pulo
Acehnese
editEtymology
editPronunciation
editThis entry needs pronunciation information. If you are familiar with theIPA then please add some! |
Noun
editpulo
Balinese
editRomanization
editpulo
- Romanization ofᬧᬸᬮᭀ
Cebuano
editEtymology 1
editInherited fromProto-Philippine*pujuq. CompareMalaypulau.
Pronunciation
editNoun
editpulô (Badlit spellingᜉᜓᜎᜓ)
Derived terms
editEtymology 2
edit100[a],[b] | ||||
[a],[b] ← 1 | ← 9 | 10 | 11 → | 20 → [a],[b] |
---|---|---|---|---|
1[a],[b] | ||||
Cardinal:napulò,pulò Spanish cardinal:diyés Ordinal:ikanapulò,ikapulô Adverbial:makanapulò Distributive:napulò-napulò,tagnapulò Fractional:sikanapulò |
Pronunciation
editNumeral
editpulò (Badlit spellingᜉᜓᜎᜓ)
Esperanto
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpulo (accusative singularpulon,pluralpuloj,accusative pluralpulojn)
- flea
- La hundo havaspulojn.
- The dog has fleas.
Anagrams
editGalician
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editEtymology 2
editVerb
editpulo
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pulo”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández,Ernesto Xosé González Seoane,María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pulo”, inTesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pulo”, inTesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega,→ISSN
Italian
editEtymology
editUnknown.
Pronunciation
editNoun
editAnagrams
editJavanese
editRomanization
editpulo
- Romanization ofꦥꦸꦭꦺꦴ
Old Javanese
editEtymology
editInherited fromProto-Malayo-Polynesian*pulaw.
Noun
editpulo
Descendants
editFurther reading
edit- "pulo" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson,Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Portuguese
editPronunciation
edit- Rhymes:-ulu
- Hyphenation:pu‧lo
Etymology 1
editDeverbal frompular(“to jump”).
Noun
editEtymology 2
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Verb
editpulo
Spanish
editVerb
editpulo
Sundanese
editEtymology
editFromProto-Malayo-Polynesian (compareIndonesianpulau,Ilocanopuro,Malaypulau,Tagalogpulo).
Noun
editpulo (Sundanese scriptᮕᮥᮜᮧ)
- island (area of land completely surrounded by water)
- NgaranPulo Sangiang baheulana 'Dwars-in-den-weg'.
- The former name of SangiangIsland was 'Dwars-in-den-weg'.
Tagalog
editAlternative forms
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification:pu‧lo
Etymology 1
editFromProto-Philippine*pujuq. CompareTausugpū',Balineseᬧᬸᬮᭀ(pulo),Javaneseꦥꦸꦭꦺꦴ(pulo), andMalaypulau.
Noun
editpulô (Baybayin spellingᜉᜓᜎᜓ)
Derived terms
editEtymology 2
editFromProto-Malayo-Polynesian*puluq. CompareMalaypuluh.
Noun
editpulô (Baybayin spellingᜉᜓᜎᜓ)
Usage notes
edit- According to Fr. San José (1610) and Fr. Totanes (1850),pulo was exclusively used when counting in order from one to ten. When asked “How many are there?”, one cannot answerpulo, but onlysangpuwo (obsolete variant ofsampu).
Derived terms
editFurther reading
edit- “pulo”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914)Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila,page1086.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860)Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor,Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- Totanes, Sebastián de (1850)Arte de la lengua tagala: y Manual tagalog, para la administracion de los santos scramentos, que de orden de sus superiores compuso fray Sebastian de Totanes ...[3], Estab. tip. del Colegio de Sto. Tomás, á cargo de D.M. Ramirez
- San José, Francisco de (1610) chapter 19, inArte y reglas de la lengua Tagala[4], Thomas Pinpin,→ISBN, page264
Anagrams
editRetrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=pulo&oldid=83689789"
Categories:
- Acehnese lemmas
- Acehnese nouns
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Cebuano terms inherited from Proto-Philippine
- Cebuano terms derived from Proto-Philippine
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Cebuano numerals
- Cebuano clippings
- Cebuano cardinal numbers
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ulo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- Galician deverbals
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian terms with unknown etymologies
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ulo
- Rhymes:Italian/ulo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Regional Italian
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ulu
- Rhymes:Portuguese/ulu/2 syllables
- Portuguese deverbals
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Sundanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Sundanese lemmas
- Sundanese nouns
- Sundanese terms with usage examples
- su:Landforms
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oʔ
- Rhymes:Tagalog/oʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog obsolete forms