Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wiktionary

u


uU+0075,u
LATIN SMALL LETTER U
t
[U+0074]
Basic Latinv
[U+0076]
Languages (101)
Translingual • English
Acehnese • Afrikaans • Ajië • Akkadian • Albanian • Alemannic German • Aragonese • Aromanian • Asturian • Azerbaijani • Bambara • Basque • Catalan • Central Mazahua • Cora • Corsican • Czech • Drung • Dutch • Esperanto • Fala • Faroese • Finnish • French • Fula • Galician • Gothic • Guinea-Bissau Creole • Hungarian • Icelandic • Ido • Irish • Italian • Japanese • Kankanaey • Kashubian • Khasi • K'iche' • Kiowa • Latin • Latvian • Lithuanian • Livonian • Lower Sorbian • Malay • Maltese • Marshallese • Mauritian Creole • Mezquital Otomi • Middle Dutch • Middle English • Middle French • Middle High German • Middle Low German • Norman • North Frisian • Norwegian • Nupe • Occitan • Old Czech • Old English • Old French • Old Galician-Portuguese • Old Polish • Polish • Portuguese • Pumpokol • Romani • Romanian • Romansch • Rumu • Salar • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Sicilian • Silesian • Skolt Sami • Slovak • Somali • Spanish • Sumerian • Swahili • Swedish • Tagalog • Tlingit • Tolai • Torres Strait Creole • Turkish • Turkmen • Tzotzil • Uyghur • Uzbek • Vietnamese • Volapük • Welsh • Yele • Yoruba • Zou • Zulu
Page categories

Contents

Translingual

edit

Etymology 1

edit

 

Minuscule variation ofU, a modern variation of classical LatinV, from seventh century Old Latin adoption of Old Italic letter𐌖(V).

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The twenty-first letter of thebasic modern Latin alphabet.
See also
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit
  • Pronunciation of IPA[uː]:(file)

Symbol

edit

u

  1. (metrology) Symbol foratomic mass unit
  2. (IPA,phonetics) aclose back rounded vowel.
  3. (IPA, superscript)[u]-coloring, a[u] on-glide or off-glide (a diphthong), or a weak, fleeting, epenthetic or echo[u].
  4. (international standards) transliterates Indic (or equivalent).
  5. (physics)up quark

Gallery

edit
  • Letter styles
  • Uppercase and lowercase versions ofU, in normal and italic type
  • Uppercase and lowercaseU inFraktur

See also

edit

Other representations of U:

English

edit

Etymology 1

edit
 
Anglo-Saxon Futhorc letter ᚢ (u, “ur”)

FromMiddle English lower case letterv (also writtenu), fromOld English lower caseu, from 7th century replacement by lower caseu of the Anglo-Saxon Futhorc letter(u,ur), derived from Raetic letteru.

Before the 1700s, the pointed formv was written at the beginning of a word, while a rounded formu was used elsewhere, regardless of sound. So whereasvalor andexcuse appeared as in modern printing,have andupon were printedhaue andvpon. Eventually, in the 1700s, to differentiate between the consonant and vowel sounds, thev form was used to represent the consonant, andu the vowel sound.v then precededu in the alphabet, but the order has since reversed.

Pronunciation

edit
Letter name
Phoneme

Letter

edit

u (lower case,upper caseU,pluralusoru's)

  1. The twenty-firstletter of the Englishalphabet, calledu and written in theLatin script.
    I prefer theu in Arial to the one in Times New Roman.

See also

edit

Noun

edit

u (pluralues)

  1. The name of theLatin-script letterU/u.
  2. A thing in the shape of the letter U
Alternative forms
edit
Translations
edit

Derived terms

edit

See also

edit

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

u (second person, singular or plural, nominative or objective,possessive determinerur,possessive pronounurs,singular reflexiveurself,plural reflexiveurselves)

  1. (Internetslang,text messaging)Abbreviation ofyou.
    t8k me wu
    • 2018,Tommy Orange, “Jacquie Red Feather”, inThere There, New York, N.Y.:Vintage Books,→ISBN, page100:
      What ru doing? Jacquie texted Opal. She put her phone on the bed and went to her suitcase to get her swimsuit.
Derived terms
edit

Adjective

edit

u

  1. Abbreviation ofunderwater.
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Abbreviations.

  1. (Stenoscript) a word-initial letter ⟨u⟩
  2. (Stenoscript) the long vowel /uː/ or /juː/ at the end of a word, or before a final consonant that is not /dʒ, v, z/. (Note: the final consonant is not written; [ʊə˞] (-ure,-oor etc.) counts as /uːr/.)
    Thus the wordsyou,your; also derivativeyours
  3. (Stenoscript) the prefixun-

Derived terms

edit

Acehnese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

u

  1. coconut(fruit of the coco palm)

References

edit

Afrikaans

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

FromDutchu.

Pronoun

edit

u

  1. (formal)you (singular, subject and object)

See also

edit
Afrikaans personal pronouns
subjectiveobjectivepossessive
determiner
possessive
pronoun
singular1stekmymyne
2ndjyjoujoune
2nd, formaluus’n
3rdmaschyhomsysyne
femsyhaarhare
neutditsysyne
plural1stonsonss’n
2ndjulle /jul1julles’n
3rdhulle /hul1hulles’n
1 The formsjul andhul are unstressed variants. They are used mostly in possessive function, but also otherwise, chiefly when the pronoun is repeated within the same sentence.

Etymology 2

edit

FromDutchuw.

Determiner

edit

u

  1. (formal)your (singular)

See also

edit
Afrikaans personal pronouns
subjectiveobjectivepossessive
determiner
possessive
pronoun
singular1stekmymyne
2ndjyjoujoune
2nd, formaluus’n
3rdmaschyhomsysyne
femsyhaarhare
neutditsysyne
plural1stonsonss’n
2ndjulle /jul1julles’n
3rdhulle /hul1hulles’n
1 The formsjul andhul are unstressed variants. They are used mostly in possessive function, but also otherwise, chiefly when the pronoun is repeated within the same sentence.

Ajië

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

u

  1. toswim

References

edit

Akkadian

edit

Etymology

edit

FromProto-Semitic*wa(and). Cognate withArabicوَ(wa) andBiblical Hebrewוְ־(wə̆-).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

u

  1. and
    • 1755–1750BCE,King Hammurabi of Babylon, translated by CDLI,Hammurabi Code[1], TheLouvre, Prologue, lines3-5:
      𒀭𒂗𒆤 𒁁𒂖 𒊭𒈨𒂊𒅇 𒅕𒍢𒁴
      [Enlil bēl šamêu erṣetim]
      den-lil₂ be-el ša-me-eu₃ er-ṣe-tim
      Enlil, lord of heavenand earth
  2. moreover,likewise,also,too
    𒅇 𒅆𒅅𒁕𒄠 𒋗𒁉𒇴[u šiqdam šūbilam]u₃ ši-iq-da-am šu-bi-lamalso, send me almonds
    • 1755–1750BCE,King Hammurabi of Babylon, translated by OMNIKA Foundation,Hammurabi Code[2], TheLouvre,Law 129:
      𒋳𒈠𒀸𒊭𒀜 𒀀𒉿𒅆 𒀉𒋾𒍣𒅗𒊑𒅎 𒊭𒉌𒅎 𒄿𒈾𒄿𒌅𒅆 𒀉𒋫𒊍𒁁 𒄿𒅗𒍪𒋗𒉡𒋾𒈠 𒀀𒈾 𒈨𒂊 𒄿𒈾𒀜𒁺𒌑 𒋗𒉡𒋾 𒋳𒈠𒁁𒂖 𒀸𒊭𒁴 𒀸𒊭𒍪𒌑𒁀𒆷𒀜𒅇 𒊬𒊒𒌝 𒀵𒍪𒌑𒁀𒆷𒀜
      [šumma aššat awīlim itti zikarim šanîm ina itūlim ittaṣbat, ikassûšunūtī-ma ana mê inaddûšunūti; šumma bēl aššatim aššassu uballaṭ,u šarrum warassu uballaṭ.]
      šum-ma aš-ša-at a-wi-lim it-ti zi-ka-ri-im ša-ni-im i-na i-tu-lim it-ta-aṣ-bat i-ka-su₂-šu-nu-ti-ma a-na me-e i-na-ad-du-u₂-šu-nu-ti šum-ma be-el aš-ša-tim aš-ša-su₂ u₂-ba-la-aṭu₃ šar-ru-um IR₃-su₂ u₂-ba-la-aṭ
      If anawīlum's wife has been caught lying with another man, they will be bound and thrown into the water; if the wife's lord wishes to spare his wife,also the king may spare his servant.
Cuneiform spellings
Phonetic
  • 𒅇(u₃)

References

edit
  • Huehnergard, John (2011)A Grammar of Akkadian (Harvard Semitic Studies;45), 3rd edition, Winona Lake, IN: Eisenbrauns
  • “šiqdu”, inThe Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[3], Chicago: University of Chicago Oriental Institute,1956–2011

Albanian

edit

Etymology

edit

FromProto-Albanian*wa, fromProto-Indo-European*swom, fromProto-Indo-European*swé. CompareLatin.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

u

  1. thereflexive pronoun
    umblodhënthey gathered (literally, “they gatheredthemselves”)

Alemannic German

edit

Etymology 1

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

u

  1. (Bern)and
    • 2008, Ulrich Stuber,Der Bettleschloss-Tüfel:
      Si hei glachetu der Grossätti het gfunge: „So, jetz wärs Zyt für no chlei öppis z Znacht -u nächär göh mir de ungere.
      She laughedand the grandpa opined: „So, now is the time for a little bit of dinner -and afterwards we'll go downstairs.

Etymology 2

edit

Adverb

edit

u

  1. Alternative spelling ofuu

Further reading

edit
  • u”, inWörterbuch Berndeutsch-Deutsch (in German), berndeutsch.ch,1999–2025

Aragonese

edit

Etymology

edit

FromLatinaut.

Conjunction

edit

u

  1. or

Aromanian

edit

Etymology

edit

Probably from an early (proto-Romanian) root *eaua, fromLatinillam, accusative feminine singular ofille. CompareRomaniano.

Pronoun

edit

u f (short/unstressed accusative form ofea)

  1. (direct object)her

Related terms

edit
  • ãl (masculine equivalent)
  • li (plural)

Asturian

edit

Etymology 1

edit

FromLatinaut.

Conjunction

edit

u

  1. or

Etymology 2

edit

FromLatinubi.

Pronoun

edit

u

  1. where (relative pronoun)
    Equí yeu alcontré la fueya.
    Here iswhere I found the leaf.

Adverb

edit

u

  1. where
    ¿Du yes? ¿Au vas? ¿Nu tas?
    Where are youfrom?Where are yougoing?Where are you in?

Related terms

edit

Azerbaijani

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

ulower case (upper caseU)

  1. The twenty-eighthletter of the Azerbaijanialphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Bambara

edit

Pronoun

edit

u (toneù)

  1. they

See also

edit

Basque

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-secondletter of the Basquealphabet, calledu and written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

u (indeclinable)

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

See also

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Catalanalphabet, calledu and written in theLatin script.
Derived terms
edit
See also
edit

Etymology 2

edit
Catalan numbers(edit)
10
 ←  012  → 10  → 
   Cardinal:u,un
   Ordinal:primer
   Ordinalabbreviation:1r
Catalan Wikipedia article on1

Noun

edit

u m (pluraluns)

  1. one
Derived terms
edit

Central Mazahua

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. A letter of theMazahua alphabet.

See also

edit

Cora

edit

Particle

edit

u

  1. inside
  2. withinview (of thespeaker)
  3. entering adeepdomain; entering a domain in anextensivemanner
    utyásuuna ša'ari cahta'a
    The water is pouringinto the (deep) pot.

Antonyms

edit
  • a(outside; out of view)

References

edit
  • Eugene Casad, Ronald Langacker (1985) “'Inside' and 'outside' in Cora grammar”, inInternational Journal of American Linguistics

Corsican

edit

Etymology

edit

From the earlierlu. ComparePortugueseo andAragoneseo.

Article

edit

u m (femininea,masculine plurali,feminine plurale)

  1. the

Usage notes

edit
  • Before a vowel,u turns intol'.

Pronoun

edit

u m

  1. him,it(direct object)

Usage notes

edit
  • Before a vowel,u turns intol'.

See also

edit
Corsican personal pronouns
nominativedativeaccusativedisjunctive
singular1st personeiumi
2nd personti
3rd personmelluliu,l'ellu
fellaa,l'ella
plural1st personnoicinoi
2nd personvoivivoi
3rd personmellilii,l'elli
fellee,l'elle

References

edit
  • u, lu” inINFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

Czech

edit

Etymology

edit

Inherited fromOld Czechu, fromProto-Slavic*u.

Pronunciation

edit

Preposition

edit

u +genitive

  1. at
  2. by

Further reading

edit
  • u”, inPříruční slovník jazyka českého (in Czech),1935–1957
  • u”, inSlovník spisovného jazyka českého (in Czech),1960–1971, 1989

Drung

edit

Etymology

edit

FromProto-Sino-Tibetan*d-bu-s.

Noun

edit

u

  1. head

References

edit
  • Ross Perlin (2019)A Grammar of Trung[4], Santa Barbara: University of California

Dutch

edit

Etymology

edit

Originally the dative and accusative form ofjij/gij, fromMiddle Dutchu, fromOld Dutchiu, fromProto-West Germanic*iwwiz, fromProto-Germanic*iwwiz,West Germanic variant of*izwiz, dative/accusative of*jūz, fromProto-Indo-European*yúHs.Doublet ofjou.

The use as a nominative form is linked to the polite addressuwe edelheid(your nobility, your gentility), which was shortened toU E. in writing and at times accordingly pronounced/yˈ(w)eː/. It is debated, however, whether this was the actual cause of the development or whether it merely reinforced it. Compare Englishyou, which was originally an object form, as well asAfrikaansons and nonstandard Dutchhun.

Cognate withWest Frisianjo,Low Germanjo,ju,Englishyou,Germaneuch.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

u

  1. (personal, formal second-person singular, subjective)you(polite)
    Bentu klaar?Are you ready?
    Bentu er nog?Are you still there?
  2. (personal, formal second-person singular, objective)you(polite)
    Ik zal het aanu geven.I will give it to you.
    Dit zal niet werken vooru.This won’t work for you.
  3. (personal, second-person singular, objective)thee(dialectal)
    Ik doe dat wel vooru.I’ll do it for thee.
  4. (personal, formal second-person plural, subjective)you(polite)
    Hebtu die oefening gemaakt?Have you prepared that exercise?
  5. (personal, formal second-person plural, objective)you(polite)
    Ze zullen dat wel vooru doen.They’ll do it for you.
  6. (reflexive pronoun, formal second-person singular)yourself(polite)
    U meldtu/zich aan.You log in.
    Meldu aan!Log in!
  7. (reflexive pronoun, formal second-person plural)yourselves(polite)
    U meldtu/zich aan.You log in.
    Meldu aan!Log in!
  8. (reflexive pronoun, second-person singular)thyself(dialectal)
    Gij hebtu niet gewassen.Thou hast not washed thyself.
  9. (reflexive pronoun, second-person plural)yourselves(dialectal)
    Wastu eens.Wash yourselves.

Usage notes

edit
  • The capitalization ofu (as inU orUw) is now consideredold-fashioned and no longer compulsory. In religious contexts, it is still often capitalized when addressing God.
  • In verbs whose second and third persons singular are distinct,u may be construed with either of them. In formal context, the second person form is generally preferred except for the verbhebben(to have). Thus predominantlyubent,kunt,wilt,zult, whereasuheeft is more common than (or at least equally common as)uhebt.
  • In the formal second person singular and plural reflexive senses,u alternates withzich, e.g.U meldt u/zich aan. 'You log in.'Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronounu, e.g.Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronounu is used with a verb form that is identical with the third person singular and different from the informal second person singular, e.g.U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Onlyu can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g.Meld u aan! 'Log in!', whereu is the reflexive pronoun.[1]
  • See also the usage notes atgij.

Declension

edit
subjectobjectpossessivereflexivegenitive5
singularfullunstr.fullunstr.fullunstr.pred.
1st personik'k1mijmemijnm'n1mijnememijner,mijns
2nd personjijjejoujejouwjejouwejejouwer,jouws
2nd person archaic orregiolectalgijgeuuwuweuuwer,uws
2nd person formaluuuwuweu,zich7uwer,uws
3rd person masculinehijie1hem'm1zijnz'n1zijnezichzijner,zijns
3rd person femininezijzehaarh'r1,'r1,d'r1haarh'r1,'r1,d'r1harezichharer,haars
3rd person neuterhet't1het't1zijnz'n1zijnezichzijner,zijns
plural
1st personwijweonsons,onze2onzeonsonzer,onzes
2nd personjulliejejulliejejulliejeje
2nd person archaic orregiolectal6gijgeuuwuweuuwer,uws
2nd person formaluuuwuweu,zich7uwer,uws
3rd personzijzehen3,hun4zehunhunnezichhunner,huns
1) Not as common in written language.
2) Inflected as anadjective.
3) Inprescriptivist use, used only as direct object (accusative).
4) Inprescriptivist use, used only as indirect object (dative).
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions.
6) To differentiate from the singulargij,gelle (object formelle) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms aregijlieden andgijlui ("you people").
7)Zich is preferred if the reflexive pronoun immediately follows the subject pronounu, e.g.Meldt u zich aan! 'Log in!', and if the subject pronounu is used with a verb form that is identical with the third person singular but different from the informal second person singular, e.g.U heeft zich aangemeld. 'You have logged in.' Onlyu can be used in an imperative if the subject pronoun is not overt, e.g.Meld u aan! 'Log in!', whereu is the reflexive pronoun. Otherwise, bothu andzich are equally possible, e.g.U meldt u/zich aan. 'You log in.'

