Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wiktionary

kia

Abenaki

edit

Etymology

edit

Cognate toPenobscotkia.

Pronoun

edit

kia

  1. you,thou(the singular second person pronoun)

References

edit

Esperanto

edit

Etymology

edit

Fromki-(interrogative and relativecorrelative prefix) +‎-a(correlative suffix of kind).

Pronunciation

edit

Determiner

edit

kia (accusative singularkian,pluralkiaj,accusative pluralkiajn)

  1. what kind of, which kind of (the interrogative and relative correlative of kind)
    Mi ne sciaskian koloron almeti por la ĉielo.
    I do not knowwhat kind of color to put on for the sky.

Usage notes

edit

Like other interrogative and relative correlatives,kia can be combined withajn, the adverbial particle of generality.Kia ajn thus meanswhatever kind of.

Derived terms

edit

See also

edit
Esperanto correlatives
 interrogativedemonstrativeindefiniteuniversalnegative
ki-ti-i-ĉi-neni-
kind of, sort of-akiatiaiaĉianenia
reason-alkialtialialĉialnenial
time-amkiamtiamiamĉiamneniam
place-ekietieieĉienenie
motion-enkientienienĉiennenien
manner-elkieltielielĉielneniel
possessive-eskiestiesiesĉiesnenies
demonstrative pronoun-okiotioioĉionenio
amount-omkiomtiomiomĉiomneniom
demonstrative determiner-ukiutiuiuĉiuneniu

Hawaiian

edit

Etymology

edit

FromProto-Polynesian*tia (compare withMaoritia), fromProto-Oceanic*tiaŋ, fromProto-Malayo-Polynesian*tihaŋ (compare withMalaytiang).

Pronunciation

edit

Noun

edit

kia

  1. pillar,post

References

edit
  • Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “kia”, inHawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press

Indonesian

edit

Etymology

edit

FromClassical Persianبخیه(baxiya,stitch, suture).

Pronunciation

edit
  • IPA(key):[ˈkia̯]
  • Hyphenation:kia

Verb

edit

kia

  1. (archaic) tostitch
    Synonym:jahit

Further reading

edit

Inupiaq

edit

Pronoun

edit

kia

  1. whose
    Kia aglautaa una?
    Whose pencil is this?

Synonyms

edit

Maori

edit

Pronunciation

edit

Particle

edit

kia

  1. when;until(used for a future time)
  2. to;that(indicates a purpose, wish or effect)(used if secondverb ispassive orstative, or if thesubject of thesubordinateclause is different to the main clause)
    I tonoa rātou kia waiata.
    They were asked to sing.
  3. (let)be,may (there be)(indicates desirability)
    Kia tūpato
    Be careful
  4. specifies an amount
    Kia hia ngā tīkiti māu?
    How many tickets do you need?
  5. notyet
  6. so that
  7. so that ...will not
  8. shouldn't

Derived terms

edit

References

edit

Penobscot

edit

Etymology

edit

Cognate toAbenakikia.

Pronoun

edit

kia

  1. you,thou(the singular second person pronoun)

References

edit
  • J. Dyneley Prince (1902) “The Differentiation Between the Penobscot and the Canadian Abenaki Dialects”, inAmerican Anthropologist (in Penobscot), volume 4

Vietnamese

edit

Etymology

edit

Non-Sino-Vietnamese reading ofChinese(that; those,SV:). Related tokìa.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

kia ()

  1. that,over there
  2. other,opposite
    • 2009,Thích Nhất Hạnh,Trái tim của Bụt, NXB Tổng hợp TP. Hồ Chí Minh, page14:
      Khi ngồi nhìn lên chúng ta nghĩ đó là phía trên, nhìn xuống ta nghĩ đó là phía dưới. Nhưng cùng một lúc đó, đồng loại ta ở phía bênkia địa cầu nhìn sẽ thấy ngược lại.
      When we are seated and look up, we imagine that is above; looking down we imagine that is below. But at the same time, people at theother side of the world will see it the other way around.
  3. (with time expressions) two removed from the present
    ngàykiathe day after tomorrow
    hômkiathe day before yesterday
    nămkiatwo years ago

Usage notes

edit
  • Kia meaning "that" denotes a place, person or thing far from both the speaker and the person(s) he or she is talking to. Usually both the speaker and the person(s) he or she is talking to can see that place, person or thing and the speaker may be pointing to it.

See also

edit
Vietnamese demonstratives
proximal
(*-iː)
distal 1
(*-iːʔ)
distal 2
(*-əːʔ)
distal 3/
remote
(*-ɔːʔ)
interrogative
(rime was a rounded
back vowel)
place, attributive1
n-
ni

này/nầy
nây

nấy
nớnọ
()
nào
place, nominal2
đ-
đâyđấy
(ấy)
đóđâu
manner
r-
ri
rày
rứaru
sao3
extent 14
b-
bâybấybao
extent 25
v-
vầyvậy
1 Originally can only follow a nominal (being used attributively), hencenơi này(this place; here),nơi nào(where) (no longer completely true in the modern language).
2 Can be used on its own/is itself nominal, henceđây(here),đâu(where).
3 From earlier*C-raːw (where *C is nonspecific consonant).
4 Placed before the head:bâynhiêu(this much),bấynhiêu(that much),bao nhiêu(how much).
5 Placed after the head:nhanh vầy(this fast),nhanh vậy(that fast/so fast).
visibility/evidentiality6
distal
(ngang)
remote
(huyền)
Northern-Southernkia
()
kìa
(cờ)
Centraltề
6 Originally, these demonstratives might have been used to assert that something isvisible and/orverifiable. They have been bleached quite thoroughly and currently are usually used like other distal demonstratives. The biggest trace of their evidentiality might be in their usage as final particles, often in reduced forms/cờ:[t]ừ đấy về tới Hà Nội, còn những ba cái cầu nữa mà! ("From there to Hanoi, there're still three more bridges to cross!") (Ba ngày luân lạc, 1943).


Adverb

edit

kia

  1. over there

Derived terms

edit
Categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp