ),Ć ć,Ćh ćh, (È è,Ë ë,Ě ě), (Ì ì,Ï ï,Ǐ ǐ), (Ò ò,Ö ö,Ǒ ǒ),Rr rr,Ś ś, (Ù ù,Ü ü,Ǔ ǔ),Ź ź,Ʒ ʒ,Q q,Ç ç,ϴ θ.Pan-Vlax:Č č,Čh čh,Dž dž, (Dź dź),Ř ř,Š š, (Ś ś),Ž ž, (Ź ź).
Romanian
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-sixthletter of the Romanianalphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
editRomansch
editEtymology
editConjunction
editu
Rumu
editNoun
editu
References
edit- Rumu-English-Motu dictionary;Rumu (misc)
- Transnewguinea.org, citing G. E. MacDonald,The Teberan Language Family, pages 111-121, inThe Linguistic Situation in the Gulf District and Adjacent Area, Papua New Guinea (editor K. J. Franklin) (1973)
- Karl J. Franklin,Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
Salar
editEtymology
editFromProto-Turkic*ol.
Pronoun
editu
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | u | ular |
genitive | aniği | ularniği |
dative | aña | ulara |
definite accusative | ani | ularni |
locative | anda | ularda |
ablative | andan | ulardan |
instrumental | ala | ularla |
See also
editReferences
edit- Tenishev, Edhem (1976) “vu”, inStroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow
- 林莲云 [Lin Lianyun] (1985) “u”, in撒拉语简志 [A Brief History of Salar][12], Beijing:民族出版社: 琴書店,→OCLC, page53
- Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “u”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor,撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing,→ISBN, page362
- Yakup, Abdurishid (2002) “u”, inAn Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[13], Tokyo: University of Tokyo,→ISBN, page41
Scottish Gaelic
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The eighteenthletter of the Scottish Gaelicalphabet, written in theLatin script.It is preceded byt. Its traditional name isur(“heather”).
See also
editSerbo-Croatian
editPronunciation
editEtymology 1
editAlternative forms
edit- (uppercase)U
Letter
editu (Cyrillic spellingу)
Etymology 2
editFromProto-Slavic*vъ(n).
Preposition
editu (Cyrillic spellingу)
- (+locative case)in,at(without change of position, answering the questiongdjȅ/gdȅ)
- biti u školi ―to be in school
- u c(ij)elom društvu ―in the whole society
- (+accusative case)to,into(with change of position, answering the questionkùda)
- ići u školu ―to go to school
- putovati u Ameriku ―to travel to America
- (+accusative case)on,in,at,during(in expressions concerning time)
- u podne ―at noon
- u sr(ij)edu ―on Wednesday
- u zoru ―at dawn
- U koliko sati? ―At what time?
- (+locative case)in,during(in expressions concerning time)
- u jednom danu ―in one day
- u mladosti ―during one's youth
Etymology 3
editFromProto-Slavic*u.
Preposition
editu (Cyrillic spellingу)
Sicilian
editPronunciation
editEtymology 1
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Sicilianalphabet, written in theLatin script.
Etymology 2
editFrom the lenition oflu, from the apheresis ofVulgar Latin*illu, fromLatinillum, fromille.
Alternative forms
edit- lu(liquid form)
Article
editUsage notes
edit- As for other Romance languages, such as Neapolitan or Portuguese, Sicilian definite articles have undergone a consonant lenition that has led to the phonetic fall of the initiall. The use of this illiquid variant has not yet made the use of liquid variants disappear, but today it is still the prevalent use in speech and writing.
- In the case of the production of literary texts, such as singing or poetry, or of formal and institutional texts, resorting to "liquid articles" and "liquid articulated prepositions" confers greater euphony to the text, although it may sound a form of courtly recovery.
- Illiquid definite articles can be phonetically absorbed by the following noun. I.e:l'arancinu (liquid) andârancinu (illiquid).
Inflection
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | |||
indefinite article | nu,un,'n | na | — | |
definite article | liquid | lu | la | li |
illiquid | u,û | a,â | i,î |
Etymology 3
editSee etymology 2.
