list
English
editPronunciation
edit- enPR:lĭst,IPA(key):/lɪst/
Audio(General American): (file) Audio(General Australian): (file) - Rhymes:-ɪst
- Homophone:Liszt
Etymology 1
editFromMiddle Englishlī̆st,lī̆ste(“band, stripe; hem, selvage; border, edge, rim; list, specification; barriers enclosing area for jousting, etc.”), fromOld Englishlīste(“hem, edge, strip”), orOld Frenchliste,listre(“border; band; strip of paper; list”), orMedieval Latinlista,[1] all fromProto-West Germanic*līstā, fromProto-Germanic*līstǭ(“band, strip; hem, selvage; border, edge”), possibly fromProto-Indo-European*leys-(“to trace, track”).
- Saterland FrisianLieste(“margin, strip, list”)
- Dutchlijst(“picture frame, list”)
- German Low GermanLiest(“edging, border”)
- GermanLeiste(“strip, rail, ledge; (heraldry) bar”)
- Swedishlista(“list”)
- Icelandiclistalisti(“list”)
- Italianlista(“list; strip”)
- Portugueselista(“list”)
- Spanishlista(“list, roll; stripe”)
- Galicianlista(“band, strip; list”)
- Finnishlista(“(informal) list; batten”).
Noun
editlist (plurallists)
- Astrip offabric, especially from theedge of apiece ofcloth.
- c.1603–1604 (date written),William Shakespeare, “Measure for Measure”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act I, scene ii],page62, column 1, lines27–34:
- 1.Gent[leman]. Well: there went but a paire ofſheeres betweene vs. /Luc[io]. I grant: as there may betweene theLiſts, and theVeluet. Thou art theLiſt. / 1.Gent. And thou the Veluet. Thou art good Veluet; thou'rt a threepild-piece I warrant thee: I had asliefe be aLyſt of an EngliſhKerſey, as be pil'd, as thou art pil'd, for a French Veluet. Do I ſpeake feelingly now?
- 1st Gentleman. Well, you and I arecut from the same cloth. /Lucio. I agree: just as thelists [scraps from the edge of the cloth] and the velvet are from the same cloth. You are thelist. /1st Gentleman. And you are the velvet. You are good velvet; you are a three-piled piece, I'll bet. I would willingly be alist of an English kersey, than be full ofpiles [haemorrhoids], as you are piled, like a French velvet. Do I speak feelingly now?
- 1889,Rudyard Kipling, “The Education of Otis Yeere”, inUnder the Deodars, Boston: The Greenock Press, published1899, page20:
- “Listen! I see it all — down, down even to the stays!Such stays! Six-eight a pair, Polly, with red flannel — orlist is it? — that they put into the tops of those fearful things. I can draw you a picture of them.”
- 1913, Arthur Conan Doyle, “(please specify the page)”, inThe Poison Belt […], London; New York, N.Y.:Hodder and Stoughton,→OCLC:
- Why should we not send a message out over London which would attract to us anyone who might still be alive? I ran across, and pulling at thelist-covered rope, I was surprised to find how difficult it was to swing the bell.
- Material used for clothselvage.
- 1871 September 18, “The Jewish New Year”, inThe Jewish Herald: A Record of Christian Effort for the Salvation of Israel, London: John Snow & Co., […]; and theBritish Society[for the Propagation of the Gospel Among the Jews], […], published 1 November 1871,→OCLC,page174:
- Previous to the offering up of prayer, however, the persons chosen for this office [of praying for the people] had divested themselves of their boots and put onlist slippers, their hands being washed by "the descendants of Levi" at a basin near the Holy of Holies.
- 1893,A[rthur] Conan Doyle, “The Naval Treaty”, inThe Memoirs of Sherlock Holmes, New York, N.Y.:A. L. Burt,→OCLC; republished London:John Murray, […], January 1950,→OCLC,page255:
- "How is it, then, that the woman who came into the room about nine left to traces with her muddy boots?" / "I am glad you raise the point. It occurred to me at the time. The charwomen are in the habit of taking off their boots at the commissionaire's office, and putting onlist slippers."
- Aregister orroll ofpaper consisting of acompilation orenumeration of aset of possibleitems; the compilation or enumeration itself.[from 1600]
- 1625,Francis [Bacon], “Of Youth and Age. XLII.”, inThe Essayes […], 3rd edition, London:[…] Iohn Haviland for Hanna Barret,→OCLC,pages247–248:
- Natures that haue much Heat, and great and violent deſires and Perturbations, are not ripe for Action, till they haue paſſed the Meridian of their yeares: As it was withIulius Cæſar, andSeptimius Seuerus.[…] And yet he [Septimus Severus] was the Ableſt Emperour, almoſt, of all theLiſt.
- 1843 December 19,Charles Dickens, “Stave I. Marley’s Ghost.”, inA Christmas Carol. In Prose. Being a Ghost Story of Christmas, London:Chapman & Hall, […],→OCLC,pages11–12:
- "Scrooge and Marley's, I believe," said one of the gentlemen, referring to hislist. "Have I the pleasure of addressing Mr. Scrooge, or Mr. Marley?"
- 2013 June 29, “A punch in the gut: How microbes promote liver cancer in the overweight”, inThe Economist[2], volume407, number8842, pages72–73:
- Mostly, the microbiome is beneficial.[…] Research over the past few years, however, has implicated it in diseases from atherosclerosis to asthma to autism. Dr Yoshimoto and his colleagues would like to add liver cancer to thatlist.
- (in theplural,historical) Thebarriers orpalisades used tofence off aspace forjousting ortiltingtournaments.
- 1595 December 9 (first known performance),William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act I, scene 3]:
- On pain of death, no person be so bold
Or daring-hardy as to touch thelists,
Except the marshal and such officers
Appointed to direct these fair designs.