Alternative forms

edit

Synonyms

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Dutchalphabet, written in theLatin script.

See also

edit
  • Previous letter:t
  • Next letter:v

References

edit

Esperanto

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-fifthletter of the Esperantoalphabet, calledu and written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

u (accusative singularu-on,pluralu-oj,accusative pluralu-ojn)

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

See also

edit

Fala

edit

Etymology

edit

FromOld Galician-Portugueseo, fromLatinillo(he).

Article

edit

u sg (pluralus,femininea,feminine pluralas)

  1. (Lagarteiru,Valverdeñu)Masculine singular definite article;the

Pronoun

edit

u

  1. (Lagarteiru,Valverdeñu)Third person singular masculine accusative pronoun;him

See also

edit
Fala personal pronouns
nominativedativeaccusativedisjunctive
singularfirst personeime,-mimi
second personte,-titi
third
person
melle,-liuLV,oMel
felaaela
pluralfirst
person
commonnosmusL
nusLV
nos,-nusM
nos
mnoshotrusMnoshotrusM
fnoshotrasMnoshotrasM
second
person
commonvosvusLV
vos,-vusM
vos
mvoshotrusMvoshotrusM
fvoshotrasMvoshotrasM
third
person
melisle,-liusLV,osMelis
felasaselas
third person reflexivese,-si

Dialects: L Lagarteiru  M Mañegu  V Valverdeñu

References

edit
  • Valeš, Miroslav (2021)Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[5], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published2022,→ISBN

Faroese

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The twenty-thirdletter of the Faroesealphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. Seethe Wikipedia article on Finnish for more information, andu for information on the development of the glyph itself.

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Finnishalphabet, calleduu and written in theLatin script.

See also

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

u m (pluralu)

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

Fula

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. Aletter of the Fulaalphabet, written in theLatin script.

Usage notes

edit

See also

edit

Galician

edit

Etymology 1

edit

FromLatinū.

Pronunciation

edit

Noun

edit

u m (pluralus)

  1. the name of the letter U.

Etymology 2

edit

Inherited fromOld Galician-Portugueseu, fromubi.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

u

  1. (archaic)where,whereby(Can weverify(+) this sense?)
    Synonym:onde
  2. where (interrogative adverb)
    Synonym:onde
    U-los libros?Ulos?Where are the books?Where are they?

References

edit

Gothic

edit

Romanization

edit

u

  1. Romanization of𐌿

Guinea-Bissau Creole

edit

Etymology

edit

FromPortuguesetu.

Pronoun

edit

u

  1. you (second person singular).

Hungarian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The thirty-fourthletter of the Hungarianalphabet, calledu and written in theLatin script.

Declension

edit
Possessive forms ofu
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.u-mu-im
2nd person sing.u-du-id
3rd person sing.u-jau-i
1st person pluralu-nku-ink
2nd person pluralu-toku-itok
3rd person pluralu-juku-ik

See also

edit

Further reading

edit
  • (sound and letter):u inGéza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.
  • ([onomatopoeia] imitation of barking):u inGéza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.

Icelandic

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The twenty-fourthletter of the Icelandicalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Ido

edit

Pronunciation

edit
  • (context pronunciation, letter name)IPA(key):/u/

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Idoalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Irish

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The eighteenthletter of the Irishalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Italian

edit

Etymology

edit

FromLatinū(the name of the letterV).

Pronunciation

edit

Letter

edit

u f orm (invariable,lower case,upper caseU)

  1. The nineteenthletter of the Italianalphabet, calledu and written in theLatin script.

Noun

edit

u f (invariable)

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

See also

edit

Further reading

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

u

  1. Thehiragana syllable(u) or thekatakana syllable(u) inHepburn romanization.

Kankanaey

edit

Etymology

edit

Borrowed fromTagalogu. Letter pronunciation is influenced byEnglishu.

Pronunciation

edit
  • (letter name)IPA(key):/ju/[ju]
    • Syllabification:u
  • (phoneme)IPA(key):/u/[u]
  • Rhymes:-u

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-thirdletter of the Kankanaeyalphabet, calledyu and written in theLatin script.

See also

edit

References

edit
  • Komisyon ng Wikang Filipino (2016)Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography]‎[6] (in Kankanaey and Tagalog),→ISBN, pages10-11

Kashubian

edit

Etymology

edit

The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theKashubian alphabet article on Wikipedia for more, andu for development of the glyph itself.

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-eighthletter of the Kashubianalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Khasi

edit

Pronunciation

edit

Article

edit

u m (feminineka,masculine and feminine pluralki)

  1. the (masculine singular definite article)

Pronoun

edit

u m (feminineka,masculine and feminine pluralki)

  1. he,it

References

edit
  • Singh, U Nissor (1906)Khasi-English dictionary[7], Shillong: Eastern Bengal and Assam Secretariat Press, page242. Searchable online atSEAlang.net.

K'iche'

edit

Pronoun

edit

u

  1. his, her, its

References

edit

Kiowa

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. A letter of theKiowa alphabet.

Usage notes

edit

May occur long (u꞉) or nasal (un̶) or both (un̶꞉), but only after thevelar consonants,g,k,.

See also

edit

Latin

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ū f (indeclinable)

  1. The name of the letterV.

Coordinate terms

edit

References

edit
  • u inGaffiot, Félix (1934)Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894)Latin Phrase-Book[8], London:Macmillan and Co.
    • anger is defined as a passionate desire for revenge:iracundiam sic (ita) definiunt, ut ulciscendi libidinem esse dicant orut u. libido sit oriracundiam sic definiunt, ulc. libidinem
  • u inHarry Thurston Peck, editor (1898),Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Arthur E. Gordon,The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 ofUniversity of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

Latvian

edit
 
LatvianWikipedia has an article on:
Wikipedialv

Etymology

edit

Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed byK. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in GermanFraktur, and sporadically inCyrillic.

