Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wiktionary

ti

Languages (79)
Translingual • English
Abinomn • Albanian • Aromanian • Asturian • Bahnar • Breton • Byangsi • Chaudangsi • Choctaw • Chuukese • Corsican • Czech • Danish • Darmiya • Dogrib • Fala • Fijian • Finnish • French • Friulian • Galician • Haitian Creole • Hanunoo • Hausa • Hungarian • Iban • Ido • Indonesian • Istriot • Italian • Japanese • Kikuyu • Ladin • Ladino • Lai • Laz • Ligurian • Lote • Mandarin • Mara Chin • Marshallese • Mauritian Creole • Middle English • Muong • Northern Kurdish • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old French • Old Galician-Portuguese • Old High German • Old Spanish • Pali • Pattani • Piedmontese • Pirahã • Portuguese • Romansch • Sassarese • Scots • Serbo-Croatian • Slovak • Slovene • South Slavey • Spanish • Sumerian • Tagalog • Tapayuna • Tiwa • Tok Pisin • Tooro • Vayu • Vietnamese • Wancho • Wastek • Welsh • Yoruba • Zacatepec Chatino
Page categories

Contents

Translingual

edit

Symbol

edit

ti

  1. (international standards)ISO 639-1language code forTigrinya.

See also

edit

English

edit
 This entry needsquotations to illustrate usage. If you come across any interesting,durably archived quotes then please add them!
 
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Coined by English music educatorSarah Anna Glover in 1812 as an alteration ofsi for hersolmization, made so that every note ofsolfège would begin with a different letter, fromMiddle Englishsi(seventh degree or note of Guido of Arezzo's hexachordal scales),Italiansi in the solmization of Guido of Arezzo, from the initials ofLatinSāncte Iohannēs(Saint John (the Baptist)) in the lyrics of the scale-ascending hymnUt queant laxis by Paulus Deacon.

Noun

edit

ti (pluraltis)

  1. (music) A syllable used insolfège to represent the seventh note of amajor scale.
Synonyms
edit
  • (music):si
Translations
edit
seventh note of a major scaleseesi

Etymology 2

edit

From aPolynesian language, related toHawaiian.

Alternative forms

edit

Noun

edit

ti (pluraltis)

  1. Thegood luck plant (Cordyline fruticosa), an evergreen shrub.

See also

edit

Anagrams

edit

Abinomn

edit

Noun

edit

ti

  1. taro

Albanian

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Albanian*tū, fromProto-Indo-European*túh₂; modern accusativety is from Proto-AlbanianProto-Albanian*twā from emphatic*tu̯ḗm, clitic is from clitic*te, and ablativeteje is from locative*toí + -je frommeje (seeunë).

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti (accusativety,dativety,ablativeteje)

  1. you(singular)

Declension

edit
Forms ofti (2nd person singular)
nominativeti
ablativeteje
full formclitic
accusativety
dativety
possessive adjectivepossessive pronoun
ytyti

See also

edit
Albanian personal pronouns
singularplural
1st personunëne
2nd persontiju
3rd personmaiata
fajoato

Aromanian

edit

Etymology

edit

Inherited fromLatin, accusative of. CompareRomaniante.

Pronoun

edit

ti (unstressed accusative and reflexive form oftu)

  1. (direct object)you

Related terms

edit

Asturian

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

ti

  1. interjection used to call goats

Bahnar

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Bahnaric*tiː, fromProto-Mon-Khmer*t₁iiʔ. Cognate withPacohati,Khmerដៃ(day),Bolyuti⁵⁵,Riang [Lang]tiʔ¹.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti

  1. hand

Breton

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Brythonic*tɨɣ, fromProto-Celtic*tegos, fromProto-Indo-European*(s)teg-.

Noun

edit

ti m

  1. house

Byangsi

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit
  • Yasuhiko Nagano, Randy J. LaPolla,New Research on Zhangzhung and Related Himalayan Languages (2001)
  • Tibeto-Himalayan Languages of Uttarkhand (1989), sectionChaudangsi-Byangsi, page 161:

Chaudangsi

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit
  • Tibeto-Himalayan Languages of Uttarkhand (1989), sectionChaudangsi-Byangsi, page 161:

Choctaw

edit

Etymology

edit

Borrowed fromEnglishtea.

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/tiː(ʔ)/
  • Transcription: tii'

Noun

edit

(alienable)

  1. tea

Chuukese

edit

Etymology

edit

Borrowed fromEnglishtea.

Noun

edit

ti

  1. tea

Corsican

edit

Etymology

edit

Inherited fromLatinte. Cognates includeItaliante,ti andFrenchte.

Pronoun

edit

ti

  1. thee,you(singular; both direct and indirect object)

See also

edit
Corsican personal pronouns
nominativedativeaccusativedisjunctive
singular1st personeiumi
2nd personti
3rd personmelluliu,l'ellu
fellaa,l'ella
plural1st personnoicinoi
2nd personvoivivoi
3rd personmellilii,l'elli
fellee,l'elle

References

edit

Czech

edit

Etymology

edit

Inflected form often orty.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti

  1. they,those
    Kde jsou Pavel s Ivanou? Ti přijdou později.Where are Pavel and Ivana? Those two will come later.
  2. toyou
    Dávám ti to na opravu.I give it to you to repair.