Alternative forms
edit- lu(liquid form)
Pronoun
edit- (accusative)him
- Synonym:lu
- U canusci? ―Do you knowhim?
- (accusative)it,this orthat thing
- Synonym:lu
- Quannutû desi. ―When I gaveit to you.
Usage notes
edit- This pronoun can blend in contracted forms with other particles, especially other personal pronominal particles.
Inflection
editSilesian
editPronunciation
editEtymology 1
editThe Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theSilesian language article on Wikipedia for more, andu for development of the glyph itself.
Letter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-ninthletter of the Silesianalphabet, written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)A a,Ã ã,B b,C c,Ć ć,D d,E e,F f,G g,H h,I i,J j,K k,L l,Ł ł,M m,N n,Ń ń,O o,Ŏ ŏ,Ō ō,Ô ô,Õ õ,P p,R r,S s,Ś ś,T t,U u,W w,Y y,Z z,Ź ź,Ż ż
Etymology 2
editInherited fromOld Polishu.
Preposition
editu[withgenitive]
Further reading
edit- u in silling.org
Skolt Sami
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- The thirty-firstletter of the Skolt Samialphabet, written in theLatin script.
See also
editSlovak
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*u.
Pronunciation
editPreposition
editu
This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text{{rfdef}}
.
Further reading
edit- “u”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025
Somali
editPreposition
editu
Usage notes
editSpanish
editEtymology 1
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-secondletter of the Spanishalphabet, written in theLatin script.
Noun
edit- Name of the letterU
Etymology 2
editPronunciation
editConjunction
editu
- or
- diezu once
- tenor eleven
Usage notes
edit- Used instead ofo when the following word starts with a vowel sound which is pronounced/o/.
Alternative forms
editFurther reading
edit- “u”, inDiccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8,Royal Spanish Academy [Spanish:Real Academia Española], 2024 December 10
Sumerian
editRomanization
editu
- Romanization of𒌋
Swahili
editVerb
editu
- (dated orliterary)positive degreepresent andgnomicsecond-personsingular of-wa(“you are, thou art”)
- 2005, “Luka 4:41”, inBiblia (Swahili Revised Union Version), translation fromNew International Version:
- Pepo nao waliwatoka watu wengi, wakipiga kelele na kusema, Weweu Mwana wa Mungu.
- Moreover, demons came out of many people, shouting, "Youare the Son of God!"
Derived terms
edit- u hali gani(“how are you?”)
See also
editSwedish
editPronunciation
edit- Letter name
- Phoneme
Letter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Swedishalphabet, calledu and written in theLatin script.
Tagalog
editEtymology
editBorrowed fromSpanishu. Each pronunciation has a different source:
- Filipino alphabet pronunciation is influenced byEnglishu.
- Abakada alphabet pronunciation is influenced by theBaybayin characterᜂ(o).
- Abecedario pronunciation is fromSpanishu.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Rhymes:-u
- Syllabification:u
Letter
editu (lower case,upper caseU,Baybayin spellingᜌᜓ)
- The twenty-thirdletter of the Tagalogalphabet (theFilipino alphabet), calledyu and written in theLatin script.
See also
edit- (Latin-script letters)titik;Aa,Bb,Cc,Dd,Ee,Ff,Gg,Hh,Ii,Jj,Kk,Ll,Mm,Nn,Ññ,Ngng,Oo,Pp,Qq,Rr,Ss,Tt,Uu,Vv,Ww,Xx,Yy,Zz
Letter
editu (lower case,upper caseU,Baybayin spellingᜂ)
- The eighteenthletter of the Tagalogalphabet (theAbakada alphabet), calledu and written in theLatin script.
- (historical)The twenty-fourthletter of the Tagalogalphabet (theAbecedario), calledu and written in theLatin script.
Noun
editu (Baybayin spellingᜂ)
- the name of theLatin-script letterU/u, in theAbakada alphabet
- (historical)the name of theLatin-script letterU/u, in theAbecedario
See also
edit- (Latin-script letter names)titik;ey,bi,si,di,i,ef,dyi,eyts,ay,dyey,key,el,em,en,enye,en dyi,o,pi,kyu,ar,es,ti,yu,vi,dobolyu,eks,way,zi
- uo
Further reading
edit- “u”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018
Tlingit
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- Aletter of the Tlingitalphabet, written in theLatin script.