Pronunciation 1

edit
 This entry needs anaudio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, pleaserecord this word. The recorded pronunciationwill appear here when it's ready.

Letter

edit
 
U

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-ninthletter of the Latvianalphabet, calledu and written in theLatin script.
See also
edit

Pronunciation 2

edit

Noun

edit

u m (invariable)

  1. The name of theLatin script letterU/u.
See also
edit

Lithuanian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The twenty-seventhletter of the Lithuanianalphabet, calledu trumpoji and written in theLatin script.

See also

edit

Livonian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The thirty-fifthletter of the Livonianalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The twenty-ninthletter of the Lower Sorbianalphabet, calledu and written in theLatin script.
  2. The name of theLatin-script letteru/U.

See also

edit

Malay

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Malayalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Maltese

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/u/(short phoneme)
  • IPA(key):/uː/(long phoneme)
  • IPA(key):/ɔw/,/aw/(after; variation is regional and idiolectal)
  • In inherited words, shortu occurs almost exclusively in unstressed syllables. In borrowings, it is a full phoneme and commonly stressed.

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-fifthletter of the Maltesealphabet, written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

FromArabicوَ(wa), fromProto-Semitic*wa. Cognate withHebrewוְ־(wə-).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

u

  1. and;used to connect words, phrases, etc.
    il-kelbu l-qattusthe dogand the cat
    tpejjepu tixrobshe smokesand drinks
    • 2008, Trevor Żahra,Il-Ġenn li Jżommni f’Sikti, Merlin Publishers,→ISBN:
      Kulħadd jibża’u ħadd ma jabbuża jmissu!
      (pleaseadd an English translation of this quotation)
  2. when,as;used after a personal pronoun and followed by an active participle or imperfect verb
    humau reqdinwhen they were sleeping (literally, “theyand sleeping”)
    aħnau nitkellmuwhen we were talking (literally, “weand we talk”)
Alternative forms
edit
  • w(superseded representation of the consonantal pronunciation)

Marshallese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

u (construct formuin)

  1. (alienable) afish trap

References

edit

Mauritian Creole

edit

Pronoun

edit

u (informalto)

  1. Alternative spelling ofou

See also

edit
Mauritian Creole personal pronouns
singularplural
1st personmo
mwa(objective)
nou
2nd personto(informal),ou(formal)
twa(objective)
zot
3rd personlizot,bann-la

Mezquital Otomi

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

edit

ú

  1. salt

Adjective

edit

ú

  1. sweet

Derived terms

edit

References

edit
  • Andrews, Enriqueta (1950)Vocabulario otomí de Tasquillo, Hidalgo[9] (in Spanish), México, D.F.:Instituto Lingüístico de Verano, pages36, 76
  • Hernández Cruz, Luis, Victoria Torquemada, Moisés (2010)Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;45)‎[10] (in Spanish), second edition,Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page360

Middle Dutch

edit

Etymology 1

edit

FromOld Dutchiuwa, fromProto-West Germanic*iuwar.

Determiner

edit

u

  1. your(plural)
  2. your(singular, informal)
Usage notes
edit

See the usage notes forgi.

Descendants
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronoun

edit

u

  1. accusative/dative ofgi
Descendants
edit
  • Dutch:u

Further reading

edit

Middle English

edit

Noun

edit

u

  1. Alternative form ofew

Middle French

edit

Etymology

edit

FromLatinu,v.

Letter

edit

u

  1. u (letter)
  2. v (letter)

Usage notes

edit
  • u andv were represented by a single character in Middle French, although scholars consider them to be separate letters both in terms of usage and in terms of pronunciation.

Middle High German

edit

Pronoun

edit

ū

  1. (personal pronoun, dative, Central German)Alternative form ofiu.

Middle Low German

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

û

  1. (personal pronoun, dative, accusative)Alternative form of.
  2. (possessive)Alternative form of.

Declension

edit

Possessive pronoun:

Declension of u
singularplural
masculineneuterfeminine
Strong declension
nominativeûûwe
accusativeûwenûûwe
dativeûwem(e) (ûwennote)ûwer(e)ûwen
genitiveûwesûwer(e)
Weak declension
nominativeûweûwen
accusativeûwenûweûwen
dativeûwen
genitive

The longer forms become rarer in the course of the period.

Norman

edit
 
NormanWikipedia has an article on:
Wikipedianrm

Alternative forms

edit

Etymology

edit

FromOld Frenchueil, fromVulgar Latinoclus, fromLatinoculus, fromProto-Indo-European*h₃ekʷ-(eye; to see).

Noun

edit

u m (pluraluûsoruur)

  1. (France,anatomy)eye

North Frisian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):[ʊ](short vowel)
  • IPA(key):[uː](long vowel, speltuu)

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. Aletter of the North Frisianalphabet, written in theLatin script.

Usage notes

edit
  • In Sylt Frisian, the diphthong ⟨ua⟩ has been lowered to[ɔɐ̯], thus merging with ⟨or⟩.

See also

edit

Norwegian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u

  1. The twenty-firstletter of the Norwegianalphabet, written in theLatin script.

Nupe

edit

Pronunciation

edit
  • (phoneme):IPA(key):/u/,(after /n/ or /m/)/ũ/

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-fifthletter of the Nupealphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Occitan

edit

Noun

edit

u f (pluralus)

  1. u(the letter u, U)

Old Czech

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromProto-Slavic*u.

Preposition

edit

u

  1. denotes approximate location;by,at;with [withgenitive]
Descendants
edit
  • Czech:u

Etymology 2

edit

Preposition

edit

u

  1. Alternative form ofv(often before labial consonants)

References

edit

Old English

edit

Letter

edit

u

  1. a letter of the Old English alphabet

Usage notes

edit
  • This letter can represent short /u/ and long /uː/, which were typically not distinguished in Old English manuscripts. Modern editions of manuscripts typically mark long vowels with a macron ⟨ū⟩ or an acute accent ⟨ú⟩.
  • It can also represent the consonant /w/. This sound may also be represented with a double ⟨uu⟩. However, it is usually written with the letterƿ (⟨w⟩ in most modern manuscripts)

Old French

edit

Etymology 1

edit

FromLatinubi.