Synonyms

edit

Related terms

edit

Danish

edit
Danish numbers(edit)
100
[a],[b] ←  1 ←  91011  → 20  → 
1[a],[b]
   Cardinal:ti
   Ordinal:tiende
Danish Wikipedia article on10

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromOld Norsetíu, fromProto-Germanic*tehun, cognate withNorwegianti,Swedishtio,Englishten,Germanzehn. The word goes back toProto-Indo-European*déḱm̥(ten), which is also the source ofLatindecem,Ancient Greekδέκα(déka).

Numeral

edit

ti

  1. ten
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the correspondinglemma form.

Verb

edit

ti

  1. imperative oftie

Darmiya

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit
  • A Descriptive Grammar of Darma: An Endangered Tibeto-Burman Language (2007)

Dogrib

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Athabaskan*tuˑ.

Noun

edit

ti

  1. water
  2. liquid
  3. lake

References

edit
  • Tłįįchǫ yati Enįhtł'è (1996; published by the Dogrib Divisional Board of Education, Dogrib Language Centre)
  • Thomas Sebeok,Native Languages of the Americas, volume 1, page 292: [Howren] notes u > i in Dogrib (ti 'water', Hare-Bearlake tu; this shift occurs also in Ingalik and Tanaina in Alaska)

Fala

edit

Etymology

edit

Inherited fromOld Galician-Portugueseti, fromLatintibi.

Pronoun

edit

ti

  1. Second person singular prepositional pronoun;you

See also

edit
Fala personal pronouns
nominativedativeaccusativedisjunctive
singularfirst personeime,-mimi
second personte,-titi
third
person
melle,-liuLV,oMel
felaaela
pluralfirst
person
commonnosmusL
nusLV
nos,-nusM
nos
mnoshotrusMnoshotrusM
fnoshotrasMnoshotrasM
second
person
commonvosvusLV
vos,-vusM
vos
mvoshotrusMvoshotrusM
fvoshotrasMvoshotrasM
third
person
melisle,-liusLV,osMelis
felasaselas
third person reflexivese,-si

Dialects: L Lagarteiru  M Mañegu  V Valverdeñu

References

edit
  • Valeš, Miroslav (2021)Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published2022,→ISBN

Fijian

edit

Noun

edit

ti

  1. tea

Finnish

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Astiistai.

Noun

edit

ti

  1. Abbreviation oftiistai(Tuesday).

Etymology 2

edit

Borrowed fromEnglishdit.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti

  1. dit(spoken representation of a dot in radio and telegraph Morse code)
Declension
edit
  • not inflected
Synonyms
edit
Derived terms
edit
See also
edit

French

edit

Etymology

edit

Fromest-il(literallyis it?). CompareCanadian Frenchtu.

Pronunciation

edit

Particle

edit

ti

  1. (dated,colloquial)question marker

Friulian

edit

Etymology

edit

Inherited fromLatin, accusative singular of. As an indirect object, in part fromLatintibi, dative singular of, through aVulgar Latin*ti.

Pronoun

edit

ti (second person direct object, indirect object)

  1. (direct object)you
  2. (indirect object) toyou
  3. (reflexive pronoun)yourself

Related terms

edit

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited fromOld Galician-Portuguesetu,ti; fromLatin. The accusative is fromLatin; one dative form, used after a preposition, fromtibi; the other dative form, frommetanalysis of the contractions ofte + article.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti (after a prepositionti,accusativete,dativeche)

  1. you (singular)
    Synonyms:vós,vostede,Vde.

References

edit

Haitian Creole

edit

Etymology

edit

Derived fromFrenchpetit(little).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

ti

  1. little

Hanunoo

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ˈti/[ˈti]
  • Rhymes:-i
  • Syllabification:ti

Article

edit

ti (Hanunoo spellingᜦᜲ)

  1. theone; thatwhich
    mayadti tawothe personis good
    Sintayti mayad?
    Who is the onewho is good?
    ti mga daotthe (thingswhich are) bad

See also

edit

Further reading

edit
  • Conklin, Harold C. (1953)Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press,→OCLC,page273

Hausa

edit

Etymology

edit

Borrowed fromEnglishtea.

Pronunciation

edit

Noun

edit

 m (possessed formtîn)

  1. tea
    Synonym:shayi

Hungarian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromProto-Uralic*te. CompareFinnishte.

Pronoun

edit

ti

  1. (personal)you guys,y'all,you all,you(second-person plural, nominative, informal form)
Declension
edit
Declension ofti
nominativeti
accusativetiteket
dativenektek
instrumentalveletek
causal-finalértetek
inessivebennetek
superessiverajtatok
adessivenálatok
illativebelétek
sublativerátok
allativehozzátok
elativebelőletek
delativerólatok
ablativetőletek

Coordinate terms

edit
Hungarian personal pronouns
singularplural
1st personénmi
2nd personfamiliarteti
polite, unfamiliarmagamaguk
formalönönök
3rd personőők
Derived terms
edit

Note: In all these forms,ti is optional and only serves for emphasis.

Etymology 2

edit

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

edit
 
solmisation

ti (pluraltik)

  1. si, a syllable used insolfège to represent the seventh note of a major scale
    Coordinate terms:,,mi,,szó,
  2. dot(the short mark, one of the two symbols used in Morse code)
Declension
edit

Its inflected forms are uncommon.

Possessive forms ofti
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.timtijeim(ortiim)
2nd person sing.tidtijeid(ortiid)
3rd person sing.tijetijei(ortii)
1st person pluraltinktijeink(ortiink)
2nd person pluraltitektijeitek(ortiitek)
3rd person pluraltijüktijeik(ortiik)

or (to reinforce the distinction from the inflection of the personal pronoun)

Possessive forms ofti
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.ti-mti-jeim(orti-im)
2nd person sing.ti-dti-jeid(orti-id)
3rd person sing.ti-jeti-jei(orti-i)
1st person pluralti-nkti-jeink(orti-ink)
2nd person pluralti-tekti-jeitek(orti-itek)
3rd person pluralti-jükti-jeik(orti-ik)

Further reading

edit

Further reading

edit
  • (you guys):ti inGéza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.
  • (ti [solfège sign]):ti inGéza Bárczi,László Országh,et al., editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN.

Iban

edit

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

ti

  1. which((relative) who, whom, what)

Ido

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti

  1. Alternative form ofiti(those people, those things)
    Ti esas plu forta, ma ci plu bela.Those guys are stronger, but these guys are prettier.
    Yes, ma me kredas keti esas plu bona.Yes, but I think thatthose (things) are better.

Indonesian

edit

Etymology

edit

Borrowed fromEnglishti, from alteration ofsi, made so that every note ofsolfège would begin with a different letter.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti

  1. (music)ti(a syllable used insolfège to represent the seventh note of amajor scale)
    Synonym:si

Istriot

edit

Etymology

edit

Inherited fromLatin.

Pronoun

edit

ti

  1. you(second-person singular personal pronoun)
    • 1877, Antonio Ive,Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page29:
      Ti son la manduleîna inzucherada.
      You are the sugared almond.

Italian

edit

Etymology 1

edit

Derived fromLatin(the name of the letterT).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti f (invariable)

  1. The name of theLatin-script letterT/t.;tee
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited fromLatin (accusative of), fromProto-Indo-European*twé,*te, accusative of*túh₂(you). As a dative, in part fromLatintibi, dative of, through aVulgar Latin*ti.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti

  1. accusative/dative oftu;you
  2. second-personsingular ofsi;you
Usage notes
edit
  • Becomeste when followed by a third person direct object clitic (lo,la,li,le, orne).
See also
edit
Italian personal pronouns
NumberPersonGenderNominativeReflexiveAccusativeDativeCombinedDisjunctiveLocativePartitive
Singularfirstiomi,m',-mimeme
secondtuti,t',-titete
thirdmluisi2,s',-silo,l',-logli,-gliglie,se2lui,ci,c',
vi,v'(formal)
ne,n'
flei,Lei1la,La1,l',L'1,-la,-La1le3,Le1,-le3,-Le1lei,Lei1,
Pluralfirstnoici,c',-cicenoi
secondvoi,Voi4vi,Vi4,v',V'4,-vi,-Vi4vevoi,Voi4
thirdmloro,Loro1si,s',-sili,Li1,-li,-Li1gli,-gli,loro(formal),
Loro1
glie,seloro,Loro1,ci,c',
vi,v'(formal)
ne,n'
fle,Le1,-le,-Le1
1Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead.
2Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive.
3Often replaced bygli,-gli in informal language.
4Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with Frenchvous).

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti m (invariable)

  1. (music)ti (note)
  2. (music)B (note and scale)

Further reading

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

ti

  1. Thekatakana syllableティ(ti) inHepburn-like romanization.

Kikuyu

edit

Particle

edit

ti

  1. (negation)not[1]
    Gũtema na kanuati gũtema na rũhiũ
    Cutting with a mouthis not cutting with a knife.

See also

edit

References

edit
  1. ^“ti2” in Benson, T.G. (1964).Kikuyu-English dictionary, p. 446. Oxford: Clarendon Press.

Ladin

edit

Etymology

edit

te +‎i

Contraction

edit

ti

  1. inthe (masculine plural)

Ladino

edit

Etymology

edit

Inherited fromOld Spanishti(thee), fromLatintibi, dative oftu.

Pronoun

edit

ti (Hebrew spellingטי)[1]

  1. prepositional oftu
    • 1910, Reuben Eliyahu Israel,Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur[2], Craiova: Institutul Grafic, I. Samitca şi D. Baraş, Socieatate in Comandita,→OCLC,page10:
      Delantre deti io mi orgolio abato
      I mi corason lo razgo con kevranto¹)
      I suppress my pride beforeyou, and my heart tears it with despair.

References

edit
  1. ^ti”, inTrezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

Lai

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit

Laz

edit

Noun

edit

ti

  1. Latin spelling ofთი(ti)

Ligurian

edit

Etymology

edit

Derived fromLatin, accusative of(you), fromProto-Italic*tū (accusative*tē), fromProto-Indo-European*túh₂, (accusative*twé ~ *te).

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti

  1. you(singular)

See also

edit

Lote

edit

Noun

edit

ti

  1. tea

References

edit
  • Greg Pearson, René van den Berg,Lote grammar sketch (2008)

Mandarin

edit

Romanization

edit

ti

  1. Nonstandard spelling of.
  2. Nonstandard spelling of.
  3. Nonstandard spelling of.
  4. Nonstandard spelling of.

Usage notes

edit
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Mara Chin

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit

Marshallese

edit

Etymology

edit

Borrowed fromEnglishtea, fromDutchthee, fromHokkien() (Amoy dialect), fromOld Chinese, ultimately fromProto-Sino-Tibetan*s-la(leaf, tea).Doublet ofwōja andoja.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti

  1. tea

Synonyms

edit

Verb

edit

ti

  1. to pour in tea

References

edit

Mauritian Creole

edit

Etymology

edit

Derived fromFrenchété(been). CompareHaitian Creolete.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ti (medial formti)

  1. (auxiliary)Used to indicatepast tense.

Related terms

edit

Middle English

edit

Determiner

edit

ti

  1. (chiefly Northern)Alternative form ofþi(thy)

Muong

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Vietic*diː ~ tiː(to go, to walk). Cognate withVietnameseđi.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ti

  1. (Mường Bi) togo; towalk
    Da ti no đỉ?
    Where are you going?

References

edit
  • Nguyễn Văn Khang, Bùi Chỉ, Hoàng Văn Hành (2002)Từ điển Mường - Việt (Muong - Vietnamese dictionary)[3], Hanoi: Nhà xuất bản Văn hoá Dân tộc Hà Nội.

Northern Kurdish

edit

Etymology

edit

Compare dilaectal variationstu,çu,çi, fromçi(what). CompareCentral Kurdishهەچ(heç,any), an abbreviation ofهەرچی(herçî,whatever). Loaned intoZazaki asçi.

Adverb

edit
Central Kurdishهەچ(heç)

ti

  1. any,at all
    tikes
    anyone
    Mintitišt ne kirî e
    I haven't doneanything
    Kes li wirti ne bû.
    Noone was there. (lit. "One wasn't there at all.")

Usage notes

edit
  • The original /č/ pronunciation becomes more prevalent in Southern dialects. Most dialects pronounce with an /u/.
  • Dialects under Turkish influence may take it as meaning "not any" in reference toTurkishhiç andyok, but the original sense is "any".
  • The noun may or may not take-ek(a, an) whenti is used.

Norwegian Bokmål

edit
Norwegian Bokmål cardinal numbers
 <  91011  > 
   Cardinal :ti
   Ordinal :tiende

Etymology

edit

Inherited fromOld Norsetíu, fromProto-Germanic*tehun(ten), fromProto-Indo-European*déḱm̥(ten). Cognate withIcelandictíu,Faroesetíggju,Swedishtio,Danishti andEnglishten.

Pronunciation

edit

Numeral

edit

ti

  1. ten

Derived terms

edit

Related terms

edit

References

edit

Norwegian Nynorsk

edit
Norwegian Nynorsk cardinal numbers
 <  91011  > 
   Cardinal :ti
   Ordinal :tiande

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromOld Norsetíu, fromProto-Germanic*tehun, fromProto-Indo-European*déḱm̥(ten).

Germanic cognates includeNorwegian Bokmål andDanishti,Swedishtio,Icelandictíu,Faroesetíggju,Germanzehn,Dutchtien,Saterland Frisiantjoon,Englishten, andGothic𐍄𐌰𐌹𐌷𐌿𐌽(taihun). Indo-European cognates includeAncient Greekδέκα(déka),Irishdeich,Latindecem,Lithuaniandešimt,Persianده,Russianдесять(desjatʹ), andSanskritदश(daśa).

Numeral

edit

ti

  1. ten
Derived terms
edit
Related terms
edit

Alteration ofsi, so that every note of the solfège would begin with a different letter.

Alternative forms

edit

Noun

edit

ti m (definite singularti-en,indefinite pluralti-ar,definite pluralti-ane)

  1. (music)ti, a syllable used insolfège to represent the seventh note of amajor scale.
Coordinate terms
edit

Etymology 3

edit

Fromuti, similarly totu(out of) and(of). Compare also DalecarlianSwedishti(in).

Preposition

edit

ti

  1. (dialectal,Trøndelag dialect, Eastern Norway)Alternative form ofuti
    Itj glømm å rødd ette dæ! Itj lægg att nåkkå søppelti skauen
    Don’t forget to clean up after you! Don’t leave any rubbishin the forest
  2. (dialectal,Trøndelag dialect, Eastern Norway)Alternative form ofi
    Dæ æ en vanskele tærræng å fårråti
    It is a difficult terrain for travellingin (it)
    E blaidd littti boka hass hær om dan å fann mytty rart dær
    I browsed some (pages)in his book the other day, and found a lot of strange (stuff) there

References

edit

Anagrams

edit

Old French

edit

Pronoun

edit

ti pl

  1. your(second-person singular possessive pronoun)

Old Galician-Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited fromLatintibi, dative oftu.

Pronoun

edit

ti

  1. prepositional oftu
  2. Alternative form ofte

References

edit

Old High German

edit

Preposition

edit

ti

  1. Alternative form ofzi

Old Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited fromLatintibi, dative oftu.

Pronoun

edit

ti

  1. prepositional oftu
    • c.1200, Almerich,Fazienda de Ultramar,f. 20v:
      Dixo nr̃o ſẽnor amoyſen ſub aq̃ tu e el pueblo que ſaq̃ſt de egipto ala tierra q̃ iure aabraã á yſaac a iacob ẽ dix ato liñaie la dare trametre mio angel delanteti e detroyra tos eñemigos[]
      [Then] Our Lord said to Moses, “Go up from here, you and the people whom you brought out of Egypt, to the land I swore to Abraham, to Isaac and to Jacob when I said ‘I will give it to your descendants.’ I will send my angel beforeyou and he will destroy your enemies.[]

References

edit
  • Ralph Steele Boggset al. (1946) “ti”, inTentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill,page495

Pali

edit
Pali cardinal numbers
 <  234  > 
   Cardinal :ti
   Ordinal :tatiya

Alternative forms

edit
Alternative scripts

Etymology

edit

Inherited fromSanskritत्रि(tri).

Numeral

edit

ti

  1. three

Declension

edit
Declension table of "ti" (masculine)
Case \ NumberPlural
Nominative (first)tayo
Accusative (second)tayo
Instrumental (third)tīhi
Dative (fourth)tiṇṇaṃ
Ablative (fifth)tīhi
Genitive (sixth)tiṇṇaṃ
Locative (seventh)tīsu
Declension table of "ti" (feminine)
Case \ NumberPlural
Nominative (first)tisso
Accusative (second)tisso
Instrumental (third)tīhi
Dative (fourth)tissannaṃ
Ablative (fifth)tīhi
Genitive (sixth)tissannaṃ
Locative (seventh)tīsu
Declension table of "ti" (neuter)
Case \ NumberPlural
Nominative (first)tīṇi
Accusative (second)tīṇi
Instrumental (third)tīhi
Dative (fourth)tiṇṇaṃ
Ablative (fifth)tīhi
Genitive (sixth)tiṇṇaṃ
Locative (seventh)tīsu

Particle

edit

ti

  1. elided form ofiti

References

edit
  • Pali Text Society (1921–1925) “ti”, inPali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Pattani

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit
  • 1972, Paul Benedict,Sino-Tibetan: A Conspectus, p. 26 (as Manchati)

Piedmontese

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti

  1. thee,you

Pirahã

edit

Etymology

edit

Possibly related toGuaraníche

Pronunciation

edit

IPA(key):/t͡ʃɪ̀/

Pronoun

edit

ti

  1. I (first-person subject pronoun)
  2. me (first-person object pronoun)

Portuguese

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromOld Galician-Portugueseti, fromLatintibi, fromProto-Indo-European*tébʰye, dative of*túh₂(you).

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

ti

  1. prepositional oftu
    Dá-los-ei ati.
    I will give them toyou.
Usage notes
edit

In everyday parlance, this pronoun is often replaced bytu in many Brazilian dialects that use "tu".

See also
edit
Portuguesepersonal pronouns
numberpersonnominative
(subject)
accusative
(direct object)
dative
(indirect object)
prepositionalprepositional
withcom
non-declining
singularfirsteumemimcomigo
secondtuteticontigovocê
o senhorm
a senhoraf
thirdmeleo (lo,no)lheelecomeleo mesmo
felaa (la,na)elacomelaa mesma
pluralfirstnósnosnósconnosco(Portugal)
conosco(Brazil)
a gente
secondvósvosvósconvosco
comvós
vocês
os senhoresm
as senhorasf
thirdmelesos (los,nos)lheselescomelesos mesmos
felasas (las,nas)elascomelasas mesmas
reflexive third /
indefinite
sesiconsigoo mesmoetc.(reflexive)

Etymology 2

edit

Adjective

edit

ti (invariable)

  1. (lexicography)Initialism oftransitivo indireto.

Romansch

edit

Etymology

edit

Inherited fromLatin.

Pronoun

edit

ti

  1. you(singular familiar)

Sassarese

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Derived fromLatin(the name of the letterT).

Noun

edit

ti f (invariable)

  1. The name of theLatin-script letterT/t.;tee

Etymology 2

edit

Inherited fromLatin (accusative of), fromProto-Indo-European*twé,*te, accusative of*túh₂(you). As a dative, in part fromLatintibi, dative of, through aVulgar Latin*ti.

