Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wiktionary

sit

Contents

Translingual

edit

Symbol

edit

sit

  1. (international standards)ISO 639-2 &ISO 639-5language code forSino-Tibetan languages.

English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit
    Etymology tree
    Proto-Indo-European*sed-
    Proto-Indo-European*-yeti
    Proto-Indo-European*sédyeti
    Proto-Germanic*sitjaną
    Proto-West Germanic*sittjan
    Old Englishsittan
    Middle Englishsitten
    Englishsit

    FromMiddle Englishsitten, fromOld Englishsittan, fromProto-West Germanic*sittjan, fromProto-Germanic*sitjaną, fromProto-Indo-European*sed-(sit).

    Verb

    edit

    sit (third-person singular simple presentsits,present participlesitting,simple pastsator(dated, poetic)sate,past participlesator(archaic, dialectal)sitten)

     
    Apainting of a mansitting.
    1. (intransitive,copulative, of a person) To be in a position in which the upper body is upright and supported by thebuttocks.
      • 15th c., “[The Creation]”, inWakefield Mystery Plays; Re-edited in George England,Alfred W. Pollard, editors,The Towneley Plays (Early English Text Society Extra Series; LXXI), London:[] Oxford University Press,1897,→OCLC,page 5, lines120–121:
        He is so fayre, withoutten les, / he semys full well tosytt on des.
        He is so fair, without any limit; his appearance shows well when he sits on the dais.
      • 1593,Michael Drayton, “The Eighth Eglog”, inIdea the Shepheards Garland, [], London:[][T. Orwin] for Thomas Woodcocke, [],→OCLC; republished asJ[ohn] P[ayne] C[ollier], editor,Idea the Shepheards Garland,[London]:[Privately printed],1870,→OCLC,page64:
        This were as good as curds for ourJone, / When at a night weſitten by the fire.
      After a long day of walking, it was good just tosit and relax.
      You're finishing the chowder if yousit there (motionless) all evening!
    2. (intransitive, of a person) To move oneself into such a position.
      I asked him tosit.
    3. (intransitive, of an object) To occupy a given position.
      The dishes are stillsitting on the table!
      The temple hassat atop that hill for centuries.
      Jim's pet parrotsat on his left shoulder.
    4. (intransitive,copulative) To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition.
    5. (government) To be a member of adeliberative body.
      I currentlysit on a standards committee.
    6. (law,government) Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be insession.
      In what city is the circuit courtsitting for this session?
    7. To lie, rest, or bear; to press or weigh.
      • 1651,Jer[emy] Taylor,The Rule and Exercises of Holy Living. [], 2nd edition, London:[] Francis Ashe [],→OCLC:
        The calamitysits heavy on us.
    8. To be adjusted; to fit.
      Your new coatsits well.
    9. (intransitive, of an agreement or arrangement) To be accepted or acceptable; towork.
      How will this new contractsit with the workers?
      I don’t think it willsit well.
      The violence in these video gamessits awkwardly with their stated aim of educating children.
    10. (transitive,causative) Tocause to beseated or in asittingposture; tofurnish aseat to.
      Sit him in front of the TV and he might watch for hours.
    11. (transitive) To accommodate in seats; toseat.
      The dining room tablesits eight comfortably.
    12. (US,ambitransitive) Tobabysit.
      I'm going tosit for them on Thursday.
      I need to find someone tosit my kids on Friday evening for four hours.
      • 1980,Stephen King,The Mist:
        I saw[] Mrs. Turman, who sometimessat Billy when Steff and I went out[]
      • 2024 March 19, Faith Hill, “Don’t Tell America the Babysitter’s Dead”, inThe Atlantic[1]:
        Sitting was a “quintessentially American experience,” Yasemin Besen-Cassino, a Montclair State University sociologist and the author ofThe Cost of Being a Girl: Working Teens and the Origins of the Gender Wage Gap, told me.
    13. (transitive,Australia,New Zealand,UK) To take, to undergo or complete (an examination or test).
    14. To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate.
    15. To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust.
      I'msitting for a painter this evening.
    16. To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction.
    17. (obsolete,transitive) To keep one's seat when faced with (a blow, attack); toendure, toput up with.[13th–19th c.]
      • 1790,Amelia Opie, chapter 5, inDangers of Coquetry, volume I:
        Louisa, who[] had but ill born the commencement of this conversation, couldsit it no longer, and hastily throwing up the sash, complained of the intense heat of the room.
    Conjugation
    edit
    Conjugation ofsit
    infinitive(to)sit
    present tensepast tense
    1st-personsingularsitsat,sate (dated, poetic)
    2nd-personsingularsat,sate (dated, poetic),sattest
    3rd-personsingularsitssat,sate (dated, poetic)
    pluralsit
    subjunctivesitsat,sate (dated, poetic)
    imperativesit
    participlessittingsat,sitten (archaic, dialectal)
    Quotations
    edit
    Synonyms
    edit
    Derived terms
    edit
    Terms derived fromsit (verb)
    Translations
    edit
    of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported
    move oneself into such a positionseesit down
    of an object: occupy a given position permanently
    to be a member of a deliberative body
    of an agreement or arrangement, to be accepted
    The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
    Translations to be checked

    Noun

    edit

    sit (pluralsits)

    1. An act of sitting.
    2. (mining)Subsidence of theroof of acoal mine.
    3. (rare,Buddhism) Anevent, usually lasting one fullday or more, where the primarygoal is to sit inmeditation.
    Translations
    edit
    meditation event

    Etymology 2

    edit

    Noun

    edit

    sit (pluralsits)

    1. (informal)Clipping ofsituation.
      • 2012, Gail Shisler,For Country and Corps: The Life of General Oliver P. Smith:
        The increasing scope of the disaster was relayed in short, terse sentences whose brevity does not conceal the unfolding nightmare.[] In mid-afternoon at 1600: “Sit is getting worse; need help badly,” “have considerable number of wounded that are unable to evacuate.”
    Related terms
    edit

    Multiple parts of speech

    edit

    sit

    1. (Stenoscript)Abbreviation ofsituation,situational,situationally, oretc..

    Anagrams

    edit

    Afrikaans

    edit

    Etymology

    edit

    Formally fromDutchzitten(to sit), fromFrankish*sittjan, fromProto-Germanic*sitjaną. Semantically from a merger of the former and relatedDutchzetten(to set, put), fromProto-Germanic*satjaną, whence alsoAfrikaansset (chiefly in compounds). Both Germanic verbs are eventually fromProto-Indo-European*sed-.

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    sit (presentsit,present participlesittende,past participlegesit)

    1. (intransitive) tosit; to be in a sitting position(usually used withop,binne orin)
      Sysit en sein vir haar dogtertjie.
      Sheis sitting and gesturing to her young daughter.
    2. (intransitive) tosit; tosit down to move into a sitting position
      Sit asseblief.
      Pleasesit down.
    3. (transitive) toplace, toput
      Eksit jou sleutels op die tafel.
      Iam putting your keys on the table.
    4. (transitive) todeposit
      Ek gaan al my geld in die banksit.
      I am going todeposit all my money in the bank.

    Usage notes

    edit
    • Sit and its derivatives are usually more commonly used thanplaas for their overlapping senses, but are sometimes considered less formal thanplaas, especially in formal writing.

    Synonyms

    edit

    Derived terms

    edit

    Related terms

    edit

    Catalan

    edit

    Etymology

    edit

    Onomatopoeic

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    sit m (pluralsits)

    1. bunting(bird of the genusEmberiza)

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit

    Danish

    edit

    Pronoun

    edit

    sit n (commonsin,pluralsine)

    1. (reflexive possessive) third-personsg pronoun, meaninghis/her/its (own)

    See also

    edit
    Danish personal pronouns
    NumberPersonTypeNominativeObliquePossessive
    commonneuterplural
    SingularFirstjegmigminmitmine
    Secondmodern /informaldudigdinditdine
    formal (uncommon)DeDemDeres
    Thirdmasculine (person)hanhamhans
    feminine (person)hunhendehendes
    common (noun)dendens
    neuter (noun)detdets
    indefinitemanenens
    reflexivesigsinsitsine
    PluralFirstmodernviosvores
    archaic /formalvorvortvore
    SecondIjerjeres
    Thirddedemderes
    reflexivesig

    Finnish

    edit

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key):/ˈsit/,[ˈs̠it̪]
    • Rhymes:-it
    • Syllabification(key):sit
    • Hyphenation(key):sit

    Adverb

    edit

    sit

    1. (colloquial ordialectal)alternative form ofsitten

    Gothic

    edit

    Romanization

    edit

    sit

    1. romanization of𐍃𐌹𐍄

    Ingrian

    edit

    Pronunciation

    edit

    Adverb

    edit

    sit

    1. alternative form ofsiit
      • 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking[our] own way]”, inInkeri[2], volume 4, number69, St. Petersburg, page12:
        Tämä on Savimäen kylä asit ono veel Hammalan kylä.
        This is the Savimäki village andthen there is also the Hammala village.

    References

    edit
    • Olga I. Konkova, Nikita A. Dyachkov (2014)Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[3],→ISBN, page35

    Karelian

    edit

    Etymology

    edit

    Related to Vepssid'.

    Adverb

    edit

    sit

    1. here

    Latin

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    sit

    1. third-personsingularpresentactivesubjunctive ofsum
      • 4th century,St Jerome,Vulgate,Tobit 3:23
        Sit nomen tuum Deus Israhel benedictum in saecula. (Be thy name, O God of Israel, blessed for ever.)

    References

    edit

    Latvian

    edit

    Verb

    edit

    sit

    1. inflection ofsist:
      1. second/third-personsingularpresentindicative
      2. third-personpluralpresentindicative
      3. second-personsingularimperative
    2. (with the particlelai)third-personsingularimperative ofsist
    3. (with the particlelai)third-personpluralimperative ofsist

    Livvi

    edit

    Etymology

    edit

    Compare the colloquial and dialectal Finnish"sit" (the standard form of which issitten).

    Adverb

    edit

    sit

    1. then
    2. when

    References

    edit
    • Pertti Virtaranta, Raija Koponen (2009) “sit”, in Marja Torikka, editor,Karjalan kielen sanakirja[4], Helsinki: Kotus,→ISSN

    Middle High German

    edit

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key):(before 13th CE)/ˈs̠iːt/

    Verb

    edit

    sīt

    1. second-personpluralpresentimperative ofsīn /wësen

    Northern Ohlone

    edit

    Etymology

    edit

    CompareSouthern Ohlonesit(tooth).

    Noun

    edit

    sit

    1. (plural only)teeth,set ofteeth
    2. (withhimmen) atooth

    References

    edit
    • María de los Angeles Colós, José Guzman, and John Peabody Harrington (1930s)Chochenyo Field Notes (Survey of California and Other Indian Langauges)‎[5], Unpublished

    Norwegian Nynorsk

    edit

    Verb

    edit

    sit

    1. present ofsitja andsitta
    2. imperative ofsitja

    Old English

    edit

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    sit

    1. third-personsingularpresentindicative ofsittan

    Old Norse

    edit

    Verb

    edit

    sit

    1. inflection ofsitja:
      1. first-personsingularpresentactiveindicative
      2. second-personsingularpresentactiveimperative

    Polish

    edit
     
    PolishWikipedia has an article on:
    Wikipediapl
     
    sit

    Pronunciation

    edit

    Etymology 1

    edit

    Inherited fromProto-Slavic*sitъ.

    Noun

    edit

    sit inan

    1. anyrush of the genusJuncus
    Declension
    edit
    Declension ofsit
    singularplural
    nominativesitsity
    genitivesitusitów
    dativesitowisitom
    accusativesitsity
    instrumentalsitemsitami
    locativesiciesitach
    vocativesiciesity

    Etymology 2

    edit

    See the etymology of the correspondinglemma form.

    Noun

    edit

    sit n

    1. genitiveplural ofsito

    Further reading

    edit
    • sit in Polish dictionaries at PWN
    • sit in PWN's encyclopedia

    Romanian

    edit

    Etymology

    edit

    Borrowed fromFrenchsite orEnglishsite.

    Noun

    edit

    sit n (pluralsituri)

    1. picturesquelandscape
    2. site of a city
    3. archeological site
    4. (Internet)website
      Synonym:site

    Declension

    edit
    Declension ofsit
    singularplural
    indefinitedefiniteindefinitedefinite
    nominative-accusativesitsitulsiturisiturile
    genitive-dativesitsituluisiturisiturilor
    vocativesitulesiturilor

    Serbo-Croatian

    edit

    Etymology 1

    edit

    Inherited fromProto-Slavic*sytъ, fromProto-Balto-Slavic*sā́ˀtas, fromProto-Indo-European*seh₂-.

    Pronunciation

    edit

    Adjective

    edit

    sȉt (Cyrillic spellingси̏т,definitesȉtī,comparativesitiji)

    1. sated,full
      Antonyms:gladan,lačan
    Declension
    edit
    positive indefinite forms
    singularmasculinefeminineneuter
    nominativesitsitasito
    genitivesitasitesita
    dativesitusitojsitu
    accusativeinanimate
    animate
    sit
    sita
    situsito
    vocativesitsitasito
    locativesitusitojsitu
    instrumentalsitimsitomsitim
    pluralmasculinefeminineneuter
    nominativesitisitesita
    genitivesitihsitihsitih
    dativesitim(a)sitim(a)sitim(a)
    accusativesitesitesita
    vocativesitisitesita
    locativesitim(a)sitim(a)sitim(a)
    instrumentalsitim(a)sitim(a)sitim(a)
    positive definite forms
    singularmasculinefeminineneuter
    nominativesitisitasito
    genitivesitog(a)sitesitog(a)
    dativesitom(u/e)sitojsitom(u/e)
    accusativeinanimate
    animate
    siti
    sitog(a)
    situsito
    vocativesitisitasito
    locativesitom(e/u)sitojsitom(e/u)
    instrumentalsitimsitomsitim
    pluralmasculinefeminineneuter
    nominativesitisitesita
    genitivesitihsitihsitih
    dativesitim(a)sitim(a)sitim(a)
    accusativesitesitesita
    vocativesitisitesita
    locativesitim(a)sitim(a)sitim(a)
    instrumentalsitim(a)sitim(a)sitim(a)
    comparative forms
    singularmasculinefeminineneuter
    nominativesitijisitijasitije
    genitivesitijeg(a)sitijesitijeg(a)
    dativesitijem(u)sitijojsitijem(u)
    accusativeinanimate
    animate
    sitiji
    sitijeg(a)
    sitijusitije
    vocativesitijisitijasitije
    locativesitijem(u)sitijojsitijem(u)
    instrumentalsitijimsitijomsitijim
    pluralmasculinefeminineneuter
    nominativesitijisitijesitija
    genitivesitijihsitijihsitijih
    dativesitijim(a)sitijim(a)sitijim(a)
    accusativesitijesitijesitija
    vocativesitijisitijesitija
    locativesitijim(a)sitijim(a)sitijim(a)
    instrumentalsitijim(a)sitijim(a)sitijim(a)
    superlative forms
    singularmasculinefeminineneuter
    nominativenajsitijinajsitijanajsitije
    genitivenajsitijeg(a)najsitijenajsitijeg(a)
    dativenajsitijem(u)najsitijojnajsitijem(u)
    accusativeinanimate
    animate
    najsitiji
    najsitijeg(a)
    najsitijunajsitije
    vocativenajsitijinajsitijanajsitije
    locativenajsitijem(u)najsitijojnajsitijem(u)
    instrumentalnajsitijimnajsitijomnajsitijim
    pluralmasculinefeminineneuter
    nominativenajsitijinajsitijenajsitija
    genitivenajsitijihnajsitijihnajsitijih
    dativenajsitijim(a)najsitijim(a)najsitijim(a)
    accusativenajsitijenajsitijenajsitija
    vocativenajsitijinajsitijenajsitija
    locativenajsitijim(a)najsitijim(a)najsitijim(a)
    instrumentalnajsitijim(a)najsitijim(a)najsitijim(a)

    Further reading

    edit
    • sit”, inHrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian),2006–2025

    Etymology 2

    edit

    Inherited fromProto-Slavic*sitъ.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    sȋt m animacy unspecified (Cyrillic spellingси̑т)

    1. rush (genusJuncus)

    Further reading

    edit
    • sit”, inHrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian),2006–2025

    Slovene

    edit

    Etymology 1

    edit

    FromProto-Slavic*sytъ.

    Pronunciation

    edit

    Adjective

    edit

    sȉt (comparativebȍlj sȉt,superlativenȁjbolj sȉt)

    1. sated,full

    Etymology 2

    edit

    FromProto-Slavic*sitъ.

    Alternative forms

    edit

    Noun

    edit

    sȋt inan

    1. rush (genusJuncus)

    Further reading

    edit
    • sit”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene),2014–2025

    Southern Ohlone

    edit

    Noun

    edit

    sit

    1. tooth

    Tok Pisin

    edit

    Etymology

    edit

    FromEnglishshit.

    Noun

    edit

    sit

    1. (vulgar)faeces,shit.

    Derived terms

    edit

    Veps

    edit

    Etymology

    edit

    FromProto-Finnic*sitta, fromProto-Uralic*sitta. Cognates includeFinnishsitta.

    Noun

    edit

    sit

    1. shit
    Categories:
    Hidden categories:

    [8]ページ先頭

    ©2009-2025 Movatter.jp