Adverb

edit

u

  1. Alternative form ofou(where)
    • c.1170,Wace,Le Roman de Rou[11]:
      Dez ke Richart le sout, un espie enveia
      Saveiru Thiebaut ert, e combien gent il a.
      As soon as Richard knew about it, he sent a spy
      to know where Thibalt was, and how many people he had with him.
Descendants
edit
  • Middle French:ou

Etymology 2

edit

FromLatinu,v.

Letter

edit

u

  1. u (letter)
  2. v (letter)
Usage notes
edit
  • u andv were represented by a single character in Old French, although scholars consider them to be separate letters both in terms of usage and in terms of pronunciation.

Old Galician-Portuguese

edit

Etymology

edit

FromLatinubi.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

u

  1. where
    • 13th century,Vindel manuscript,Martín Codax,Mia irmana fremosa, treides comigo (facsimile)
      Mia irmana fremoſa treides de grado / ala ygreia de uigou e o mar leuado / E miraremos las ondas.
      Lovely sister, come willingly / To the church in Vigo,where the sea is up, / And we will gaze at the waves.
    • 1264, E. Portela Silva, editor,La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV, Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page364:
      pelo camino que vay peraa devesa de valadares asy como vay o porto do rriou pasan os carros
      by the road that goes to the wood of Valadares as it goes by the ford of the riverwhere the carts cross

Descendants

edit
  • Galician:u
  • Portuguese:u(obsolete)

References

edit

Old Polish

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Slavic*u. First attested in the 14th century.

Pronunciation

edit

Preposition

edit

u[withgenitive]

  1. denotes approximate location;by,at
  2. denotes subject of action;at
  3. denotes movement away;away,out of
  4. denotes topographic region;in;at,on
  5. denotes property;in thehomestead of
  6. denotes position in a group;among,between
  7. denotes possession;in thepossession of
  8. withbyć; creates a possessive phrase meaning "to have"
  9. denotes witness or subject of some action;in front of,on behalf of
  10. denotes opinion;in one's eyes,in one's opinion,according to
  11. denotes person from whom someone receives;from
  12. denotes person being asked or requested;from,of
  13. denotes object to which something belongs; 's
  14. denotes perpetrator or performer of an action to create a passive voice;by
  15. denotes time;during,at the time of

Related terms

edit
prefix

Descendants

edit
  • Polish:u
  • Silesian:u

References

edit
  • Boryś, Wiesław (2005) “u”, inSłownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie,→ISBN
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “u”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

Polish

edit

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See thehistory of Polish orthography article on Wikipedia for more, andu for development of the glyph itself.

Letter

edit

u (upper caseU,lower case)

  1. The twenty-seventhletter of the Polishalphabet, calledu and written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

u n (indeclinable)

  1. u,close back rounded vowel

Etymology 2

edit

Inherited fromOld Polishu.

Preposition

edit

u[withgenitive]

  1. denotes a part belonging to a larger whole;of
    palceu nogitoes (literally, “fingersof the foot”)
  2. denotes near position;by,at
    Synonyms:blisko,koło,niedaleko,opodal,podle,w pobliżu
    u drzwiat the door
    u bramat the gates
  3. denotes position with something else;at,by;with;chez
    u Kasiat Kasia's
    u rodzicówat one's parents
    u lekarzaat the doctor's
    u dentystyat the dentist's
  4. denotes tutor or doer of an action;at,with;from
  5. denotes someone or something for which something else is named
    Near-synonyms:pośród,wpośród,wśród
  6. denotes someone or something about which something may apply;among;in
    u mężczyznin men
    u dzikich zwierzątin wild animals
  7. denotes subject of an action;at

Trivia

edit

According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),u is one of the most used words in Polish, appearing 103 times in scientific texts, 27 times in news, 53 times in essays, 75 times in fiction, and 141 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 399 times, making it the 122nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

edit
  1. ^Ida Kurcz (1990) “u”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page619

Further reading

edit
  • u inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • u in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “1. u”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “2. u”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • U”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century],07.03.2022
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “u”, inSłownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “u”, inSłownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz,A. Kryński,W. Niedźwiedzki, editors (1919), “u”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page195
  • u in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Portuguesealphabet, written in theLatin script.

Noun

edit

u m (pluralus)

  1. u(name of the letter U, u)

See also

edit

Etymology 2

edit

FromOld Galician-Portugueseu, fromLatinubi. Cognate withGalicianu,French,Italianove andRomanianiuo.

Adverb

edit

u

  1. (obsolete)where
    Synonym:onde

Etymology 3

edit

Article

edit

u m

  1. Eye dialect spelling ofo.

Pumpokol

edit

Etymology

edit

FromProto-Yeniseian*aw (/ *ʔu) ("thou").

Pronoun

edit

u

  1. you(second-person plural subjective)

Synonyms

edit

Romani

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. (International Standard)The twenty-eighthletter of the Romanialphabet, written in theLatin script.
  2. (Pan-Vlax)The twenty-ninthletter of the Romanialphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Romanian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-sixthletter of the Romanianalphabet, calledu and written in theLatin script.

See also

edit

Romansch

edit

Etymology

edit

FromLatinaut.

Conjunction

edit

u

  1. or

Rumu

edit

Noun

edit

u

  1. water

References

edit

Salar

edit

Etymology

edit

FromProto-Turkic*ol.