Alternative forms

edit

Pronoun

edit

ti

  1. (reflexive pronoun)yourself
    Cumentiti ciami?What's your name? (literally, “How do you callyourself?”)
  2. dative oftu: toyou
    Abàti lu digguNow I'll tell you. (literally, “Now I tell itto you”)

References

edit
  • Rubattu, Antoninu (2006)Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

Scots

edit

Particle

edit

ti

  1. (Southern Scots)to

Preposition

edit

ti

  1. (Southern Scots)to

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromProto-Slavic*ty, fromProto-Balto-Slavic*tūˀ, fromProto-Indo-European*túh₂.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

(Cyrillic spellingти̑)

  1. (in thesingular)you
Declension
edit
Declension ofti
singularplural
nominative
genitivetȅbe,tevȃs
dativetȅbi,tivȁma,vam
accusativetȅbe,tevȃs
vocative
locativetȅbivȁma
instrumentaltȍbōmvȁma

Etymology 2

edit

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronoun

edit

ti

  1. toyou (cliticdativesingular of(you))
  2. you (vocativesingular of(you))
  3. (emphatic, possessive, dative)your, ofyours (cliticdativesingular of(I))
    Želiš još?! Gdjeti je granica?!You want more?! Where's your limit?!
    Gdjeti je auto?Where is your car?

Etymology 3

edit

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronoun

edit

  1. masculinenominativeplural oftaj;those
    Tko suti ljudi?Who arethose people?

Etymology 4

edit

Adverb

edit

ti (Cyrillic spellingти)

  1. (emphatic,informal)Used to reinforce a statement that is thought to be of interest to the listener, usually referring to oneself or third parties.
    Jati radim i vikendom.I work on the weekends as well.
    Onti se odselio još davno.He moved away a long time ago.

Slovak

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Slavic*ti.

Pronoun

edit

ti

  1. dative ofty

Slovene

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromProto-Slavic*ty, fromProto-Indo-European*túh₂.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

  1. you (singular);thou
  2. (impersonal)one
Declension
edit
Second masculine/first feminine/second neuter declension (a-stem), mixed accent, suppletive, highly irregular
Stressed ("naglasne") forms
nominative
imenovȃlnik
vȋdvam;vȋdve,vẹ̑dvef ornm;vẹ̑f orn
genitive
rodȋlnik
tébevȃju,vȁsvȁs
dative
dajȃlnik
tébivȃmavȁm
accusative
tožȋlnik
tébevȃjuvȁs
locative
mẹ̑stnik
tébinȃju,nȁsnȁs
instrumental
orọ̑dnik
tȃbo,tebọ́jvȃmavȃmi
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
vȋdvam;vȋdve,vẹ̑dvef ornm;vẹ̑f orn
Unstressed ("naslonske") forms
singulardualplural
genitive
rodȋlnik
tevaju,vasvas
dative
dajȃlnik
tivamavam
accusative
tožȋlnik
vevajuvas
Binding ("navezne /predložne") accusative forms
singulardualplural
unstressed-te
stressedtẹ̑

Noun

edit

 m animacy unspecified

  1. (only used in set phrases) use of familiar personal pronouns instead of polite ones
    S svojo šefico sva prešli nati.My boss and I have startedto use familiar personal pronouns.
The templateTemplate:sl-decl-noun-table3unc does not use the parameter(s):
acc=1
Please seeModule:checkparams for help with this warning.

Third masculine declension (no endings) (singularia tantum)
nom. sing.
gen. sing.
singular
nominative
imenovȃlnik
genitive
rodȋlnik
dative
dajȃlnik
accusative
tožȋlnik
locative
mẹ̑stnik
instrumental
orọ̑dnik
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)


Derived terms

edit

Etymology 2

edit

see

Pronunciation 1

edit
Determiner
edit

ti

  1. nominativedualfeminine/neuter of
  2. accusativedualfeminine/neuter of
  3. nominativepluralmasculine of

Pronunciation 2

edit
Determiner
edit

ti

  1. (stylistical)dativesingularfeminine of
  2. (stylistical)locativesingularfeminine of

Etymology 3

edit

Borrowed fromEnglishti.

Pronunciation

edit

Noun

edit

 inan

  1. (music)ti,si
    Synonym:
Usage notes
edit

Nameti is not officially recognized as a synonym ofsi.[→SSKJ, SP]

Declension
edit
The templateTemplate:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s):
acc=1
Please seeModule:checkparams for help with this warning.

Third masculine declension (no endings)
nom. sing.
gen. sing.
singulardualplural
nominative
imenovȃlnik
genitive
rodȋlnik
dative
dajȃlnik
accusative
tožȋlnik
locative
mẹ̑stnik
instrumental
orọ̑dnik
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
The templateTemplate:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s):
acc=1
Please seeModule:checkparams for help with this warning.

First masculine declension (soft o-stem, inanimate) , -j- infix
nom. sing.
gen. sing.tȋja
singulardualplural
nominative
imenovȃlnik
tȋjatȋji
genitive
rodȋlnik
tȋjatȋjevtȋjev
dative
dajȃlnik
tȋju,tȋjitȋjematȋjem
accusative
tožȋlnik
tȋjatȋje
locative
mẹ̑stnik
tȋju,tȋjitȋjihtȋjih
instrumental
orọ̑dnik
tȋjemtȋjematȋji
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
tȋjatȋji
  • dialectal
The templateTemplate:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s):
acc=1
Please seeModule:checkparams for help with this warning.