See also
edit- Canada:
- (Latin-script letters)A a,Á á,À à, â,Ch ch,Chʼ chʼ,D d,Dł dł,Dz dz,E e,É é,È è,Ê ê,G g,Gw gw,Gh gh,Ghw ghw,H h,I i,Í í,Ì ì,Î î,J j,K k,Kw kw,Kʼ kʼ,Kʼw kʼw,Kh kh,Khw khw,Khʼ khʼ,Khʼw khʼw (L l),Ł ł,Łʼ łʼ (M m),N n (O o),S s,Sʼ sʼ,Sh sh,T t,Tʼ tʼ,Tl tl,Tlʼ tlʼ,Ts ts,Tsʼ tsʼ,U u,Ú ú,Ù ù,Û û,W w,X x,Xw xw,Xʼ xʼ,Xʼw xʼw,Xh xh,Xhw xhw,Xhʼ xhʼ,Xhʼw xhʼw,Y y (Ÿ ÿ),․
- US:
- (Latin-script letters)A a,Á á,Aa aa,Áa áa,Ch ch,Chʼ chʼ,D d,Dl dl,Dz dz,E e,É é,Ee ee,Ée ée,Ei ei,Éi éi,G g,Gw gw,G̱ g̱,G̱w g̱w,H h,I i,Í í,J j,K k,Kw kw,Kʼ kʼ,Kʼw kʼw,Ḵ ḵ,Ḵw ḵw,Ḵʼ ḵʼ,Ḵʼw ḵʼw,L l,Lʼ lʼ (Ḻ ḻ,M m),N n (O o),Oo oo,Óo óo,S s,Sʼ sʼ,Sh sh,T t,Tʼ tʼ,Tl tl,Tlʼ tlʼ,Ts ts,Tsʼ tsʼ,U u,Ú ú,W w,X x,Xw xw,Xʼ xʼ,Xʼw xʼw,X̱ x̱,X̱w x̱w,X̱ʼ x̱ʼ,X̱ʼw x̱ʼw,Y y (Ÿ ÿ,Y̱ y̱),․
Tolai
editPronoun
editu
- Second-person singular pronoun:you (singular)
Declension
editTorres Strait Creole
editNoun
editu
Usage notes
editU is the sixth stage of coconut growth. It is preceded bypes and followed bydrai koknat.
Turkish
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-fifthletter of the Turkishalphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
edit- (Latin script letters)harf;Aa,Bb,Cc,Çç,Dd,Ee,Ff,Gg,Ğğ,Hh,Iı,İi,Jj,Kk,Ll,Mm,Nn,Oo,Öö,Pp,Rr,Ss,Şş,Tt,Uu,Üü,Vv,Yy,Zz
Noun
editu
- The name of theLatin-script letterU/u.
See also
editTurkmen
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- The twenty-fifthletter of the Turkmenalphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
editTzotzil
editPronunciation
editNoun
editu
Synonyms
edit- (moon):jch'ul me'tik
References
edit- “ˀu(1)” in Laughlin, Robert M. (1975)The Great Tzotzil Dictionary of San Lorenzo Zinacantán. Washington: Smithsonian Institution Press.
Uyghur
editLetter
editu
- Latin (ULY) transcription ofئۇ(u)
Pronoun
editu
- Latin (ULY) transcription ofئۇ(u)
Uzbek
editYangi Imlo | ئۇ |
---|---|
Cyrillic | у |
Latin | u |
Perso-Arabic (Afghanistan) | او |
Etymology
editInherited fromChagataiاو(ʾū/ʾu/), fromProto-Turkic*ol. Cognate withUyghurئۇ /u /у;Azerbaijaniاو /о /o,Turkisho; etc.
Pronunciation
editDeterminer
editu
Pronoun
editu (pluralular)
Declension
editnominative | accusative | genitive | dative | locative | ablative | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st person | men | meni | mening | menga | menda | mendan |
2nd person | sen | seni | sening | senga | senda | sendan | |
3rd person | u | uni | uning | unga | unda | undan | |
plural | 1st person | biz | bizni | bizning | bizga | bizda | bizdan |
2nd person | siz | sizni | sizning | sizga | sizda | sizdan | |
3rd person | ular | ularni | ularning | ularga | ularda | ulardan |
Vietnamese
editPronunciation
editEtymology 1
edit(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)
Noun
editSynonyms
editEtymology 2
editFromProto-Vietic*ʔuː(“hump (of azebu)”).
Noun
editDerived terms
editSee also
editVerb
editu
Etymology 3
editNoun
editu
- (children'sgames) agame consists of twoteams, where the offensive player has to chant ⟨u⟩ during offense
Etymology 4
editFromPortugueseu.
Noun
editu
- The name of theLatin-script letterU/u.
Volapük
editConjunction
editu
Alternative forms
edit- (in front of vowels)ud
Welsh
editAlternative forms
edit- (withgrave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel):ù
- (withacute accent to indicate unusually stressed short vowel):ú
- (withcircumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity):û
- (withdiaeresis to indicate disyllabicity):ü
Pronunciation
edit- (North Wales)IPA(key):/ɨː/
- (South Wales)IPA(key):/ˌiː ˈbeːdɔl/,/ˌiː ˈbɛdɔl/,/ˌiː ˈɡʊpan/
Letter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-eighthletter of the Welshalphabet, calledu and written in theLatin script.It is preceded byth and followed byw.
Mutation
edit- u cannot mutate but, being a vowel, does takeh-prothesis, for example with the worduchelwydd(“mistletoe”):
radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
uchelwydd | unchanged | unchanged | huchelwydd |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
See also
edit- (Latin-script letters)llythyren;A a (Á á,À à, â,Ä ä),B b,C c,Ch ch,D d,Dd dd,E e (É é,È è,Ê ê,Ë ë),F f,Ff ff,G g,Ng ng,H h,I i (Í í,Ì ì,Î î,Ï ï),J j,L l,Ll ll,M m,N n,O o (Ó ó,Ò ò,Ô ô,Ö ö),P p,Ph ph,R r,Rh rh,S s,T t,Th th,U u (Ú ú,Ù ù,Û û,Ü ü),W w (Ẃ ẃ,Ẁ ẁ,Ŵ ŵ,Ẅ ẅ),Y y (Ý ý,Ỳ ỳ,Ŷ ŷ,Ÿ ÿ)
- (Latin-script letter names)llythyren;a,bi,ec,èch,di,èdd,e,èf,èff,èg,eng,aetsh,i /i dot,je,ce,el,èll,em,en,o,pi,ffi,ciw,er,rhi,ès,ti,èth,u /u bedol /u gwpan,fi,w,ecs,y,sèd
Derived terms
edit- Digraph sequences:uw
Noun
edit- The name of theLatin-script letterU/u.
Mutation
editradical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
u | unchanged | unchanged | hu |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Yele
editPronunciation
editLetter
editu (upper caseU)
- A letter of theYele alphabet.
Derived terms
edit- The digraph⟨uu⟩ transcribes the long vowel/uː/
- The digraph⟨꞉u⟩ transcribes the nasal vowel/ũ/
- The trigraph⟨꞉uu⟩ transcribes the long nasal vowel/ũː/
See also
editYoruba
editEtymology 1
editPronunciation
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-thirdletter of the Yorubaalphabet, calledú and written in theLatin script.
Noun
editú
- The name of theLatin-script letterU/u.
See also
edit- (Latin-script letters)lẹ́tà;A a (Á á,À à,Ā ā),B b,D d,E e (É é,È è,Ē ē),Ẹ ẹ (Ẹ́ ẹ́,Ẹ̀ ẹ̀,Ẹ̄ ẹ̄),F f,G g,Gb gb,H h,I i (Í í,Ì ì,Ī ī),J j,K k,L l,M m (Ḿ ḿ,M̀ m̀,M̄ m̄),N n (Ń ń,Ǹ ǹ,N̄ n̄),O o (Ó ó,Ò ò,Ō ō),Ọ ọ (Ọ́ ọ́,Ọ̀ ọ̀,Ọ̄ ọ̄),P p,R r,S s,Ṣ ṣ,T t,U u (Ú ú,Ù ù,Ū ū),W w,Y y
- (Benin)
- (Latin-script letters)lɛ́tà;A a,B b,D d,E e,Ɛ ɛ,F f,G g,Gb gb,H h,I i,J j,K k,Kp kp,L l,M m,N n,O o,Ɔ ɔ,P p,R r,S s,Sh sh,T t,U u,W w,Y y
- (Latin-script letter names)lẹ́tà;á,bí,dí,é,ẹ́,fí,gí,gbì,hí,í,jí,kí,lí,mí,ní,ó,ọ́,pí,rí,sí,ṣí,tí,ú,wí,yí
Etymology 2
editPronunciation
editPronoun
editu
- him,her,it(third-person singular object pronoun following amonosyllabic verb with a high-tone /u/)
Pronoun
editú
- him,her,it(third-person singular object pronoun following amonosyllabic verb with a low- or mid-tone /u/)
See also
editsubject | object1 | emphatic | |||
---|---|---|---|---|---|
affirmative | negative | ||||
singular | 1st person | mo | n̄ /mi | mi | èmi |
2nd person | o | ọ /ẹ | ìwọ | ||
3rd person | ó | [pronoun dropped] | [preceding vowel repeated for monosyllabic verbs] /ẹ̀ | òun | |
plural | 1st person | a | wa | àwa | |
2nd person | ẹ | yín | ẹ̀yin | ||
3rd person | wọ́n | wọn | wọn | àwọn |
Zou
editPronunciation
editNoun
editu
References
edit- Lukram Himmat Singh (2013)A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, pages41, 60
Zulu
editLetter
editu (lower case,upper caseU)
- The twenty-firstletter of the Zulualphabet, written in theLatin script.
See also
edit- Character boxes with images
- Basic Latin block
- Latin script characters
- Halfwidth and Fullwidth Forms block
- Unspecified script characters
- Phonetic Extensions block
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Translingual terms with audio pronunciation
- Translingual symbols
- mul:Metrology
- IPA symbols
- mul:Phonetics
- mul:Subatomic particles
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/uː
- Rhymes:English/uː/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English letters
- English terms with usage examples
- English nouns
- English countable nouns
- en:Latin letter names
- English pronouns
- English gramograms
- English internet slang
- English text messaging slang
- English abbreviations
- English terms with quotations
- English adjectives
- English Stenoscript abbreviations
- English nouns with irregular plurals
- English second person pronouns
- Acehnese terms with IPA pronunciation
- Acehnese lemmas
- Acehnese nouns
- ace:Fruits
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans pronouns
- Afrikaans formal terms
- Afrikaans determiners
- Ajië terms with IPA pronunciation
- Ajië lemmas
- Ajië verbs
- Akkadian terms inherited from Proto-Semitic
- Akkadian terms derived from Proto-Semitic
- Akkadian terms with IPA pronunciation
- Akkadian lemmas
- Akkadian conjunctions
- Akkadian terms with quotations
- Akkadian terms with usage examples
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian 1-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian pronouns
- Albanian terms with usage examples
- Alemannic German terms with IPA pronunciation
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German conjunctions
- Bernese Alemannic German
- Alemannic German terms with quotations
- Alemannic German adverbs
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese conjunctions
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian pronouns
- Aromanian personal pronouns
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian conjunctions
- Asturian pronouns
- Asturian terms with usage examples
- Asturian adverbs
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani letters
- Bambara lemmas
- Bambara pronouns
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque letters
- Basque nouns
- eu:Latin letter names
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/u
- Rhymes:Catalan/u/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan letters
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan cardinal numbers
- ca:Latin letter names
- Central Mazahua terms with IPA pronunciation
- Central Mazahua lemmas
- Central Mazahua letters
- Cora lemmas
- Cora particles
- Cora terms with usage examples
- Corsican lemmas
- Corsican articles
- Corsican pronouns
- Corsican personal pronouns
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech 1-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech prepositions
- Drung terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Drung terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Drung lemmas
- Drung nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from West Germanic languages
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch doublets
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch pronouns
- Dutch personal pronouns
- Dutch terms with usage examples
- Dutch reflexive pronouns
- Dutch letters
- Esperanto 1-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto letters
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms inherited from Latin
- Fala terms derived from Latin
- Fala lemmas
- Fala articles
- Lagarteiru Fala
- Valverdeñu Fala
- Fala pronouns
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese letters
- Finnish terms with audio pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish letters
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/y
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Latin letter names
- Fula lemmas
- Fula letters
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician adverbs
- Galician terms with archaic senses
- Galician terms with usage examples
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole pronouns
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with manual IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian letters
- Icelandic lemmas
- Icelandic letters
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido letters
- Irish lemmas
- Irish letters
- Italian terms derived from Latin
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/u
- Rhymes:Italian/u/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian letters
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Latin letter names
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kankanaey terms borrowed from Tagalog
- Kankanaey terms derived from Tagalog
- Kankanaey terms derived from English
- Kankanaey 1-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/u
- Rhymes:Kankanaey/u/1 syllable
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey letters
- Kashubian lemmas
- Kashubian letters
- Khasi terms with IPA pronunciation
- Khasi lemmas
- Khasi articles
- Khasi pronouns
- K'iche' lemmas
- K'iche' pronouns
- Kiowa terms with IPA pronunciation
- Kiowa lemmas
- Kiowa letters
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin indeclinable nouns
- Latin feminine indeclinable nouns
- Latin feminine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Latin letter names
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian lemmas
- Latvian letters
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian indeclinable nouns
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian letters
- Livonian terms with IPA pronunciation
- Livonian lemmas
- Livonian letters
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian letters
- dsb:Latin letter names
- Malay lemmas
- Malay letters
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese letters
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese terms inherited from Proto-Semitic
- Maltese terms derived from Proto-Semitic
- Maltese terms with homophones
- Maltese conjunctions
- Maltese terms with usage examples
- Maltese terms with quotations
- Marshallese terms with IPA pronunciation
- Marshallese lemmas
- Marshallese nouns
- mh:Fishing
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole pronouns
- Mezquital Otomi lemmas
- Mezquital Otomi nouns
- Mezquital Otomi adjectives
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch determiners
- Middle Dutch non-lemma forms
- Middle Dutch pronoun forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French letters
- Middle High German non-lemma forms
- Middle High German pronoun forms
- Middle Low German terms with IPA pronunciation
- Middle Low German lemmas
- Middle Low German pronouns
- Middle Low German possessive pronouns
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Vulgar Latin
- Norman terms derived from Vulgar Latin
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms derived from Proto-Indo-European
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- French Norman
- nrf:Anatomy
- North Frisian terms with IPA pronunciation
- North Frisian lemmas
- North Frisian letters
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Norwegian lemmas
- Norwegian letters
- Nupe terms with IPA pronunciation
- Nupe lemmas
- Nupe letters
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Latin letter names
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech lemmas
- Old Czech prepositions
- Old English lemmas
- Old English letters
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French adverbs
- Old French terms with quotations
- Old French letters
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese adverbs
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish prepositions
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/u
- Rhymes:Polish/u/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish letters
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish prepositions
- Polish terms with collocations
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/u
- Rhymes:Portuguese/u/1 syllable
- Portuguese lemmas
- Portuguese letters
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese adverbs
- Portuguese terms with obsolete senses
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese articles
- Portuguese eye dialect
- pt:Latin letter names
- Pumpokol terms derived from Proto-Yeniseian
- Pumpokol lemmas
- Pumpokol pronouns
- Romani terms with IPA pronunciation
- Romani lemmas
- Romani letters
- Romani International Standard spellings
- Romani Pan-Vlax spellings
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian letters
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch conjunctions
- Rumu lemmas
- Rumu nouns
- Salar terms inherited from Proto-Turkic
- Salar terms derived from Proto-Turkic
- Salar lemmas
- Salar pronouns
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic letters
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian terms with audio pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian letters
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian prepositions
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian letters
- Sicilian terms inherited from Vulgar Latin
- Sicilian terms derived from Vulgar Latin
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian articles
- Sicilian pronouns
- Sicilian terms with usage examples
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Silesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Silesian/u
- Rhymes:Silesian/u/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian letters
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian prepositions
- Skolt Sami terms with IPA pronunciation
- Skolt Sami lemmas
- Skolt Sami letters
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak prepositions
- Somali lemmas
- Somali prepositions
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/u
- Rhymes:Spanish/u/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish letters
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish conjunctions
- Spanish terms with usage examples
- es:Latin letter names
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Swahili non-lemma forms
- Swahili verb forms
- Swahili dated terms
- Swahili literary terms
- Swahili terms with quotations
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish letters
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/u
- Rhymes:Tagalog/u/1 syllable
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog letters
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with historical senses
- Tagalog nouns
- tl:Latin letter names
- Tlingit terms with IPA pronunciation
- Tlingit lemmas
- Tlingit letters
- Tolai lemmas
- Tolai pronouns
- Torres Strait Creole lemmas
- Torres Strait Creole nouns
- Turkish lemmas
- Turkish letters
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen letters
- Tzotzil terms with IPA pronunciation
- Tzotzil lemmas
- Tzotzil nouns
- tzo:Celestial bodies
- Uyghur lemmas
- Uyghur letters
- Uyghur pronouns
- Uyghur terms in Latin script
- Uzbek terms inherited from Chagatai
- Uzbek terms derived from Chagatai
- Uzbek terms inherited from Proto-Turkic
- Uzbek terms derived from Proto-Turkic
- Uzbek terms with IPA pronunciation
- Uzbek lemmas
- Uzbek determiners
- Uzbek terms with usage examples
- Uzbek pronouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Northern Vietnamese
- Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Proto-Vietic
- Vietnamese nouns classified by khối
- Vietnamese nouns classified by cục
- vi:Oncology
- vi:Pathology
- Vietnamese verbs
- vi:Games
- Vietnamese terms derived from Portuguese
- vi:Latin letter names
- Vietnamese letters
- vi:Female
- vi:Parents
- Volapük lemmas
- Volapük conjunctions
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh letters
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Latin letter names
- Yele terms with IPA pronunciation
- Yele lemmas
- Yele letters
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba letters
- Yoruba nouns
- yo:Latin letter names
- Yoruba pronouns
- Zou terms with IPA pronunciation
- Zou lemmas
- Zou nouns
- zom:Family members
- Zulu lemmas
- Zulu letters
- Pages calling Template:minitoc
- Translingual terms with redundant script codes
- Pages with entries
- Pages with 101 entries
- Pages with raw sortkeys
- American Sign Language terms in nonstandard scripts
- Entries with translation boxes
- Terms with Arabic translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Hawaiian translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Malay translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Welsh translations
- Latin links with redundant target parameters
- Quotation templates to be cleaned
- Azerbaijani terms with redundant script codes
- Catalan links with redundant wikilinks
- Requests for verification in Galician entries
- Hungarian links with redundant wikilinks
- Hungarian links with redundant alt parameters
- Japanese terms with non-redundant manual script codes
- Requests for audio pronunciation in Latvian entries
- Requests for translations of Maltese quotations
- Requests for etymologies in Mezquital Otomi entries
- Requests for attention concerning Middle French
- Requests for attention concerning Old French
- Rumu terms in nonstandard scripts
- Scottish Gaelic terms in nonstandard scripts
- Serbo-Croatian links with redundant target parameters
- Requests for definitions in Slovak entries
- Tagalog terms with missing Baybayin script entries
- Requests for etymologies in Vietnamese entries
- Yele terms in nonstandard scripts
- Yoruba terms with redundant head parameter