Pronoun

edit

u

  1. Third person singular pronoun;he,she,it.

Declension

edit
Declension ofu
singularplural
nominativeuular
genitiveaniğiularniği
dativeañaulara
definite accusativeaniularni
locativeandaularda
ablativeandanulardan
instrumentalalaularla

See also

edit
Salar personal pronouns
singularplural
1st personmenpiser
2nd personsenseler
3rd personuular


References

edit
  • Tenishev, Edhem (1976) “vu”, inStroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow
  • 林莲云 [Lin Lianyun] (1985) “u”, in撒拉语简志 [A Brief History of Salar]‎[12], Beijing:民族出版社: 琴書店,→OCLC, page53
  • Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “u”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor,撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing,→ISBN, page362
  • Yakup, Abdurishid (2002) “u”, inAn Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon[13], Tokyo: University of Tokyo,→ISBN, page41

Scottish Gaelic

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The eighteenthletter of the Scottish Gaelicalphabet, written in theLatin script.It is preceded byt. Its traditional name isur(heather).

See also

edit

Serbo-Croatian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

SeeTranslingual section.

Alternative forms

edit
  • (uppercase)U

Letter

edit

u (Cyrillic spellingу)

  1. The 27th letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica), preceded byt and followed byv.

Etymology 2

edit

FromProto-Slavic*vъ(n).

Preposition

edit

u (Cyrillic spellingу)

  1. (+locative case)in,at(without change of position, answering the questiongdjȅ/gdȅ)
    biti u školito be in school
    u c(ij)elom društvuin the whole society
  2. (+accusative case)to,into(with change of position, answering the questionkùda)
    ići u školuto go to school
    putovati u Amerikuto travel to America
  3. (+accusative case)on,in,at,during(in expressions concerning time)
    u podneat noon
    u sr(ij)eduon Wednesday
    u zoruat dawn
    U koliko sati?At what time?
  4. (+locative case)in,during(in expressions concerning time)
    u jednom danuin one day
    u mladostiduring one's youth

Etymology 3

edit

FromProto-Slavic*u.

Preposition

edit

u (Cyrillic spellingу)

  1. (+genitive case)chez

Sicilian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Sicilianalphabet, written in theLatin script.

Etymology 2

edit

From the lenition oflu, from the apheresis ofVulgar Latin*illu, fromLatinillum, fromille.

Alternative forms

edit
  • lu(liquid form)

Article

edit

u sg (fa,plurali)

  1. (masculine singular definite article)the
    Synonym:lu
Usage notes
edit
  • As for other Romance languages, such as Neapolitan or Portuguese, Sicilian definite articles have undergone a consonant lenition that has led to the phonetic fall of the initiall. The use of this illiquid variant has not yet made the use of liquid variants disappear, but today it is still the prevalent use in speech and writing.
  • In the case of the production of literary texts, such as singing or poetry, or of formal and institutional texts, resorting to "liquid articles" and "liquid articulated prepositions" confers greater euphony to the text, although it may sound a form of courtly recovery.
  • Illiquid definite articles can be phonetically absorbed by the following noun. I.e:l'arancinu (liquid) andârancinu (illiquid).
Inflection
edit
Sicilian articles
singularplural
masculinefeminine
indefinite articlenu,un,'nna
definite
article
liquidlulali
illiquidu,ûa,âi,î

Etymology 3

edit

See etymology 2.

Alternative forms

edit
  • lu(liquid form)

Pronoun

edit

u sg (plurali,femalea)

  1. (accusative)him
    Synonym:lu
    U canusci?Do you knowhim?
  2. (accusative)it,this orthat thing
    Synonym:lu
    Quannu desi.When I gaveit to you.
Usage notes
edit
  • This pronoun can blend in contracted forms with other particles, especially other personal pronominal particles.
Inflection
edit

Silesian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theSilesian language article on Wikipedia for more, andu for development of the glyph itself.

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-ninthletter of the Silesianalphabet, written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited fromOld Polishu.

Preposition

edit

u[withgenitive]

  1. denotes approximate location;by,at;with
  2. denotes a part belonging to a larger whole;of
    Synonym:przi

Further reading

edit
  • u in silling.org

Skolt Sami

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The thirty-firstletter of the Skolt Samialphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Slovak

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Slavic*u.

Pronunciation

edit

Preposition

edit

u

This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text{{rfdef}}.

Further reading

edit
  • u”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Somali

edit

Preposition

edit

u

  1. to
  2. for

Usage notes

edit
  • In Somali, prepositions fall before the verb and not before the noun they modify:
    usheeg --totell (lit.tocall to)
    ukeen --tobring to

Spanish

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-secondletter of the Spanishalphabet, written in theLatin script.

Noun

edit

u f (pluralúes)

  1. Name of the letterU

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

u

  1. or
    diezu once
    tenor eleven
Usage notes
edit
  • Used instead ofo when the following word starts with a vowel sound which is pronounced/o/.
Alternative forms
edit

Further reading

edit

Sumerian

edit

Romanization

edit

u

  1. Romanization of𒌋

Swahili

edit

Verb

edit

u

  1. (dated orliterary)positive degreepresent andgnomicsecond-personsingular of-wa(you are, thou art)
    • 2005, “Luka 4:41”, inBiblia (Swahili Revised Union Version), translation fromNew International Version:
      Pepo nao waliwatoka watu wengi, wakipiga kelele na kusema, Weweu Mwana wa Mungu.
      Moreover, demons came out of many people, shouting, "Youare the Son of God!"

Derived terms

edit

See also

edit

Swedish

edit

Pronunciation

edit
Letter name
Phoneme

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Swedishalphabet, calledu and written in theLatin script.

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed fromSpanishu. Each pronunciation has a different source:

  • Filipino alphabet pronunciation is influenced byEnglishu.
  • Abakada alphabet pronunciation is influenced by theBaybayin character(o).
  • Abecedario pronunciation is fromSpanishu.

Pronunciation

edit
  • (Standard Tagalog)
    • IPA(key):/ˈju/[ˈju](letter name, Filipino alphabet)
    • IPA(key):/ˈʔu/[ˈʔu](letter name, Abakada alphabet, Abecedario)
    • IPA(key):/ˈu/[ˈu](phoneme, stressed)
    • IPA(key):/ˈu/[ˈu](phoneme, unstressed)
  • Rhymes:-u
  • Syllabification:u

Letter

edit

u (lower case,upper caseU,Baybayin spellingᜌᜓ)

  1. The twenty-thirdletter of the Tagalogalphabet (theFilipino alphabet), calledyu and written in theLatin script.

See also

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU,Baybayin spelling)

  1. The eighteenthletter of the Tagalogalphabet (theAbakada alphabet), calledu and written in theLatin script.
  2. (historical)The twenty-fourthletter of the Tagalogalphabet (theAbecedario), calledu and written in theLatin script.

Noun

edit

u (Baybayin spelling)

  1. the name of theLatin-script letterU/u, in theAbakada alphabet
  2. (historical)the name of theLatin-script letterU/u, in theAbecedario

See also

edit

Further reading

edit
  • u”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018

Tlingit

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. Aletter of the Tlingitalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Tolai

edit

Pronoun

edit

u

  1. Second-person singular pronoun:you (singular)

Declension

edit

Torres Strait Creole

edit

Noun

edit

u

  1. (eastern dialect) amaturecoconut

Usage notes

edit

U is the sixth stage of coconut growth. It is preceded bypes and followed bydrai koknat.

Turkish

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-fifthletter of the Turkishalphabet, calledu and written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

u

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

See also

edit

Turkmen

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. The twenty-fifthletter of the Turkmenalphabet, calledu and written in theLatin script.

See also

edit

Tzotzil

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

u

  1. moon
  2. month

Synonyms

edit

References

edit

Uyghur

edit

Letter

edit

u

  1. Latin (ULY) transcription ofئۇ(u)

Pronoun

edit

u

  1. Latin (ULY) transcription ofئۇ(u)

Uzbek

edit
Other scripts
Yangi Imloئۇ
Cyrillicу
Latinu
Perso-Arabic
(Afghanistan)
او

Etymology

edit

Inherited fromChagataiاو(ʾū/⁠ʾu⁠/), fromProto-Turkic*ol. Cognate withUyghurئۇ /u /у;Azerbaijaniاو /о /o,Turkisho; etc.

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ʔʊ/,[ʔʊ]
  • Hyphenation:u

Determiner

edit

u

  1. (distal demonstrative)that,those
    Antonyms:bu,shu
    ueshikthat door

Pronoun

edit

u (pluralular)

  1. (distal demonstrative)that
    Antonym:bu
    Ueshik.That is a door.
  2. (personal)he,she,it

Declension

edit
Uzbek personal pronouns
nominativeaccusativegenitivedativelocativeablative
singular1st personmenmenimeningmengamendamendan
2nd personsenseniseningsengasendasendan
3rd personuuniuningungaundaundan
plural1st personbizbiznibizningbizgabizdabizdan
2nd personsizsiznisizningsizgasizdasizdan
3rd personularularniularningulargaulardaulardan

Vietnamese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

edit

u (𡠄)

  1. (Northern Vietnam)mother;mom
Synonyms
edit

Etymology 2

edit

FromProto-Vietic*ʔuː(hump (of azebu)).

 
VietnameseWikipedia has an article on:
Wikipediavi

Noun

edit

(classifierkhối,cục)u (,𢉾)

  1. anodule;protuberance;swelling
  2. (oncology,pathology) atumor;neoplasm
Derived terms
edit
See also
edit

Verb

edit

u

  1. togetbumpy; toswell

Etymology 3

edit
 
VietnameseWikipedia has an article on:
Wikipediavi

Noun

edit

u

  1. (children'sgames) agame consists of twoteams, where the offensive player has to chant ⟨u⟩ during offense

Etymology 4

edit

FromPortugueseu.

Noun

edit

u

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

Volapük

edit

Conjunction

edit

u

  1. or

Alternative forms

edit
  • (in front of vowels)ud

Welsh

edit

Alternative forms

edit
  • (withgrave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel):ù
  • (withacute accent to indicate unusually stressed short vowel):ú
  • (withcircumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity):û
  • (withdiaeresis to indicate disyllabicity):ü

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-eighthletter of the Welshalphabet, calledu and written in theLatin script.It is preceded byth and followed byw.

Mutation

edit
  • u cannot mutate but, being a vowel, does takeh-prothesis, for example with the worduchelwydd(mistletoe):
Mutated forms ofuchelwydd
radicalsoftnasalh-prothesis
uchelwyddunchangedunchangedhuchelwydd

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

See also

edit

Derived terms

edit
  • Digraph sequences:uw

Noun

edit

u f (pluraluau)

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

Mutation

edit
Mutated forms ofu
radicalsoftnasalh-prothesis
uunchangedunchangedhu

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Yele

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (upper caseU)

  1. A letter of theYele alphabet.

Derived terms

edit
  • The digraphuu transcribes the long vowel/uː/
  • The digraph꞉u transcribes the nasal vowel/ũ/
  • The trigraph꞉uu transcribes the long nasal vowel/ũː/

See also

edit

Yoruba

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-thirdletter of the Yorubaalphabet, calledú and written in theLatin script.

Noun

edit

ú

  1. The name of theLatin-script letterU/u.

See also

edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

u

  1. him,her,it(third-person singular object pronoun following amonosyllabic verb with a high-tone /u/)

Pronoun

edit

ú

  1. him,her,it(third-person singular object pronoun following amonosyllabic verb with a low- or mid-tone /u/)

See also

edit
Yoruba personal pronouns
subjectobject1emphatic
affirmativenegative
singular1st personmo /mimièmi
2nd persono /ìwọ
3rd personó[pronoun dropped][preceding vowel repeated for mono­syllabic verbs] /ẹ̀òun
plural1st personawaàwa
2nd personyínẹ̀yin
3rd personwọ́nwọnwọnàwọn
1 Except foryín, object pronouns have a high tone following a low or mid tone monosyllabic verb, and a mid tone following a high tone. For complex verbs, the tone does not change.

Zou

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

u

  1. sibling

References

edit
  • Lukram Himmat Singh (2013)A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, pages41, 60

Zulu

edit

Letter

edit

u (lower case,upper caseU)

  1. The twenty-firstletter of the Zulualphabet, written in theLatin script.

See also

edit
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp