pita
English
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation)IPA(key):/ˈpɪtə/,/ˈpiːtə/
Audio(Southern England): (file) Audio(Southern England): (file) - (General American)IPA(key):/ˈpiːtə/
- Rhymes:-ɪtə,-iːtə
- Homophone:PETA(US)
- Homophones:Peter,peter(non-rhotic)
Etymology 1
editFromGreekπίτα(píta,“pie”), more atpizza.Doublet ofpide andpizza.
Alternative forms
editNoun
editpita (countable anduncountable,pluralpitasorpites)
- A piece ofpita bread; aflatbread pouch used for makingsandwiches such asgyros orfalafels.
- 2002 February,Richard Sterling, Georgia Dacakis, Kate Reeves, “Psomi (Bread)”, inGreece (World Food), Footscray, Vic.:Lonely Planet Publications,→ISBN, “Staples & Specialities” section,page30:
- Most oftenpites are made with filo dough, but certainly not always. They can be filled with anything and everything, and they are.
- 2017,Juli Berwald, “In Medusa’s Blood”, inSpineless: The Science of Jellyfish and the Art of Growing a Backbone, New York, N.Y.:Riverhead Books,→ISBN, “Medusa” section,page278:
- They servedpita, my old nemesis. I ordered one, and it arrived oozing with hummus and studded with bright green falafel. It was horribly delicious.
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
Etymology 2
editBorrowed fromSpanishpita(“century plant”).
Noun
editpita (countable anduncountable,pluralpitas)
- Afiber obtained from theAgave americana and related species, used for makingcordage andpaper.
- Theplant which yields the fiber.
- Synonyms:century plant,maguey,American aloe
Anagrams
editAsturian
editNoun
edit- hen(female bird (i.e. chicken))
Synonyms
editDerived terms
editBikol Central
editPronunciation
editNoun
editpitâ
Buhi'non Bikol
editNoun
editpita
Catalan
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed fromSpanishpita(“century plant”).
Noun
edit- century plant
- Synonym:atzavara
- pita(fiber obtained fromAgave americana)
Etymology 2
editNoun
edit- pita(flat bread pouch)
Further reading
edit- “pita”, inDiccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition,Institute of Catalan Studies [Catalan:Institut d'Estudis Catalans], 2007 April
- “pita”, inGran Diccionari de la Llengua Catalana,Grup Enciclopèdia Catalana,2025.
- “pita” inDiccionari normatiu valencià,Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pita” inDiccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chichewa
editEtymology
editFromProto-Bantu*-píta. Cognate withSwahili-pita.
Pronunciation
editVerb
edit-pita (infinitivekupíta)
Derived terms
edit- Nominal derivations:
- wopita(“goer”)
Czech
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editpita f
Declension
editEtymology 2
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Participle
editpita
Further reading
editFinnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpita
Declension
editInflection ofpita (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | pita | pitat | |
genitive | pitan | pitojen | |
partitive | pitaa | pitoja | |
illative | pitaan | pitoihin | |
singular | plural | ||
nominative | pita | pitat | |
accusative | nom. | pita | pitat |
gen. | pitan | ||
genitive | pitan | pitojen pitainrare | |
partitive | pitaa | pitoja | |
inessive | pitassa | pitoissa | |
elative | pitasta | pitoista | |
illative | pitaan | pitoihin | |
adessive | pitalla | pitoilla | |
ablative | pitalta | pitoilta | |
allative | pitalle | pitoille | |
essive | pitana | pitoina | |
translative | pitaksi | pitoiksi | |
abessive | pitatta | pitoitta | |
instructive | — | pitoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
editDerived terms
editFurther reading
edit- “pita”, inKielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki:Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland),2004–, retrieved2023-07-03
Anagrams
editGalician
editEtymology 1
editPronunciation
editNoun
editDerived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editFromSpanishpita, from an American language.[1]
Pronunciation
editNoun
edit- century plant
- pita(fiber obtained fromAgave americana)
- pita(the plant which yields the fiber)
Derived terms
editEtymology 3
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Verb
editpita
References
edit- “pita”, inDicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña:Royal Galician Academy,2012–2025
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “pita”, inCorpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “pita”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández,Ernesto Xosé González Seoane,María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “pita”, inTesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “pita”, inTesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega,→ISSN
- ^Joan Coromines,José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “pita”, inDiccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Guaraní
editPronunciation
editVerb
editpita
- tosmoke
Conjugation
editThis verb needs aninflection-table template.
Haitian Creole
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
editpita
Indonesian
editEtymology
editInherited fromMalaypita, fromPortuguesefita, fromLatinvitta.
Pronunciation
editNoun
editpita
Derived terms
editFurther reading
edit- “pita” inKamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta:Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
editPronunciation
editNoun
edit- pita(type of slightly leavened flatbread)
- Synonym:pane arabo
Anagrams
editJavanese
editRomanization
editpita
- Romanization ofꦥꦶꦠ
Limos Kalinga
editNoun
editpita
Lower Sorbian
editPronunciation
editParticiple
editpita
Lubuagan Kalinga
editNoun
editpita
Old Javanese
editEtymology
editUnknown, probably affixedhita(“benefit, welfare”) +pa-.
Pronunciation
editAdjective
editpita
Noun
editpita
Descendants
editFurther reading
edit- "pita" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson,Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Pali
editAlternative forms
editNoun
editpita
Anagrams
editPolish
editPronunciation
editEtymology 1
editPerhapsborrowed fromGreekπίτα(píta).Doublet ofpizza.
Alternative forms
editNoun
editpita f
- pita(piece of pita bread; a flat bread pouch used for making sandwiches such as gyros or falafels)
- Hypernym:pieczywo
Declension
editEtymology 2
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Participle
editpita
Further reading
editPortuguese
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed fromGreekπίτα(píta), fromByzantine Greekπίτα(píta,“pie”).Doublet ofpizza.
Noun
editEtymology 2
editNoun
edit- Furcraea foetida, a fibrous, ornamental plant of the Americas
- Synonym:piteira
- agave(any plant of the genusAgave)
- pita(fibre obtained from agaves)
- feminine ofputo
- (slang,Portugal)jailbait
Etymology 3
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Verb
editpita
Serbo-Croatian
editEtymology 1
editNoun
editpȉta f (Cyrillic spellingпи̏та)
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | pita | pite |
genitive | pite | pita |
dative | piti | pitama |
accusative | pitu | pite |
vocative | pito | pite |
locative | piti | pitama |
instrumental | pitom | pitama |
Etymology 2
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Verb
editpita (Cyrillic spellingпита)
Slovene
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editpíta f
- pie (type of pastry)
Declension
editThediacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks. |
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | píta | ||
gen. sing. | píte | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) | píta | píti | píte |
genitive (rodȋlnik) | píte | pít | pít |
dative (dajȃlnik) | píti | pítama | pítam |
accusative (tožȋlnik) | píto | píti | píte |
locative (mẹ̑stnik) | píti | pítah | pítah |
instrumental (orọ̑dnik) | píto | pítama | pítami |
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editUnknown, possibly misheard from an original American Indian name.
Noun
edit- century plant (Agave americana)
- Synonym:(Latin America)maguey
- pita(fiber obtained fromAgave americana)
Descendants
editEtymology 2
editNoun
edit- pita(flat bread pouch)
- Synonym:pan de pita
Etymology 3
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Verb
editpita
Further reading
edit- “pita”, inDiccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8,Royal Spanish Academy [Spanish:Real Academia Española], 2024 December 10
- Friederici, Georg (1960)Amerikanistisches Wörterbuch und Hilfswörterbuch für den Amerikanisten. Deutsch-Spanisch-Englisch (Abhandlungen aus dem Gebiet der Auslandskunde / Reihe B: Völkerkunde, Kulturgeschichte und Sprachen;53), 2nd edition, Hamburg: Cram, De Gruyter & Co.,→DOI, pages512b–513a
Swahili
editEtymology
editFromProto-Bantu*-píta. Cognate withChichewa-pita.
Pronunciation
editVerb
edit-pita (infinitivekupita)
- topass,exceed,surpass
- (euphemistic) todie
- Synonyms:seeThesaurus:fa
Conjugation
editConjugation of-pita | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. SeeAppendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
editTagalog
editEtymology 1
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog)IPA(key):/ˈpita/[ˈpiː.t̪ɐ]
- Rhymes:-ita
- Syllabification:pi‧ta
Noun
editpita (Baybayin spellingᜉᜒᜆ)
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog)IPA(key):/piˈtaʔ/[pɪˈt̪aʔ]
- Rhymes:-aʔ
- Syllabification:pi‧ta
Noun
editpitâ (Baybayin spellingᜉᜒᜆ)
Anagrams
edit- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪtə
- Rhymes:English/iːtə
- Rhymes:English/iːtə/2 syllables
- English terms with homophones
- English terms borrowed from Greek
- English terms derived from Greek
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- en:Agavoideae subfamily plants
- en:Breads
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- bcl:Anatomy
- Bikol Central childish terms
- Buhi'non Bikol lemmas
- Buhi'non Bikol nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms borrowed from Spanish
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms borrowed from Greek
- Catalan terms derived from Greek
- ca:Plants
- ca:Breads
- Chichewa terms inherited from Proto-Bantu
- Chichewa terms derived from Proto-Bantu
- Chichewa terms with IPA pronunciation
- Chichewa lemmas
- Chichewa verbs
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- Czech non-lemma forms
- Czech participle forms
- cs:Foods
- Finnish terms derived from Greek
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/itɑ
- Rhymes:Finnish/itɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Galician onomatopoeias
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms borrowed from Spanish
- Galician terms derived from Spanish
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Birds
- gl:Chickens
- gl:Baby animals
- gl:Female animals
- Guaraní terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Guaraní/a
- Rhymes:Guaraní/a/2 syllables
- Guaraní lemmas
- Guaraní verbs
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole adverbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Portuguese
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Physics
- id:Computing
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ita
- Rhymes:Italian/ita/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Limos Kalinga lemmas
- Limos Kalinga nouns
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian participle forms
- Lubuagan Kalinga lemmas
- Lubuagan Kalinga nouns
- Old Javanese terms with unknown etymologies
- Old Javanese terms prefixed with pa-
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/ta
- Rhymes:Old Javanese/ta/2 syllables
- Old Javanese terms with homophones
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Pali non-lemma forms
- Pali noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ita
- Rhymes:Polish/ita/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish terms derived from Byzantine Greek
- Polish terms borrowed from Greek
- Polish terms derived from Greek
- Polish doublets
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish participle forms
- pl:Breads
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Greek
- Portuguese terms derived from Greek
- Portuguese terms derived from Byzantine Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese slang
- European Portuguese
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Asparagus family plants
- Serbo-Croatian terms borrowed from Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Greek
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- sh:Foods
- Slovene terms borrowed from Greek
- Slovene terms derived from Greek
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- sl:Foods
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ita
- Rhymes:Spanish/ita/2 syllables
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Greek
- Spanish terms derived from Greek
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Breads
- es:Agavoideae subfamily plants
- Swahili terms inherited from Proto-Bantu
- Swahili terms derived from Proto-Bantu
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swahili euphemisms
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ita
- Rhymes:Tagalog/ita/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Pages with entries
- Pages with 26 entries
- Entries with translation boxes
- Terms with Arabic translations
- Terms with South Levantine Arabic translations
- Terms with Catalan translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Galician translations
- Terms with German translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Hebrew translations
- Hindi terms with redundant transliterations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Welsh translations
- Requests for inflections in Guaraní verb entries
- Requests for inflections in Guaraní entries
- Javanese terms with redundant script codes
- Polish links with redundant wikilinks
- Polish links with redundant alt parameters
- Polish links with manual fragments
- Entries using missing taxonomic name (species)
- Requests for tone in Slovene entries
- Tagalog terms with missing Baybayin script entries