- 1662 (indicated as1663), [Samuel Butler], “[The First Part of Hudibras]. Canto II.”, inHudibras. The First and Second Parts. […], London:[…]John Martyn andHenry Herringman, […], published1678,→OCLC; republished inA[lfred] R[ayney] Waller, editor,Hudibras: Written in the Time of the Late Wars, Cambridge, Cambridgeshire:University Press,1905,→OCLC,page32:
- With Truncheon tip'd with Iron head, / The Warrior to theLists [he] led;[…]
- 1715,Homer, translated byAlexander Pope, “Book III”, inThe Iliad of Homer, volume I, London:[…]W[illiam] Bowyer, forBernard Lintott […],→OCLC,page16, lines319–323:
- Ariſe, O Father of theTrojan State! / The Nations call, thy joyful People wait, / To ſeal the Truce and end the dire Debate. /Paris thy Son, andSparta’s King advance, / In meaſur’dLiſts to toſs the weighty Lance;[…]
- 1819 December 20 (indicated as1820),Walter Scott, chapter VIII, inIvanhoe; a Romance. […], volume I, Edinburgh:[…]Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co. […],→OCLC,page139:
- William de Wyvil, and Stephen de Martival,[…] armed at all points, rode up and down thelists to enforce and preserve good order among the spectators.
- 1951,C. S. Lewis, “Chapter 14. How All Were Very Busy”, inPrince Caspian:
- They ran down to thelists and Peter came outside the ropes to meet them, his face red and sweaty, his chest heaving.
- (in theplural,military,historical) Thescene of amilitarycontest; theground orfield ofcombat; anenclosedspace that serves as abattlefield; thesite of apitched battle.
- 1862, John Williamson Palmer,Stonewall Jackson's Way :
- The sun’s bright lances rout the mists of morning, and by George! Here’s Longstreet struggling in thelists, hemmed in an ugly gorge. Pope and his Yankees, whipped before, “Bay’nets and grape!” hear Stonewall roar; “Charge, Stuart! Pay off Ashby’s score!” in “Stonewall Jackson’s Way.”
- (computing,programming) Acodifiedrepresentation of alist used tostoredata or inprocessing; especially, in theLispprogramming language, adata structure consisting of asequence ofzero or more items.
- 1985 March 10, Ed Acly, “A Tale of Three Languages: C, Ada & Lisp”, inComputerworld: The Newsweekly for the Computer Community, volume XIX, number12, Framingham, Mass.: CW Communications,→ISSN,→OCLC,pageID/10, columns1–2:
- Lisp is an applicative language. This means that it is structured around applying functions (operations) to a linkedlist of arguments that accompany those functions.[…] A function call or function definition is only coded in the syntax of alist, which can be of an indefinite length. Thus, thelist is the only data structure for a Lisp program.
- (architecture) A littlesquaremoulding; afillet orlistel.
- 1788,[John Carter], “STRIÆ”, inThe Builder’s Magazine: Or, A Universal Dictionary for Architects, Carpenters, Masons, Bricklayers, &c. […], new edition, London: Printed for E. Newbery, […],→OCLC,page284:
- STRIÆ, in ancient architecture, theliſts, fillets or rays which ſeparate the ſtriges or flutings of columns.
- 1876, Edward Shaw,Thomas W[illiam] Silloway,George M[ilford] Harding, “Introduction”, inCivil Architecture; being a Complete Theoretical and Practical System of Building, Containing the Fundamental Principles of the Art. […], 11th edition, Philadelphia, Pa.: Henry Carey Baird & Co., […],→OCLC,page22, column 2:
- Avolute is a kind of spiral scroll, used in the Ionic and Composite capitals, of which it makes the principal characteristic and ornament.[…] There are several diversities practised in the volute. In some, thelist or edge, throughout all the circumvolutions, is in the same line or plane.[…] [I]n others, the canal or one circumvolution is detached from thelist of another by a vacuity or aperture.
- (carpentry) Anarrow strip ofwood, especiallysapwood, cut from the edge of aboard orplank.
- (ropemaking) A piece ofwoollen cloth with which theyarns aregrasped by aworker.
- (tin-plate manufacture) Thefirst thincoating oftin; awire-likerim of tin left on an edge of theplate after it iscoated.
- (obsolete) Astripe.
- 1650,Thomas Browne, “Of the Same[i.e., the Blacknesse of Negroes]”, inPseudodoxia Epidemica: […], 2nd edition, London:[…] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, […],→OCLC, 6th book,page282:
- Thus the Aſſe having a peculiar mark of a croſſe made by a blackliſt down his back, and another athwart, or at right angles down his ſhoulders; common opinion aſcribes this figure unto a peculiar ſignation; ſince that beaſt had the honour to bear our Saviour on his back.
- (obsolete) Aboundary orlimit; aborder.
- c.1597 (date written), [William Shakespeare],The History of Henrie the Fourth; […], quarto edition, London:[…]P[eter] S[hort] forAndrew Wise, […], published1598,→OCLC,[Act IV, scene i]:
- [W]ere it good /[…] to ſet ſo rich a maine / On the nice hazard of one doubtfull houre? / It were not good for therein ſhould we read / The very bottome and the ſoule of hope, / The veryliſt, the very vtmost bound / Of all our fortunes.
- Is it good /[…] to place so high a stake / On the risky hazard of one doubtful hour? / No, it would be no good for we would read into it that we had reached / The end of our hope, / The verylimit, the very utmost boundary / Of all our luck.