First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , -j- infix
nom. sing.
gen. sing.tȋja
singulardualplural
nominative
imenovȃlnik
tȋjatȋji
genitive
rodȋlnik
tȋjatȋjevtȋjev
dative
dajȃlnik
tȋju,tȋjitȋjomatȋjom
accusative
tožȋlnik
tȋjatȋje
locative
mẹ̑stnik
tȋju,tȋjitȋjihtȋjih
instrumental
orọ̑dnik
tȋjomtȋjomatȋji
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
tȋjatȋji

See also

edit
Slovene personal pronouns
singulardualplural
1st personmjazmidvami
f ornmedve,midveme
2nd person
familiar (tikanje)
mtividvavi
f ornvedve,vidveve
3rd personmononadvaoni
fonaonedve,onidveone
nonoonedve,onidveona
Polite formssingular(not differentiated in dual and plural)
polite (vikanje)vi,Vi + 2nd person plural masculine
very polite (onikanje)oni + 3rd person plural masculine(archaic)
hyper polite (onokanje)ono + 3rd person singular neuter(obsolete)
patriarchal (onkanje)on + 3rd person singular masculine(obsolete)

Further reading

edit
  • ti”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • ti”, inTermania, Amebis
  • See also thegeneral references

South Slavey

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):[tʰì(ʔ)]
  • Hyphenation:ti

Noun

edit

ti (stem-ti-)

  1. Jean Marie River form oftu

Inflection

edit
Possessive inflection ofti (-tié)
singularplural
1st personsetiénaxetié
2nd personnetié
3rd person1)gitié
2)metiégotié
4th personyetié
reflexivesp.ɂedetiékedetié
unsp.detié
reciprocalɂełetié
indefiniteɂetié
arealgotié

1) Used when the subject is a group of human beings
and the object is singular.
2) Used when the previous condition does not apply.

References

edit
  • Keren Rice (1989)A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter,→ISBN, page44

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited fromOld Spanishti(te), fromLatintibi, dative oftu.

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ˈti/[ˈt̪i]
  • Rhymes:-i
  • Syllabification:ti

Pronoun

edit

ti

  1. prepositional of
    ¡Felicidades ati!Congratulations toyou!

Derived terms

edit

See also

edit
Spanish personal pronouns
nominativedativeaccusativedisjunctive
first personsingularyome1
pluralmasculine2nosotrosnosnosotros
femininenosotrasnosotras
second personsingulartuteoteti1
voseovosvos
formal3ustedle,se4lo/la5usted
pluralfamiliar6masculine2vosotrososvosotros
femininevosotrasvosotras
formal/general3ustedesles,se4los/las5ustedes
third personsingularmasculine2élle,se4loél
feminineellalaella
neuterello7loello
pluralmasculine2ellosles,se4losellos
feminineellaslasellas
reflexivese1
  1. Not used withcon;conmigo,contigo, andconsigo are used instead, respectively
  2. Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
  3. Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
  4. Ifle orles precedeslo,la,los, orlas in a clause, it is replaced withse (e.g.,Se lo dije instead ofLe lo dije)
  5. Depending on the implicit gender of the object being referred to
  6. Used primarily in Spain
  7. Used only in rare circumstances

Further reading

edit

Sumerian

edit

Romanization

edit

ti

  1. Romanization of𒋾

Tagalog

edit

Etymology

edit

Borrowed fromEnglishtee, the English name of the letterT/t.

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti (Baybayin spellingᜆᜒ)

  1. the name of theLatin-script letterT/t, in theFilipino alphabet
    Synonyms:(in the Abakada alphabet)ta,(in the Abecedario)te

See also

edit

Further reading

edit
  • ti”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018

Tapayuna

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Northern Jê*ci(bone).

Pronunciation

edit

IPA(key):[ˈt̪i]

Noun

edit

ti

  1. bone

Tiwa

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit
  • The Bodos in Assam: a socio-cultural study, year 2005-2006 (2007)

Tok Pisin

edit

Etymology

edit

Inherited fromEnglishtea.

Noun

edit

ti

  1. tea

Tooro

edit

Etymology

edit

Inherited fromCommon Bantu*tì(say; quote; that, namely).

Pronunciation

edit

Adverb

edit

-ti

  1. likethis
    abantu bakorabatipeople dothis; people worklike this
    1. Used to introduce direct speech or writing.
      • 2008,Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda,Yohaana 19:19:
        Pilaato yahandiika ekirango, yakita ha musaraba. Kihandiikirwehokiti: “Yesu owa Nazareeti, Omukama w'Abayudaaya.”
        Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: Jesus of Nazareth, the king of the Jews.
      • 2008,Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda,Yohaana 19:21-22:
        Baanyakatagara abakuru b'Abayudaaya nukwo kugambira Pilaatobati: “Otahandiikaoti: ‘Omukama w'Abayudaaya’; baitu handiikaoti: ‘Omuntu onu akeeyeta Omukama w'Abayudaaya.’ ” Pilaato yabagarukamuati: “Eki mpandiikire, nikyo mpandiikire.”
        The chief priests of the Jews protested to Pilate, “Do not write ‘The King of the Jews,’ but that this man claimed to be king of the Jews.” Pilate answered, “What I have written, I have written.”

Inflection

edit
Inflected forms of-ti

See also

edit

References

edit
  1. Kaji, Shigeki (2007)A Rutooro Vocabulary[4], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA),→ISBN, pages438-439
  2. Entry 2879 at Bantu Lexical Reconstructions 3

Vayu

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit
  • Paul K. Benedict,Sino-Tibetan: A Conspectus (1972,→ISBN, page 26

Vietnamese

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Sino-Vietnamese word from.

Noun

edit

ti

  1. (obsolete)department,division of aministry
Synonyms
edit
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Noun

edit

ti

  1. (colloquial)Alternative form of(breast)

Wancho

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti

  1. water

References

edit
  • Robbins Burling, Mankai Wangsu,Wancho Phonology and word list,Linguistics of the Tibeto-Burman Area 21.2 (1998)

Wastek

edit

Adverb

edit

ti

  1. on

References

edit

Welsh

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited fromProto-Brythonic*ti, fromProto-Celtic*tū, fromProto-Indo-European*túh₂.

Alternative forms

edit

Pronoun

edit

ti

  1. you(singular);thou
Usage notes
edit

The pronounti can be used by itself colloquially where the affirmative second-person singular present tense of the verb ‘to be’ (rwyt) would be expected, e.g.Ti’n edrych yn union fel dy dad (‘You look just like your father’) instead ofRwyt ti’n edrych....

Mutation

edit
Mutated forms ofti
radicalsoftnasalaspirate
tidiunchangedthi

Irregular.

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Mutation

edit

The soft mutationdi is used after verb forms ending in a vowel, and as an emphatic afterdy(your) (except withdy(bod) when introducing a content clause. The nasal mutation does not occur, and the aspirate mutation is often ignored more so than is the case in normal colloquial language.

Etymology 2

edit

Borrowed fromEnglishtee.

Noun

edit

ti m (pluraltiau)

  1. tee

Mutation

edit
Mutated forms ofti
radicalsoftnasalaspirate
tidinhithi

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ti f (pluraltiau)

  1. The name of theLatin-script letterT/t.

Mutation

edit

This word cannot be mutated.

See also

edit

Yoruba

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Noun

edit

  1. The name of theLatin-script letterT/t.

See also

edit

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

  1. (relative)which,who,that
    Synonym:(Oǹdó, Ìkálẹ̀, Ìlàjẹ)
    Adìyẹ mo rà.The chickenthat I bought.
Synonyms
edit
Yoruba varieties (which, who, that)
Language FamilyVariety GroupVarietyWords
Proto-Itsekiri-SEYSoutheast YorubaÌjẹ̀búrìí,,rèé
Ìkálẹ̀
Ìlàjẹ
Oǹdó
Ọ̀wọ̀-
Usẹn-
Proto-YorubaCentral YorubaÈkìtì
Ifẹ̀-
Ìgbómìnà-
Ìjẹ̀ṣà-
Western Àkókó-
Northwest YorubaÀwórì
Ẹ̀gbá-
Ìbàdàn
Òǹkò-
Ọ̀yọ́
StandardYorùbá
Northeast Yoruba/OkunÌbùnú-
Ìjùmú-
Ìyàgbà-
Owé-
Ọ̀wọ̀rọ̀-

Etymology 3

edit

Alternative forms

edit
  • tíì(when following(negation particle))

Particle

edit

ti

  1. Marks theperfective aspect, for actions that are completed.
    Moti ṣe é tán.Ihave completed it.
    Wọn òtí ì ka ìwé tí olùkọ́ fún wọn.Theyhave not read the book that the teacher gave them.

Etymology 4

edit

Verb

edit

  1. (transitive) topush; tolean on
  2. (transitive) toclose; toshut

Etymology 5

edit

Verb

edit

ti

  1. (intransitive) toarrive at

Etymology 6

edit

Verb

edit

  1. (intransitive) not beable,cannot
Derived terms
edit

Etymology 7

edit

Verb

edit

  1. tofeelshame,embarrassment,shyness
    Ojúmáa ńnígbà tímońsọ̀rọ̀nípaarami.
    I feelshy whenever I talk about myself.
Usage notes
edit
  • Ti before a direct object noun.
  • This verb is usually used withojú(face, eyes) orara(body) in the following constructions:
    ojú...for ... tofeel shy/embarrassed
    ara...for the body of ... toshudder
Derived terms
edit
  • tijú(to show shame, embarrassment)

References

edit
  • Awoyale, Yiwola (2008 December 19) “tì1”, inGlobal Yoruba Lexical Database v. 1.0[5], volumeLDC2008L03, Philadelphia: Linguistic Data Consortium,→DOI,→ISBN

Zacatepec Chatino

edit

Etymology 1

edit

Adjective

edit

ti

  1. Alternative form oflti

Etymology 2

edit

Noun

edit

ti

  1. Alternative form oflti

Etymology 3

edit

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

edit

ti

  1. day before yesterday
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp