kanela
See also:kanéla
Cebuano
editEtymology
editFromSpanishcanela, fromLatincanella, diminutive ofcanna(“reed, cane”), fromAncient Greekκάννα(kánna,“reed”), fromAkkadian𒄀(qanû,“reed”), fromSumerian𒄀𒈾(gi.na).
Pronunciation
edit- Hyphenation:ka‧ne‧la
Noun
editkanela
- thetrue cinnamon tree (Cinnamomum verum)
- (obsolete)cinnamon; aspice from the dried aromatic bark of the cinnamon tree, either rolled into strips or ground into a powder
- the color cinnamon
Adjective
editkanela
- having thecolour cinnamon
Kabuverdianu
editEtymology
editFromPortuguesecanela.
Noun
editkanela
References
edit- Gonçalves, Manuel (2015)Capeverdean Creole-English dictionary,→ISBN
Polish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editkanela f
Further reading
edit- Dr Nadmorski (Józef Łęgowski) (1889) “kanela”, in “Spis wyrazów właściwych gwarze malborskiej i kociewskiej”, inWisła. Miesięcznik Geograficzno-Etnograficzny (in Polish), volume3 z.4, page745
Tagalog
editEtymology
editBorrowed fromSpanishcanela, fromPortuguesecanela, fromLatincannella, diminutive ofcanna(“reed, cane”). Possibledoublet ofkalilya.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)IPA(key):/kaˈnela/[kɐˈn̪ɛː.lɐ]
- Rhymes:-ela
- Syllabification:ka‧ne‧la
Noun
editkanela (Baybayin spellingᜃᜈᜒᜎ)
Related terms
editFurther reading
edit- “kanela”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=kanela&oldid=83377126"
Categories:
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano terms derived from Akkadian
- Cebuano terms derived from Sumerian
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with obsolete senses
- Cebuano adjectives
- ceb:Laurel family plants
- ceb:Trees
- ceb:Spices
- ceb:Browns
- ceb:Colors
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu nouns
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Malbork Polish
- Urban Polish
- pl:Spices
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Portuguese
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ela
- Rhymes:Tagalog/ela/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Laurel family plants
- tl:Spices