Synonyms
edit- (enumeration or compilation of items):seeThesaurus:list
Hyponyms
edit- (enumeration or compilation of items):seeThesaurus:list
Derived terms
edit- access control list
- add to the list
- adjacency list
- alist
- A-list
- A list
- association list
- backlist
- bigot list
- binnacle list
- blacklist
- B-list
- blocklist
- booklist
- bucket list
- buddy list
- bullet list,bulleted list
- checklist
- Christmas list
- civil list
- class list
- C-list
- clout list
- codelist
- dean's list
- decklist
- definition list
- disabled list
- display list
- distribution list
- D-list
- dream list
- drop-down list
- dropdown list
- droplist
- edge list
- e-list
- email list
- e-mail list
- Entity List
- fair list
- finderlist
- flag list
- free list
- frequency list
- friends list
- frontlist
- greylist
- grocery list
- guestlist
- handlist
- hit list
- honeydew list
- honey do list,honey-do list
- hotlist
- ignore list
- interlist
- jump list
- laundry list
- law list
- life list
- linked list
- linklist
- List 99
- List A
- list box
- listee
- listeme
- listicle
- listlike
- listmaker
- listmaking
- listmom
- list price
- listserver
- listview
- listwashing
- listwise
- List X
- listy
- longlist
- mailing list
- material list
- midlist
- multilist
- naughty list
- navy list
- netlist
- nodelist
- no fly list,no-fly list
- numbered list
- offlist
- off-list
- on the critical list
- party list
- picklist
- playlist
- price list
- prize list
- pull list
- punch list
- reading list
- Red List
- reference list
- reserved list
- retired list
- safelist
- set list,setlist
- shelf list
- shit list,shitlist
- shopping list
- short list
- shot list,shotlist
- sick list
- skip list
- snagging list
- snag list
- stocklist,stock list
- stop list
- superlist
- Swadesh list
- swaplist
- tasklist
- tier list
- to-do list
- toplist
- tracklist
- transfer list
- unfair list
- userlist
- Verlet list
- waiting list
- wait-list
- waitlist
- wanted list
- want list
- watch list,watchlist
- whitelist
- white list
- wine list
- wish list,wishlist
- word list,wordlist
- worklist
- Z-list
Collocations
edit- long list
- short list
- whole list
- full list
- complete list
- partial list
- exhaustive list
- comprehensive list
- extensive list
- detailed list
- electoral list
- mental list
- suspect list
- impressive list
- alphabetical list
- active list
- official list
- eligible list
Translations
edit
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
editlist (third-person singular simple presentlists,present participlelisting,simple past and past participlelisted)
- (transitive) Tocreate orrecite alist.
- (transitive) Toplace inlistings.
- 1993, Ooi Jin Bee, “The Tropical Rain Forest: Patterns of Exploitation and Trade”, inTropical Deforestation: The Tyranny of Time, Singapore:Singapore University Press,→ISBN,page62:
- As the export market for tropical hardwoods expanded, timber from tropical rain forests very rapidly became the dominant or major forest product, dominant to such an extent that trade figures often do not evenlist the minor forest products exported, or their value.
- (transitive) Tosew together, asstrips ofcloth, so as to make ashow ofcolours, or toform aborder.
- (transitive) Tocover with list, or with strips of cloth; to put list on; tostripe as if with list.
- tolist a door
- 1859,Alfred Tennyson, “Vivien”, inIdylls of the King, London:Edward Moxon & Co., […],→OCLC,page142:
- He raised his eyes and saw / The tree that shone white-listed thro' the gloom.
- (transitive,agriculture) Toplough andplant with alister.
- (transitive,agriculture, chieflySouthern US) Toprepare (land) for acottoncrop by makingalternatingbeds andalleys with ahoe.
- (transitive,carpentry) Tocut away anarrow strip, as ofsapwood, from theedge of.
- tolist a board
- (transitive,military) Toenclose (afield, etc.) forcombat.
- (transitive,obsolete) Toengage asoldier, etc.; toenlist.
- 1642 October 28,[Philip Morant],History and Antiquities of the Borough of Colchester, in the County of Essex. […], Colchester, Essex: Printed and sold by I. Marsden,[...], published1810,→OCLC,pages48–49:
- […] It is therefore ordered that the Maior and Aldermen of Colchester [et al.], shall forthwith procure and raise in the said severall townes, and other pleces adjacent, two thousand horses for dragooners, or as manie as possible they may, for the service as aforesaid, and with all possible speed to send them up to London unto Thomas Browne Grocer, and Maximilian Beard Girdler, by us appointed tolist horses for the service aforesaid;[…]
- 1822, [Walter Scott], chapter IV, inPeveril of the Peak. […], volume I, Edinburgh:[…]Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co.,→OCLC,page107:
- "I have a gun, madam," said little Julian, "and the park-keeper is to teach me how to fire it next year." / "I willlist you for my soldier, then," said the Countess.
- (intransitive,obsolete) To engage inpublic service byenrolling one'sname; to enlist.
- To give a building of architectural or historical interest listed status; see also the adjectivelisted.
- 2021 February 15, Robin Leleux, “Awards honour the best restoration projects: The London Underground Operational Enhancement Award: Hanwell”, inRAIL, number946, page55:
- A century later, BR demolished the downside main buildings, so the eastbound and central platforms were promptlylisted - which has ensured their survival, albeit increasingly neglected in recent years. This has now been rectified, [...].
- (intransitive, of abusiness) Totrade on a particularstock exchange.
- 2024 July 13, Laura Onita, Eleanor Olcott, “Shein's master of reinvention treads tricky path to IPO”, inFT Weekend, page11:
- Responsible for public affairs, business strategy, corporate development and finance, he [Donald Tang] now faces the task of getting an initial public offering over the line in London after ditching earlier plans tolist in New York in the face of US political opposition.
Synonyms
edit- (create or recite a list):tabulate; see alsoThesaurus:tick off
Derived terms
editTranslations
editEtymology 2
editFromMiddle Englishlist,liste(“ability, cleverness, cunning, skill; adroitness, dexterity; strategem, trick; device, design, token”), fromOld Englishlist(“art, craft; cleverness, cunning, experience, skill”),[2] fromProto-West Germanic*listi, fromProto-Germanic*listiz(“art, craft”), fromProto-Indo-European*leys-,*leyǝs-(“furrow, trace, track, trail”).
The word is cognate withDutchlist(“artifice, guile, sleight; ruse, strategem”),GermanList(“cunning, guile; ploy, ruse, trick”),Low Germanlist(“artifice, cunning; prudence, wisdom”),Icelandiclist(“art”),Saterland Frisianlist(“cunning, knowledge”),Scotslist(“art, craft, skill; cunning”),Swedishlist(“art; cunning, guile, wile; ruse, trick; stealth”), and possiblySpanishlisto(“clever”). It is also related tolearn,lore.
Noun
editlist (uncountable)
- (archaic)Art;craft;cunning;skill.
- 1877 November 16, “Vaticanism”, inThe Literary World. Choice Readings from the Best New Books, and Critical Reviews, volume XVI, number 420 (New Series), London:James Clarke & Co., […],→OCLC,page313, column 3:
- In discussing the Syllabus and the last dogma of 1870, so much must be allowed for Italianlist and cunning, or a word-fence. An Englishman, with his matter-of-fact way of putting things, is no match for these gentry.
- 1893,S[olomon] C[aesar] Malan, chapter XXVI, inOriginal Notes on the Book of Proverbs. Mostly from Eastern Writings, volumes III (Ch. xxi.–xxxi.), London:Williams and Norgate, […],→OCLC,page349:
- Sophos, fab[le] 40. "The foxes had heard that the fowls were sick, and went to see them decked in peacock's feathers; said of men who speak friendly, but only withlist or cunning within."
- 1897, Lilian Winser, “Lossenbury Woods”, inLays and Legends of the Weald of Kent, London:Elkin Mathews, […],→OCLC,page44:
- For when the guileful monster smiled / Snakes left their holes and hissed,— / And stroking soft his silken beard / Raised creatures full oflist.
- 1990, Alexander L. Ringer, “The Rise of Urban Musical Life between the Revolutions, 1789–1848”, in Alexander[L.] Ringer, editor,The Early Romantic Era: Between Revolutions: 1789 and 1848 (Man and Music; 6), Basingstoke, Hampshire, London:The Macmillan Press,→DOI,→ISBN, figure 13, caption,page22:
- 'The general bass, in its fixed lines, is taken by surprise and overwhelmed byList [[Franz] Liszt]' (List = cunning); anonymous lithograph (c 1842).
- 1992,Reading Medieval Studies: Annual Proceedings of the Graduate Centre for Medieval Studies in the University of Reading,[Reading, Berkshire]: Graduate Centre for Medieval Studies,University of Reading,→ISSN,→OCLC, page92:
- [Der] Pleier[…] provides a 'courtly corrective' to Daniel in the shape of his hero,Garel. The latter wins his fight not bylist but through straightforward knightly prowess,[…]
- 2000, Jakov Ljubarskij, “John Kinnamos as a Writer”, in Cordula Scholz, Georgios Makris, editors,ΠΟΛΥΠΛΕΥΡΟΣ ΝΟΥΣ[POLYPLEUROS NOUS]: Miscellanea für Peter Schreiner zu seinem 60. Geburtstag [VERSATILE MIND: Miscellanea for Peter Schreiner for His 60th Birthday] (Byzantinisches Archiv[Byzantine Archive];19), Munich, Leipzig:K[laus] G[erhard] Saur,→ISBN, footnote 11,page166:
- It is worth noting that, contrary to Alexios who according to his daughter did not scruple to use any tricks to achieve his goal,Manuel [I Komnenos], as depicted by[John] Kinnamos, preferred "to win by war rather than bylist" […].
- 2008, Jon B. Sherman,The Magician in Medieval German Literature (unpublished Ph.D. dissertation), Urbana, Champaign, Ill.:University of Illinois at Urbana–Champaign,→OCLC:
- One man can accomplish withlist (magic), that which a thousand could not accomplish, regardless of how strong they were.
Synonyms
editEtymology 3
editFromMiddle Englishlisten, fromOld Englishhlystan(“to listen”), fromhlyst(“hearing”), fromProto-West Germanic*hlusti, fromProto-Germanic*hlustiz(“hearing”).
Verb
editlist (third-person singular simple presentlists,present participlelisting,simple past and past participlelist)
- (intransitive,poetic) Tolisten.
- c.1606–1607 (date written),William Shakespeare, “The Tragedie of Anthonie and Cleopatra”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act IV, scene iii],page359, column 1:
- 2 [Soldier] Peace, what noiſe? / 1 [Soldier]Liſtliſt. / 2 Hearke. / 1 Music i' th' Ayre.
- 1860–1861, “What of the Night?”, inFrank Moore, editor,The Rebellion Record: A Diary of American Events, with Documents, Narratives, Illustrative Incidents, Poetry, etc., volume II, New York, N.Y.:G[eorge] P[almer] Putnam, […], published1862,→OCLC,page96, column 1:
- Welist to the trumpings that herald the storm, / To the roll of the drum, and the order to form!
- 1865,Sophocles, “Philoctetes”, inE[dward] H[ayes] Plumptre, transl.,The Tragedies of Sophocles: A New Translation, with a Biographical Essay, volume II, London, New York, N.Y.: Alexander Strahan, publisher,→OCLC,page247, line1267:
- Be of good cheer, andlist to what I speak.
- (transitive,poetic) Tolisten to.
- c.1599–1602 (date written),William Shakespeare,The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke: […] (Second Quarto), London:[…]I[ames] R[oberts] forN[icholas] L[ing] […], published1604,→OCLC, [Act I, scene iii]:
Translations
editEtymology 4
editFromMiddle Englishlisten,list,liste,leste,lesten(“to choose, desire, wish (to do something)”), fromOld Englishlystan,[3] fromProto-West Germanic*lustijan, fromProto-Germanic*lustijaną, fromProto-Germanic*lustuz(“pleasure”).
The word is cognate withSaterland Frisianläste(“to wish for, desire, crave”),West Frisianlêste(“to like, desire”),Dutchlusten(“to appreciate, like; to lust”),Germanlüsten,gelüsten(“to desire, want, crave”),Danishlyste(“to desire, feel like, want”),Faroeselysta(“to desire”).
The noun sense is from the verb, or fromMiddle Englishlist,liste,lest,leste(“desire, wish; craving, longing; enjoyment, joy, pleasure”), which is derived fromMiddle Englishlisten,list(verb).[4]
Verb
editlist (third-person singular simple presentlists,present participlelisting,simple past and past participlelisted)
- (transitive,archaic) Todesire,like, orwish (to do something).
- c.1536-1542,Thomas Wyatt, “Yf in the world ther be more woo”, inEgerton MS 2711[3],page63r:
- wholiſt tolyue yn quyetnes
by me lett hym beware
For I by highe dyſdayne
ame made withoute redreſſe
andvnkyndenes Alas hathe ſlayne
my poore trew hart all comfortles
- 1610–1611 (date written),William Shakespeare, “The Tempest”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act III, scene ii],page12, column 2:
- 1611,The Holy Bible, […] (King James Version), London:[…]Robert Barker, […],→OCLC,John3:8:
- The winde bloweth where itliſteth, and thou heareſt the ſound thereof, but canſt not tel whence it commeth, and whither it goeth: So is euery one that is borne of the Spirit.
- 1678,John Bunyan,The Pilgrim’s Progress from This World, to That which is to Come: […], London:[…] Nath[aniel] Ponder […],→OCLC,page206:
- What! would you have us truſt to what Chriſt in his own perſon has done without us! This conceit would looſen the reines of our luſt, and tollerate us to live as weliſt: For what matter how we live, if we may be Juſtified by Chriſts perſonal righteouſneſs from all, when we believe it?
- 1843 April,Thomas Carlyle, “Unworking Aristocracy”, inPast and Present, American edition, Boston, Mass.:Charles C[offin] Little andJames Brown, published1843,→OCLC, book III (The Modern Worker),page177:
- Ye are as gods, that can create soil. Soil-creating gods there is no withstanding. They have the might to sell wheat at what price theylist; and the right, to all lengths, and famine-lengths,—if they be pitiless infernal gods!
- 1881,Aeschylus, “Agamemnon”, inE[dmund] D[oidge] A[nderson] Morshead, transl.,The House of Atreus: Being The Agamemnon, Libation-bearers, and Furies of Æschylus. Translated into English Verse, London: Simpkin and Marshall, […]; Winchester, Hampshire: Warren and Son, […],→OCLC,pages65–66:
- Ye hold me as a woman, weak of will, / And strive to sway me: but my heart is stout, / Nor fears to speak its uttermost to you, / Albeit ye know its message. Praise or blame, / Even as yelist,—I reck not of your words.
- 1959,Leo Strauss, “What is Political Philosophy?”, inWhat is Political Philosophy?: And Other Studies, Glencoe, Ill.:The Free Press,→OCLC,page51:
- License consists in doing what onelists; liberty consists in doing in the right manner the good only; and our knowledge of the good must come from a higher principle, from above.
- 1994,John [Wyon] Burrow,The Historian: The Magazine for Members of the Historical Association, London:The Historical Association,→ISSN,→OCLC, page176, column 2:
- The spirit seemed to blow where itlisted among a historically motley collection of Catholic theologians, Puritan zealots and American squires.
- (transitive,archaic) To bepleasing to.
- 2016, Graydon Saunders, chapter 13, inSafely You Deliver:
- Might then I depart, and dwell aslisteth me, out of all the world?
Translations
edit
|
Noun
editlist
- (obsolete)Desire,inclination.
- c.1603–1604 (date written),William Shakespeare,The Tragœdy of Othello, the Moore of Venice. […] (First Quarto), London:[…]N[icholas] O[kes] forThomas Walkley, […], published1622,→OCLC,[Act II, scene i],page24:
- I know too much: / I finde it, I; for when I haliſt to ſleepe, /Mary, before your Ladiſhip I grant, / She puts her tongue alittle in her heart, / And chides with thinking.
- I know, [she talks] too much: / I find that, when I havedesire to sleep. / Indeed, before your Ladyship I admit, / She keeps a little quiet, / And scolds me with her thoughts.
Derived terms
editEtymology 5
editUncertain;[5] possibly fromtilting on lists injousts,[6] or fromEtymology 4 in the sense ofinclining towards what onedesires.[7]
Noun
editlist (plurallists)
- (architecture) Atilt to abuilding.
- (nautical) Acareening ortilting to oneside, usually notintentionally or under avessel's ownpower.[from early 17th c.]
Translations
editVerb
editlist (third-person singular simple presentlists,present participlelisting,simple past and past participlelisted)
- (transitive,nautical) To cause (something) totilt to oneside.[from early 17th c.]
- the steady windlisted the ship
- (intransitive,nautical) To tilt to one side.[from early 17th c.]
- the shiplisted to port
- 2000, Bob Foster,Birdum or Bust!, Henley Beach, SA: Seaview Press, page173:
- Even a small camber one way caused the whole outfit tolist alarmingly.
Translations
edit
|
References
edit- ^“lī̆st(e,n.(2).”, inMED Online, Ann Arbor, Mich.:University of Michigan,2007, retrieved16 June 2018.
- ^“list(e,n.(1).”, inMED Online, Ann Arbor, Mich.:University of Michigan,2007, retrieved24 June 2018.
- ^“listen,v.(1).”, inMED Online, Ann Arbor, Mich.:University of Michigan,2007, retrieved17 June 2018.
- ^“list,n.(2).”, inMED Online, Ann Arbor, Mich.:University of Michigan,2007, retrieved17 June 2018.
- ^“list”, inLexico,Dictionary.com;Oxford University Press,2019–2022.
- ^William Long (2005 November 6) “List..the Word II”, inDrbilllong.com[1], archived fromthe original on20 April 2012.
- ^Douglas Harper (2001–2025) “list, n. 3”, inOnline Etymology Dictionary, retrieved24 June 2018.
Further reading
edit- list (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- “list”, inWebster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.:G. & C. Merriam,1913,→OCLC.
- William Dwight Whitney,Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “list”, inThe Century Dictionary […], New York, N.Y.:The Century Co.,→OCLC.
- “list”, inOneLook Dictionary Search.
Anagrams
editChinese
editEtymology
editPronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese,Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping:li1 si2 / lit1 si2
- Yale:lī sí / līt sí
- Cantonese Pinyin:li1 si2 / lit7 si2
- Guangdong Romanization:li1 xi2 / lid1 xi2
- SinologicalIPA(key):/liː⁵⁵ siː³⁵/, /liːt̚⁵ siː³⁵/
- (Standard Cantonese,Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
editlist
- (Hong Kong Cantonese)list;enumeration orcompilation ofitems; thepaper ordocument of which the list iswritten orprinted on(Classifier:個/个c; 張/张c; 條/条c)
Verb
editlist
- (Hong Kong Cantonese) tolist; tocreate alist of items
Czech
editEtymology
editInherited fromOld Czechlist, fromProto-Slavic*listъ(“leaf”).
Pronunciation
editNoun
editlist m inan (diminutivelístek)
- leaf(green and flat organ of vegetative plants)
- (archaic)letter(written message)
- sheet(sheet of paper)
- newspaper
- Polskýlist Dziennik Gazeta Prawna nejdříve napsal, že polská hlava státu podepíše dokument ve středu. (iDNES)
- certificate(document containing a certified statement)
Declension
editDerived terms
editSee also
editFurther reading
editDanish
editEtymology
editFromOld Norselist, fromProto-Germanic*listiz(“craft, art, guide”).
Pronunciation
editNoun
editlist c (singular definitelisten,not used in plural form)
Verb
editlist
References
editDutch
editEtymology
editFromMiddle Dutchlist, fromOld Dutchlist, fromProto-West Germanic*listi, fromProto-Germanic*listiz.
Pronunciation
editNoun
editlist f (plurallisten,diminutivelistje n)
Derived terms
editDescendants
editAnagrams
editFaroese
editEtymology
editFromOld Norselist, fromProto-Germanic*listiz.
Pronunciation
editNoun
editlist f (genitive singularlistar, plurallistir)
Declension
editIcelandic
editEtymology
editFromOld Norselist, fromProto-Germanic*listiz.
Pronunciation
editNoun
editlist f (genitive singularlistar,nominative plurallistir)
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | list | listin | listir | listirnar |
accusative | list | listina | listir | listirnar |
dative | list | listinni | listum | listunum |
genitive | listar | listarinnar | lista | listanna |
Derived terms
editAnagrams
editLower Sorbian
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*listъ(“leaf”).
Pronunciation
editNoun
editDeclension
editNorwegian Bokmål
editEtymology 1
editNoun
editlist m orf (definite singularlistaorlisten)
Etymology 2
editVerb
editlist
References
edit- “list” inThe Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editNoun
editlist f (definite singularlista)
References
edit- “list” inThe Nynorsk Dictionary.
Old Czech
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*lȋstъ.
Pronunciation
editNoun
edit- leaf(part of a plant)
- sheet;page(flat, thin piece of parchment n. other material intended for writing)
- (biblical)phylactery(box with scrolls of Old Testament quotations, attached by Jews to the forehead n. to the forearm during prayer)
- letter(written or printed communication)
- (administration)letter;deed(administrative document authorizing something n. testifying to something)
- (anatomy)uvula
- letter(character of writing)
- sheet,place;slice(long piece of i.e. metal)
- (singular only)plates(protective clothing of the upper part of the torso)
Declension
editsingular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | list | listy | listi,listové |
genitive | lista,listu | listú | listóv |
dative | listu | listoma | listóm |
accusative | list | listy | listy |
vocative | liste | listy | listi,listové |
locative | listě,listu | listú | listiech |
instrumental | listem | listoma | listy |
See alsoAppendix:Old Czech nouns andAppendix:Old Czech pronunciation.
Descendants
edit- Czech:list
References
edit- Jan Gebauer (1903–1916) “list”, inSlovník staročeský (in Czech), Prague:Česká grafická společnost "unie",Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old English
editEtymology
editFromProto-West Germanic*listi. Cognate withOld Saxonlist,Dutchlist,Old High Germanlist (GermanList),Old Norselist (Swedishlist).
Pronunciation
editNoun
editDeclension
editStrongi-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | list | listas |
accusative | list | listas |
genitive | listes | lista |
dative | liste | listum |
Strongō-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | list | lista,liste |
accusative | liste | lista,liste |
genitive | liste | lista |
dative | liste | listum |
Descendants
editOld Polish
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*lȋstъ. First attested in the 14th century.
Pronunciation
editNoun
editlist m inan (related adjectivelistowy)
- (attested inLesser Poland,Greater Poland)leaf(part of a plant)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors,Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][4],Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages1, 4:
- A bødze (sc. mąż) iaco drzewo, iesz szczepono iest podlug czekøcych wod..., alist iego ne spadne (folium eius non defluet)
- [A będzie (sc. mąż) jako drzewo, jeż szczepiono jest podług ciekących wod..., alist jego nie spadnie (folium eius non defluet)]
- 1930 [c.1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor,Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[5],8, 11:
- Genze (sc. gołąbek) *szo zaszø wroczyl s olywowim zzelonimlistem w swich vszczyech (portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo)
- [Jenże (sc. gołąbek) się zasię wrocił s oliwowym z zielonymlistem w swych uściech (portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo)]
- 1930 [c.1455], “Lev”, in Ludwik Bernacki, editor,Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[6],23, 40:
- Weszmyecze sobye...lyst palmovi (spatulas palmarum) a rosgy z drzewa gøstich latorosly
- [Weźmiecie sobie...list palmowy (spatulas palmarum), a rozgi z drzewa gęstych latorośli]
- 1878-1889 [1487],Archiwum Komisji Historycznej[7], volume III,Greater Poland, page350:
- Te... stirpi Godzambą... aggregamus... In cuius signum... tibi... largimur tres pinus... in scuto seu campo flaueo, galea vero in inferiori partelisti supertecta
- [Te... stirpi Godzięba... aggregamus... In cuius signum... tibi... largimur tres pinus... in scuto seu campo flaueo, galea vero in inferiori partelisty supertecta]
- (attested inLesser Poland,Silesia)letter(written correspondance)
- Beginning of the 15th century,Łukasz z Wielkiego Koźmina,Kazania gnieźnieńskie[8],Krakow, page184v:
- Svøthy Gan... do... opatha dalcy mu gest onlysth byl
- [Święty Jan... do... opata dałci mu jest onlist był]
- 1449,Gałka Jędrzej z Dobczyna (Dobszyna), Pieśń o Wiklefie[9],Głogówek, line58:
- Szwiąti Pawel zlista rzekl: Zabicz anticrista slowem Ihesu Krista
- [Święty Paweł zLista rzekł: Zabić Antykrysta słowem Jesu Krysta]
- (law, attested inGreater Poland)legaldocument(something that establishes or confirms something)
- 1959 [1390], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors,Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number79,Poznań:
- [J]akom przi tem bil, isz Micolay slubil milist [wro]czicz, isz gim sze zaluge
- [[J]akom przy tem był, iż Mikołaj ślubił milist [wro]cić, iż jim sie żałuje]
- sheet(piece of paper)
- 1930 [c.1455], “Tob”, in Ludwik Bernacki, editor,Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[10],7, 16:
- Wszøw (sc. Raguel)lyst, podle tego tedi prawa vcziny zapys malzenski (accepta charta fecerunt conscriptionem coniugii)
- [Wziąw (sc. Raguel)list, podle tego tedy prawa uczyni zapis małżeński (accepta charta fecerunt conscriptionem coniugii)]
Derived terms
edit- gościnny list
- jawny list
- list dziedziczny
- list dzielny
- list kupny
- list majestatowy
- list oprawny
- list ostawny
- list papieski
- list poselny
- list pozewny
- list prawny
- list przepadły
- list przysądny
- list przywilejny
- list rozwodny
- list rękojemski
- list szkodny
- list sądowy
- list wederkowy
- list wianny
- list wieczny
- list wzdawny
- list zakładny
- list zapisny
- list świadeczny
- listek
- listki
- listopad
- listopadł
- liście
- prokuratorny list
Descendants
editReferences
edit- Boryś, Wiesław (2005) “list”, inSłownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie,→ISBN
- Sławski, Franciszek (1958-1965) “list”, inJan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors,Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
- Mańczak, Witold (2017) “list”, inPolski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności,→ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “list”, inEtymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “list”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “list”, inRozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków:Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Old Slovak
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*lȋstъ. First attested in 1407.
Noun
edit- leaf(part of a plant)
- scale;petal
- sheet(rectangular piece of paper intended for writing)
- letter(written message addressed to a person, office, institution)
- (administration,law)officialdocument
- sheet(material on which things are fixed)
- thinplate orsheet(piece of i.e. metal)
Descendants
editReferences
edit- Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “list”, inHistorický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA,→OCLC
Old Swedish
editEtymology
editFromOld Norselist, fromProto-Germanic*listiz.
Pronunciation
editNoun
editlist f
Declension
editsingular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | list | listin | listi(r),-e(r) | listina(r),listena(r) |
accusative | list | listina,-ena | listi(r),-e(r) | listina(r),listena(r) |
dative | list | listinni,-inne | listum,-om | listumin,-omen |
genitive | lista(r) | listinna(r) | lista | listanna |
Descendants
edit- Swedish:list
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited fromOld Polishlist.Sense 3 wasdisplaced byliść.
Noun
editlist m inan (diminutiveliścik,related adjectivelistowy)
- letter(written or printed communication)
- letter(paper on which such a communication is written)
- (obsolete)leaf(part of a plant)
- (obsolete)petal;slice;plaque;layer(long, flat piece of something)
- (Middle Polish)sheet(long, flat piece of paper)
- (obsolete, in theplural)leaves(pages of a book)
- (obsolete)papertrackingfinancialinterest
Declension
editDerived terms
editTrivia
editAccording toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),list is one of the most used words in Polish, appearing 10 times in scientific texts, 18 times in news, 18 times in essays, 31 times in fiction, and 32 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 109 times, making it the 567th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
Etymology 2
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Noun
editlist f
References
editFurther reading
edit- list inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- list in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “list”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “LIST”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century],20.02.2014
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “list”, inSłownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “list”, inSłownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz,A. Kryński,W. Niedźwiedzki, editors (1902), “list”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page749
Romanian
editEtymology
editBorrowed fromOld Church Slavonicлистъ(listŭ).
Noun
editDeclension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | list | listul | listuri | listurile | |
genitive-dative | list | listului | listuri | listurilor | |
vocative | listule | listurilor |
References
editSerbo-Croatian
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*listъ(“leaf”).
Pronunciation
editNoun
editlȋst m (Cyrillic spellingли̑ст,diminutivelìstić)
- leaf
- Synonym:lȉska
- (computing) leaf
- sheet (of paper or other material manufactured in thin sheets)
- a special purposecertificate (any official document attesting a fact, e.g. of birth, ownership etc.)
- newsletter,newspaper
- (obsolete)letter(written message)
- calf(leg part)
- sole,flatfish(fish species)
- (card games)leaves
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | lȋst | lȉstovi |
genitive | lista | lȉstōvā |
dative | listu | listovima |
accusative | list | listove |
vocative | listu | listovi |
locative | listu | listovima |
instrumental | listom | listovima |
Related terms
editSee also
editGerman suits in Serbo-Croatian ·njemačkeboje,nemačkeboje,mađarskeboje(layout ·text) | |||
---|---|---|---|
crvena,srce | bundeva,tikva | zelena,zelje,list | žir |
Further reading
editSilesian
editEtymology
editInherited fromOld Polishlist.
Pronunciation
editNoun
editlist m inan (diminutivelistek)
- letter(written or printed communication)
- document
- Synonyms:akt,dokumynt,papiōr,świadectwo,zaświadczynie
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | list | listy |
genitive | listu | listōw |
dative | listowi | listōm |
accusative | list | listy |
instrumental | listym | listami/listōma |
locative | liście | listach |
vocative | liście | listy |
Derived terms
editFurther reading
edit- list in silling.org
Slovak
editEtymology
editInherited fromOld Slovaklist, fromProto-Slavic*listъ(“leaf”).
Pronunciation
editNoun
editlist m inan (diminutivelístok)
Declension
editDerived terms
editFurther reading
edit- “list”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025
Slovene
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*listъ(“leaf”).
Pronunciation
editNoun
editDeclension
editThediacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks. |
Masculine inan., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | líst | ||
gen. sing. | lísta | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) | líst | lísta | lísti |
genitive (rodȋlnik) | lísta | lístov | lístov |
dative (dajȃlnik) | lístu | lístoma | lístom |
accusative (tožȋlnik) | líst | lísta | líste |
locative (mẹ̑stnik) | lístu | lístih | lístih |
instrumental (orọ̑dnik) | lístom | lístoma | lísti |
Related terms
editFurther reading
edit- “list”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “list”, inTermania, Amebis
- See also thegeneral references
Swedish
editPronunciation
editAudio: (file)
Etymology 1
editFromOld Swedishlist, fromOld Norselist, fromProto-Germanic*listiz, fromProto-Indo-European*leys-,*leyǝs-. Cognate withIcelandiclist.
Noun
editlist c
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | list | lists |
definite | listen | listens | |
plural | indefinite | lister | listers |
definite | listerna | listernas |
Related terms
editSee also
editEtymology 2
editFromOld Swedishlista, probably fromMiddle Low Germanlîste, fromOld Saxon*līsta, fromProto-West Germanic*līstā, fromProto-Germanic*līstǭ. Cognate withDanishliste,Icelandiclista.
Noun
editlist c
- a long, thinstrip (of wood (or metal or the like), to conceal a joint (or for isolation or decoration), like for example a thin and longboard), aborder, abeading,edging
- (graphical user interface) abar
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | list | lists |
definite | listen | listens | |
plural | indefinite | lister | listers |
definite | listerna | listernas |
Derived terms
edit- golvlist(“baseboard, skirting board”)
- kromlist
- statuslist
See also
editReferences
edit- list inSvensk ordbok (SO)
- list inSvenska Akademiens ordlista (SAOL)
- list inSvenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editUpper Sorbian
editEtymology
editInherited fromProto-Slavic*lȋstъ.
Pronunciation
editNoun
edit- letter(writing that addresses someone)
- certificate,ticket,bill,note
Declension
editReferences
edit- “list” in Soblex
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪst
- Rhymes:English/ɪst/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with historical senses
- en:Military
- en:Computing
- en:Programming
- en:Architecture
- en:Carpentry
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- en:Agriculture
- Southern US English
- English intransitive verbs
- en:Business
- English uncountable nouns
- English terms with archaic senses
- English poetic terms
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English terms with unknown etymologies
- en:Nautical
- en:Collectives
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Cantonese terms with IPA pronunciation
- Hong Kong Cantonese
- Chinese nouns classified by 個/个
- Chinese nouns classified by 張/张
- Chinese nouns classified by 條/条
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech terms with archaic senses
- Czech terms with usage examples
- Czech terms with collocations
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Botany
- cs:Media
- cs:Paper
- cs:Post
- cs:Writing
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪst
- Rhymes:Dutch/ɪst/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms inherited from Proto-Germanic
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɪst
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪst
- Rhymes:Icelandic/ɪst/1 syllable
- Icelandic terms with homophones
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic terms with usage examples
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian masculine nouns
- Lower Sorbian inanimate nouns
- dsb:Botany
- dsb:Post
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech masculine nouns
- Old Czech inanimate nouns
- zlw-ocs:Bible
- zlw-ocs:Anatomy
- Old Czech singularia tantum
- Old Czech masculine inanimate nouns
- Old Czech hard masculine o-stem nouns
- zlw-ocs:Botany
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English feminine nouns
- Old English nouns with multiple genders
- Old English i-stem nouns
- Old English ō-stem nouns
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish masculine nouns
- Old Polish inanimate nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Greater Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- Silesia Old Polish
- zlw-opl:Law
- zlw-opl:Botany
- Old Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Old Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Old Slovak lemmas
- Old Slovak nouns
- Old Slovak masculine nouns
- Old Slovak inanimate nouns
- zlw-osk:Law
- zlw-osk:Botany
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish terms with IPA pronunciation
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish nouns
- Old Swedish feminine nouns
- Old Swedish i-stem nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ist
- Rhymes:Polish/ist/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with obsolete senses
- Middle Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Botany
- pl:Post
- pl:Writing
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with obsolete senses
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Computing
- Serbo-Croatian terms with obsolete senses
- sh:Card games
- sh:Body parts
- sh:Botany
- sh:Flatfish
- sh:Paper
- sh:Post
- sh:Writing
- Silesian terms derived from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Proto-Slavic
- Silesian terms inherited from Old Polish
- Silesian terms derived from Old Polish
- Silesian terms with IPA pronunciation
- Silesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Silesian/ist
- Rhymes:Silesian/ist/1 syllable
- Silesian lemmas
- Silesian nouns
- Silesian masculine nouns
- Silesian inanimate nouns
- Slovak terms inherited from Old Slovak
- Slovak terms derived from Old Slovak
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak terms with audio pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak inanimate nouns
- sk:Botany
- sk:Paper
- sk:Post
- sk:Writing
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- sl:Anatomy
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- sl:Body parts
- sl:Botany
- sl:Fish
- sl:Paper
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish terms derived from Proto-West Germanic
- sv:Graphical user interface
- Upper Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Upper Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Upper Sorbian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Upper Sorbian/ist
- Rhymes:Upper Sorbian/ist/1 syllable
- Upper Sorbian lemmas
- Upper Sorbian nouns
- Upper Sorbian masculine nouns
- Upper Sorbian inanimate nouns
- Upper Sorbian masculine inanimate nouns
- Upper Sorbian masculine hard stem nouns
- hsb:Writing
- Word of the day archive
- Pages with entries
- Pages with 23 entries
- Entries with translation boxes
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Albanian translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Gulf Arabic translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Terms with Bashkir translations
- Terms with Basque translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Burmese translations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Crimean Tatar translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Haitian Creole translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Indonesian translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Kalmyk translations
- Terms with Kazakh translations
- Terms with Khmer translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Kyrgyz translations
- Terms with Lao translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Limburgish translations
- Terms with Lithuanian translations
- Terms with Luxembourgish translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Malay translations
- Terms with Malayalam translations
- Requests for translations into Maltese
- Terms with Maori translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Mongolian translations
- Terms with Nepali translations
- Terms with Ngazidja Comorian translations
- Terms with Nogai translations
- Terms with Northwestern Ojibwa translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Norwegian Nynorsk translations
- Terms with Ojibwe translations
- Terms with Ottoman Turkish translations
- Terms with Pashto translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Scots translations
- Terms with Scottish Gaelic translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Slovene translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tajik translations
- Requests for translations into Tamil
- Terms with Tatar translations
- Terms with Telugu translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Turkmen translations
- Terms with Ukrainian translations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Uzbek translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Walloon translations
- Terms with Welsh translations
- Yiddish terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Yiddish translations
- Requests for review of Swedish translations
- Requests for review of French translations
- Terms with Swahili translations
- Requests for review of Swahili translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Ingrian translations
- Japanese terms with redundant script codes
- Terms with Occitan translations
- Terms with Norman translations
- Czech usage examples with omitted translation
- Icelandic terms with redundant head parameter
- Old Polish quotations with omitted translation
- Polish links with redundant wikilinks
- Polish links with redundant alt parameters
- Polish links with manual fragments
- Romanian nouns with red links in their headword lines
- Slovak terms without declension paradigm
- Requests for tone in Slovene entries