Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wiktionary

i


iU+0069,i
LATIN SMALL LETTER I
h
[U+0068]
Basic Latinj
[U+006A]
Character variations
Languages (156)
Translingual • English
Acehnese • Adangme • Albanian • Alemannic German • Ama • Anambé • Araweté • Aruá • Azerbaijani • Bambara • Basque • Bavarian • Bislama • Borôro • Bourguignon • Cameroon Pidgin • Catalan • Central Mazahua • Cèmuhî • Chuukese • Cimbrian • Classical Nahuatl • Cornish • Corsican • Czech • Dalmatian • Dama (Sierra Leone) • Danish • Drehu • Dutch • Elfdalian • Emilian • Esperanto • Estonian • Extremaduran • Fala • Faroese • Finnish • Foi • French • Friulian • Fula • Galician • Gothic • Guinea-Bissau Creole • Haitian Creole • Hawaiian • Hokkien • Hungarian • Icelandic • Ido • Igbo • Indonesian • Ingrian • Irish • Italian • Italiot Greek • Iu Mien • Japanese • Kabuverdianu • Kabyle • Kankanaey • Kashubian • Ladin • Ladino • Latgalian • Latin • Latvian • Liangmai Naga • Ligurian • Lithuanian • Livonian • Lower Grand Valley Dani • Lower Sorbian • Lule Sami • Lushootseed • Makasar • Malay • Maltese • Mandinka • Maori • Middle English • Middle Irish • Middle Low German • Mirandese • Mòcheno • Mondé • Murui Huitoto • Navajo • Neapolitan • Nheengatu • North Frisian • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Nupe • Occitan • Old French • Old Irish • Old Occitan • Old Polish • Old Tupi • Paicî • Papiamentu • Pijin • Polish • Portuguese • Rapa Nui • Romani • Romanian • Samoan • Sardinian • Sassarese • Sathmar Swabian • Savi • Scots • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Sicilian • Silesian • Silimo • Sirionó • Skolt Sami • Slovak • Slovene • Spanish • Sranan Tongo • Sumerian • Swabian • Swedish • Tagalog • Tahitian • Talysh • Tarifit • Tlingit • Tok Pisin • Tokelauan • Tongan • Turkish • Turkmen • Vietnamese • Volapük • Votic • Walloon • Wano • Welsh • West Makian • White Lachi • Yele • Yola • Yoruba • Yuqui • Zia • Zou • Zulu
Page categories

Contents

Translingual

edit
 
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

edit

Lower case variation of upper caseI, fromAncient Greek letterΙ(I,Iota).

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The ninth letter of thebasic modern Latin alphabet.

Letter

edit

i (upper caseİ)

  1. In the Turkish alphabet and its descendants, the lower-case form of dotted capitalİ, which contrasts withı as the lower-case form of dotless capitalI.

See also

edit

Derived symbols

Similar and related symbols

Etymology 2

edit
  • (mathematics, imaginary number): abbreviation ofimaginary
  • (engineering, electric current): abbreviation of Frenchintensité du courant first used by M. André-Marie Ampère
  • (computer programming, generic index): abbreviation ofindex
  • (linguistics): abbreviation ofidentity

Pronunciation

edit
  • Pronunciation of IPA[iː]:(file)

Symbol

edit

i

  1. (mathematics, often in italics or bold) Theimaginary unit; a fixedsquare root of -1. Graphically,i{\displaystyle i}  is shown on the vertical (y-axis) plane.
    Synonym:j
    a+bi with a is real part and b is imaginary part
  2. (engineering, often in bold) Thecurrent flow in an electriccircuit, frequently measured inamperes.
    v=ir (Ohm's Law)
  3. (mathematics,programming) A common variable name representing a generic index, especially in loops.
    Synonym:j
  4. (IPA, romanization) aclose front unrounded vowel.
  5. (superscript,IPA)[i]-coloring, an[i] on-glide or off-glide (a diphthong), or a weak, fleeting, epenthetic or echo[i].
  6. (international standards) transliterates Indic (or equivalent).
  7. (financial mathematics)annualeffectiveinterest rate
  8. (subscript,linguistics) indicates that two items are identical orcoreferential (refer to the same thing). E.g.CViCVi means a sequence of consonant-vowel-consonant-vowel, where the two V's are the same vowel;Sallyi ... shei means that 'she' refers to 'Sally'. A second identity may be indicated withj.

Etymology 3

edit

Lower case form of upper case Roman numeralI, apparently derived from the shape of a notch scored across a tally stick.

Alternative forms

edit

Numeral

edit

i (lower case Roman numeral,upper caseI)

  1. cardinal numberone.
  2. (music)minortonictriad

See also

edit

Gallery

edit
  • Letter styles
  • Uppercase and lowercase versions ofI, in normal and italic type
  • Uppercase and lowercaseI inFraktur

See also

edit

Other representations of I:

English

edit

Etymology 1

edit

FromLatini,minuscule ofI.

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI,pluralisori's)

  1. The ninthletter of the Englishalphabet, calledi and written in theLatin script.
Usage notes
edit

The English letteri represents many different sounds, often the diphthong/aɪ/ (from Middle English/iː/), as in the pronounI, or/ɪ/ as inbit.

See also
edit

Number

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. Theordinal numberninth, derived from thisletter of the Englishalphabet, calledi and written in theLatin script.

Noun

edit

i (pluralies)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.
    • the position of ani-dot (the dot of ani)
    • i-mutation,i-umlaut
Alternative forms
edit

Derived terms

edit
Translations
edit
See also
edit

Etymology 2

edit

FromOld English.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i

  1. (nonstandard)Alternativeletter-case form ofI
    • 1762,Benj[amin] Stillingfleet,Miscellaneous Tracts Relating to Natural History, Husbandry, and Physick. To Which Is Added the Calendar of Flora., 2nd edition, London:[] R. and J. Dodsley, []; S. Baker, []; and T. Payne, [], pages30 and 32:
      Here follow ſome few lines in the original, which not underſtandingi have omitted.[] Laſtly that amidſt ſo many viciſſitudes of fortune, to which I have been expoſed, amongſt all the goods,i ſay, and evils, the joyfull and gloomy, the pleaſing, and diſagreeable circumſtances of life, thou endowedſt me with an equal, conſtant, manly, and ſuperior ſpirit on every occaſion.
Usage notes
edit
  • Also used in instant messaging due to limitations of entering capitals on a mobile phone's keypad.
  • Sometimes to indicate informality, primarily in typed media

Etymology 3

edit

Abbreviations.

  1. (Stenoscript) a word-initial letter ⟨i⟩
  2. (Stenoscript) the long vowel /aɪ/ at the end of a word, or before a final consonant that is not /dʒ, v, z/. (Note: the final consonant is not written.)
  3. (Stenoscript) the wordsif,is,it,its

Acehnese

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit

Adangme

edit

Pronoun

edit

i

  1. I
    I suɔ mo.I love you.

Albanian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The thirteenthletter of the Albanianalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Preposition

edit

i m

  1. masculine singular preposition
  2. of (+ dative)
    Fisii Malësorëve.The tribeof Highlanders.
    Fisii Malësorëvet.The tribeof the Highlanders.

Article

edit

i m

  1. masculine singular nominative adjectival article
  2. the
    Shkurt.I shkurt.I shkurti.Short. Short one.The short one.or Short. Shorty.The shorty.
    Madh.I madhi zot. / Zotii madh.Great.The great god.

See also

edit

SeeAppendix:Albanian adjectival articles for other forms.

Numeral

edit

i(Gheg)

  1. Dialectal form ofnjë

Related terms

edit

Alemannic German

edit

Pronoun

edit

i(unstressed)

  1. I(first-person singular pronoun)
    Synonym:(stressed)ich

Ama

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

i

  1. tooth

Anambé

edit

Noun

edit

i

  1. water

Further reading

edit
  • Paul Ehrenreich,Materialien zur Sprachenkunde Brasiliens IV: Vocabulare der Guajajara und Anambē (Para) (1895) (i)
  • Wolf Dietrich,Correspondências fonológicas e lexicais entre Karitiána (Arikém, Tupí) e Tupí-Guaraní (y)

Araweté

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit

Aruá

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit

Azerbaijani

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseİ)

  1. The fourteenthletter of the Azerbaijanialphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Bambara

edit

Pronoun

edit

í

  1. thou,you (singular)

Basque

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Basquealphabet, calledi and written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

i (indeclinable)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.

See also

edit

Bavarian

edit

Alternative forms

edit
  • y(Niederbayerisch)

Etymology

edit

FromMiddle High Germanich, fromOld High Germanih, fromProto-West Germanic*ik. Cognates includeGermanich andYiddishאיך(ikh).

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/i(ː)/,(stressed)[iː],(unstressed)[ɪ],[e]

Pronoun

edit

i

  1. I
    • 2013, “I halts nit aus [I can't endure it]”, performed by Hannah:
      I halts nit aus, des Scheißgefühl,i kann di doch liaben wann und woi will!
      I can't endure this shitty feeling,I can, after all, love you when and whereI want!

See also

edit
Bavarian personal pronouns
nominativeaccusativedative
stressedunstressedstressedunstressedstressedunstressed
1st person singularimimia (mir)ma
2nd person singularinformaldudidia (dir)da
formalSieEahnaEahna
3rd person singularmeraeahm'neahm'n
nes,des'sdes's
fse,de'sse'sihr
1st person pluralmia (mir)maunsuns
2nd person plural,ihrenk,eichenk,eich
3rd person pluralse'seahnaeahna

Bislama

edit

Particle

edit

i

  1. Separates thesubject of a sentence from thepredicate, used when the subject is apronoun or anoun

Borôro

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

i

  1. tree

Bourguignon

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

FromOld Frenchje, fromVulgar Latineo, fromLatinego. Near cognates includeFranc-Comtoisi and standardFrenchje.

Pronoun

edit

i

  1. I
    I panse qu'i seus maulaide.I think thatI'm sick.
    I t'aime.I love you.
  2. we

Related terms

edit

SeeAppendix:Bourguignon personal pronouns.

Cameroon Pidgin

edit

Alternative forms

edit
  • he,she,it(in higher registers closer to English with corresponding gender distinction)
  • il,ele(Camfranglais with Romance gender distinction)

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i

  1. 3rd person singular subject personal pronoun

See also

edit
Cameroon Pidgin personal pronouns
singularplural
Subject personal pronouns
1st personIwe,wu
2nd personyouwuna
3rd personidey
Object and topic personal pronouns
1st personmewe
2nd personyouwuna
3rd personyi,-amdem,-am

Catalan

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
 This entry needs anaudio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, pleaserecord this word. The recorded pronunciationwill appear here when it's ready.

Noun

edit

i f (pluralis)

  1. theLatin letterI (lowercasei)
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

FromOld Catalane.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. and; used to connecttwo similar words, phrases, sentences, etc.; as well as; together with; in addition to
    Hi ha moltes colomesi teuladins.There are many pigeonsand sparrows.
    Ella escriu els articlesi ell els il·lustra amb els seus dibuixos.She writes the articlesand he illustrates them with his drawings.
Alternative forms
edit

References

edit

Central Mazahua

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. A letter of theMazahua alphabet.

See also

edit

Cèmuhî

edit

Etymology

edit

FromProto-Oceanic*kutu.

Noun

edit

i

  1. louse

References

edit
  • Jim Hollyman,K. J. Hollyman,Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie,page 52, 1999

Chuukese

edit

Pronoun

edit

i

  1. him
  2. her
  3. it

Related terms

edit
Chuukese personal pronouns
singularplural
1st personngaang,nganga,ngangáám,am (exclusive)
kiich,kich (inclusive)
2nd personeen,enáámi,ami
3rd personiiy,iiir,ir

Cimbrian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

FromMiddle High Germanich, fromOld High Germanih, fromProto-West Germanic*ik. Cognate withGermanich,EnglishI.

Pronoun

edit

i

  1. (Luserna)I
    I hån an pruadar un a sbestar.I have a brother and a sister.

Inflection

edit

References

edit

Classical Nahuatl

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

ī

  1. (transitive) todrink

Cornish

edit

Pronoun

edit

i

  1. they

Corsican

edit

Etymology

edit

From the earlierli. CompareItaliani(the) andRomanianîi(them).

Article

edit

i pl (masculine singularu,feminine singulara,feminine plurale)

  1. the(masculine plural)

Usage notes

edit
  • Before a vowel,i turns intol'.

Pronoun

edit

i pl

  1. them(direct object)

Usage notes

edit
  • Before a vowel,i turns intol'.

See also

edit
Corsican personal pronouns
nominativedativeaccusativedisjunctive
singular1st personeiumi
2nd personti
3rd personmelluliu,l'ellu
fellaa,l'ella
plural1st personnoicinoi
2nd personvoivivoi
3rd personmellilii,l'elli
fellee,l'elle

References

edit

Czech

edit

Etymology

edit

FromProto-Slavic*i.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. and (also), andeven
    Synonyms:(Moravian)aj,(Moravian)aji
  2. even(implying an extreme example, used at the beginning of sentences)
    Synonyms:(Moravian)aj,(Moravian)aji
    I slepá veverka někdy najde ořech.Even a blind squirrel finds an acorn sometimes.

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • i”, inPříruční slovník jazyka českého (in Czech),1935–1957
  • i”, inSlovník spisovného jazyka českého (in Czech),1960–1971, 1989

Dalmatian

edit

Etymology

edit

FromLatinillī, nominative masculine plural ofille. CompareItaliani,gli.

Article

edit

i

  1. the;masculine plural definite article

Related terms

edit

Dama (Sierra Leone)

edit

Etymology

edit

Likely cognate withVai[script needed](i,you).

Pronoun

edit

i

  1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    1. I(first-person singular personal pronoun)
    2. you(second-person singular person pronoun)

Usage notes

edit

Therememberer who glossed this word did so as "I", but Dalby proposes that this is an error, based on the Vai pronouns.

References

edit
  • Dalby, T. D. P. (1963) “The extinct language of Dama”, inSierra Leone Language Review, volume 2, Freetown: Fourah Bay College, pages50–54

Danish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

FromOld Norseí, fromProto-Germanic*in, fromProto-Indo-European*en.

Preposition

edit

i

  1. in,inside
  2. Indicates exponentiation.
    trei femtethreeto the power of five(Short fortre i femte potens(three in fifth power); note that the exponent is in the ordinal form.)
  3. for (some duration)
    Jeg har boet heri tre år.I have lived herefor three years.
  4. Used to indicate a past time or period when something took place.
    Han fyldte seks åri mandags.He turned six years oldon Monday.
  5. Used to indicate regular presence in a location.
    Pigen gåri gymnasiet og er 17 år.The girl goesto high school and is 17 years old.
  6. Used in conjunction with time to indicate a number of minutes before a full hour.
    fem minutteri tolvfive minutesto twelve
  7. Used when indicating that something is happening or repeated a number of times within each time period.
    tre gangei timenthree timesa day
  8. Indicates affiliation with a profession.
    professori fysikprofessorof physics

Etymology 2

edit

FromOld Danishæ,e, fromOld Norseæ,ei,ey, fromProto-Germanic*aiwi(forever),*aiwaz. May always be used as aprefix.

Adverb

edit

i

  1. (archaic)always,forever
    Synonyms:altid,stedse,evig,bestandig,idelig

References

edit

Drehu

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

i

  1. fish

References

edit

Dutch

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Dutchalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Elfdalian

edit

Etymology

edit

FromOld Norseí, fromProto-Germanic*in. Cognate withSwedishi.

Preposition

edit

i

  1. in

Emilian

edit

Alternative forms

edit
  • j-(before vowels)
  • -i(after consonant)
  • -j(after vowels)

Etymology

edit

FromLatinillī(they) (nominative plural ofille).

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i (personal)

  1. (nominative case, masculine)they
  2. (accusative case, masculine)them

Related terms

edit
Emilian personal pronouns (strong forms)
NumberPersonGenderDisjunctive
(tonic)
Nominative
(subject)
Accusative
(direct complement)
Dative
(indirect complement)
Reflexive
(-self)
Comitative
(with)
SingularFirstamemêg
Secondettetêg
ThirdMasculinealgesesêg
Femininela
PluralFirstMasculinenuēterasenōsk
Femininenuētri
SecondMasculinevuēteravevōsk
Femininevuētri
ThirdMasculinelôrigesesêg
Feminineelli

Esperanto

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The twelfthletter of the Esperantoalphabet, calledi and written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

i (accusative singulari-on,plurali-oj,accusative plurali-ojn)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.

See also

edit

Estonian

edit
 
EstonianWikipedia has an article on:
Wikipediaet

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Estonianalphabet, calledii and written in theLatin script.

See also

edit

Extremaduran

edit

Conjunction

edit

i

  1. and

Fala

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

FromOld Galician-Portuguesee.

Conjunction

edit

i

  1. and(expressing two elements to be taken together)

Quotations

edit

For more quotations using this term, seeCitations:i.

Faroese

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The tenthletter of the Faroesealphabet, calledi and written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

i n (genitive singularis,plurali)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.

Declension

edit
n4singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativeiiiðiiini
accusativeiiiðiiini
dativei,iiinumiumiunum
genitiveisisinsiaianna

See also

edit

Finnish

edit

Etymology

edit

The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. Seethe Wikipedia article on Finnish for more information, andi for information on the development of the glyph itself.

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Finnishalphabet, calledii and written in theLatin script.

See also

edit

Foi

edit

Noun

edit

i

  1. eye
  2. seventeen
  3. twenty-one

French

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

i m (pluralis)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.

Derived terms

edit

Friulian

edit

Etymology

edit

FromLatinilli.

Article

edit

i pl (singularil)

  1. the

Inflection

edit
Friulian definite articles
singularplural
masculineil
l'
i
femininela
l'
lis

Pronoun

edit

i (third person masculine/ feminine indirect object)

  1. tohim
  2. toher

See also

edit

Fula

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. Aletter of the Fulaalphabet, written in theLatin script.

Usage notes

edit

See also

edit

Galician

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Galicianalphabet, written in theLatin script.

Noun

edit

i m (pluralis)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.

Etymology 2

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Particle

edit

i

  1. an antihiatical particle that, due tosandhi, can precede a word which begins with a vowel sound after a word which ends with vowel sound; now rarely represented in written language
    • 1594, anonymous author,Entremés dos pastores:
      Ay Jan cata non te enfermes, nen sentencies con malicia, cata que ayalma perdes.
      Oh, Xan, watch out, don't get sick, nor sentence with meanness, watch out that your soul you're losing

Gothic

edit

Romanization

edit

i

  1. Romanization of𐌹

Guinea-Bissau Creole

edit

Etymology 1

edit

FromPortugueseele.

Pronoun

edit

i

  1. he,she (third person singular).

Etymology 2

edit

FromPortuguesee. Cognate withSpanishy.

Conjunction

edit

i

  1. and

Haitian Creole

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i

  1. (Okap)he,she,it

Hawaiian

edit

Etymology

edit

FromProto-Polynesian*i.

Pronunciation

edit

Particle

edit

i

  1. used to mark the following (noun or noun phrase) as a direct object
    Ua ʻai ka pōpokii ka ʻiole.The cat ate the mouse.
  2. used to indicate past tense (precedes verb)
    I hana au.I worked.
  3. used to indicate perfect participle (precedes verb)
    i haʻalelehaving left, who had left

Preposition

edit

i

  1. in,at
  2. (indicating destination)to

See also

edit

Hokkien

edit
For pronunciation and definitions ofi – see (“he,him;she,her;it”).
(This term is thepe̍h-ōe-jī form of).

Hungarian

edit

Pronunciation

edit
  • (phoneme): IPA: [ˈi]
  • (letter name): IPA: [ˈi]

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The fifteenthletter of the Hungarianalphabet, calledi and written in theLatin script.

Declension

edit
Possessive forms ofi
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.i-mi-im
2nd person sing.i-di-id
3rd person sing.i-jei-i
1st person plurali-nki-ink
2nd person plurali-teki-itek
3rd person plurali-jüki-ik

See also

edit

Further reading

edit
  • i inBárczi, Géza andLászló Országh.A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992:→ISBN

Icelandic

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The eleventhletter of the Icelandicalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Ido

edit

Pronunciation

edit
  • (context pronunciation, letter name)IPA(key):/i/

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The ninthletter of the Idoalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Igbo

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The twelfthletter of the Igboalphabet, written in theLatin script.

Etymology 2

edit

Alternative forms

edit
  • (retracted tongue position)

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i (dependent form, independent formgị)

  1. (personal)you (singular)
    Kedụ kai mere?
    How areyou?
See also
edit
Igbo personal pronouns
dependentindependentobject/possessive
Singularfirstm,a/e- ... -mm,mụ
second,ingị,gịgị
third,oya
Pluralfirstanyị
secondụnụ
thirdha,a/e- ... -haha
Indefinitea/e--

Indonesian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Indonesianalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Ingrian

edit

Etymology

edit

Borrowed fromRussianи(i).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. and
    Miä läkkään ižoraksi soomeks.I speak Ingrianand Finnish.
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus,Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page19:
      Repoi kana.
      A foxand a hen.

Synonyms

edit

Particle

edit

i

  1. also,as well,too
    Mut, miä läkkääni viroks.But, I speak Estonian,too.
    • 1885, “Sprachproben: Der goldene Vogel”, in Volmari Porkka, editor,Ueber den Ingrischen Dialekt mit Berücksichtigung der übrigen finnisch-ingermanländischen Dialekte:
      Mäni dai heittiis makkaamaa, ja makkais taas hoomuksee nasse.
      He went and threw himself to sleep,too, and he slept up till the morning again.
      (Note: The spelling has been normalised in accordance with the literary Ingrian language.)
    • 1936, V. I. Junus,Iƶoran Keelen Grammatikka[3], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 3:
      Iƶorat laatiit kansan, kumpa keelen poolest kuuluu läns-fenniläisiin kansoin gruppaa ja sil viisiii iƶoroin keeli kuuluu läns-fenniläisee keelisisteemaa.
      The Ingrians make up a people, that based on their language belongs to the group of Finnic peoples and as such the language of Ingriansalso belongs to the Finnic language family.

Synonyms

edit

References

edit
  • Ruben E. Nirvi (1971)Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page86
  • Arvo Laanest (1997)Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page44
  • Olga I. Konkova, Nikita A. Dyachkov (2014)Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[4],→ISBN, page79

Irish

edit

Alternative forms

edit
  • in(used before vowels in place ofeclipsis; also used beforebhur(your,pl),dhá(two), titles of books, films, and the like, and foreign words that resist mutation)

Etymology

edit

FromOld Irishi, fromProto-Celtic*eni (compareWelshyn), fromProto-Indo-European*en (compareEnglishin,Latinin,Ancient Greekἐν(en)).

Pronunciation

edit

Preposition

edit

i (plus dative,triggerseclipsis,before the definite articles-,ins)

  1. in

Inflection

edit
Inflection ofi
Person:simpleemphatic
singularfirstionamionamsa
secondionationatsa
thirdmannannsan
fintiintise
pluralfirstionainnionainne
secondionaibhionaibhse
thirdiontuiontusan

Derived terms

edit
Irish preposition contractions
Basic formContracted withCopular forms
an(the sg)na(the pl)mo(my)do(your)a(his, her, their; which (present))ár(our)ar(which (past))(before consonant)(present/future before vowel)(past/conditional before vowel)
de(from)dendena
desna*
demo
dem*
dedo
ded*,det*
dárdardarbdarbh
do(to, for)dondona
dosna*
domo
dom*
dodo
dod*,dot*
dárdardarbdarbh
faoi(under, about)faoinfaoinafaoimofaoidofaoinafaoinárfaoinarfaoinarbfaoinarbh
i(in)sa,sansnaimo
im*
ido
id*,it*
inainárinarinarbinarbh
le(with)leisanleisnalemo
lem*
ledo
led*,let*
lenalenárlenarlenarblenarbh
ó(from, since)ónóna
ósna*
ómo
óm*
ódo
ód*,ót*
ónaónárónarónarbónarbh
trí(through)trídantrínatrímotrídotrínatrínártrínartrínarbtrínarbh
*Dialectal.

References

edit
  1. ^Finck, F. N. (1899)Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page139

Italian

edit

Etymology 1

edit

Reduced form ofgli, from earlierli, fromLatinillī (nominative plural and dative singular ofille).[1]

Pronunciation

edit

Article

edit

i pl (singularil)

  1. the
Usage notes
edit
  • i is used before masculine plural words beginning with a single consonant other thanx orz, or the plural noundei;gli is used before masculine plural words beginning with a vowel,x,z,gn, or multiple consonants includingpn,ps, ands+consonant, and before the plural noundei.
Inflection
edit
Italian definite articles
singularplural
masculineil
lo (l')
i
gli
femininela (l')le
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

FromLatinī(the name of the letterI).

Pronunciation

edit

Letter

edit

i f orm (invariable,lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Italianalphabet, calledi and written in theLatin script.

Noun

edit

i f (invariable)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.;i
Derived terms
edit
See also
edit

References

edit
  1. ^Patota, Giuseppe (2002)Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino,→ISBN, page126

Further reading

edit

Italiot Greek

edit

Etymology

edit

FromAncient Greek().

Article

edit

i

  1. femininenominativesingular ofo

Iu Mien

edit

Etymology

edit

FromProto-Hmong-Mien*ʔu̯i(two). Cognate withWhite Hmongob andWestern Xiangxi Miao [Fenghuang]oub.

Numeral

edit

i

  1. two

Japanese

edit

Romanization

edit

i

  1. Thehiragana syllable(i) or thekatakana syllable(i) inHepburn romanization.

Kabuverdianu

edit

Etymology

edit

FromPortuguesee.

Conjunction

edit

i

  1. and

Kabyle

edit

Etymology

edit

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Preposition

edit

i

  1. to,for

Kankanaey

edit

Etymology 1

edit

Borrowed fromTagalogi. Letter pronunciation is influenced byEnglishi.

Pronunciation

edit
  • (letter name)IPA(key):/ʔaj/[ʔai̯]
  • (phoneme)IPA(key):/ʔi/[ʔi̞]
    • Rhymes:-i
    • Syllabification:i

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Kankanaeyalphabet, calleday and written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Borrowed fromEnglishee, the English name of the letterE/e.

Pronunciation

edit
  • (Standard Kankanaey)IPA(key):/ʔi/[ʔi̞]
  • Rhymes:-i
  • Syllabification:i

Noun

edit

i

  1. The name of theLatin-script letterE/e.
See also
edit

Kashubian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ˈi/
  • Rhymes:-i
  • Syllabification:i

Etymology 1

edit

The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theKashubian alphabet article on Wikipedia for more, andi for development of the glyph itself.

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The thirteenthletter of the Kashubianalphabet, written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited fromProto-Slavic*i.

Conjunction

edit

i

  1. coordinating conjunction;and

Alternative forms

edit

Further reading

edit
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “i”, inSłownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[5], volume 1, page515
  • i”, inInternetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby,2022

Ladin

edit

Article

edit

i m (plural)

  1. the

See also

edit

Ladino

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited fromOld Spanishé,e(and), fromLatinet(and).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i (Hebrew spellingאי)[1]

  1. and
    Coordinate term:o
    • 2019 May 22, Silvio & Eyal Ovadya, “Un evenimyento, una dicha/un proverbo”, inŞalom[6]:
      Me demando: de ke no azesh este konserto en Estanbol. Es mas kolay de iri vinir.
      She asked me: why don't you do this concert in Istanbul. It's easier to goand come.
  2. too

References

edit
  1. ^i”, inTrezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

Latgalian

edit

Etymology

edit

Shortened fromProto-Balto-Slavic*ir, fromProto-Indo-European*h₂r̥-(thus), preserved as such inLatvianir andLithuanianir. Not related toProto-Slavic*i and its descendants.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. and

Particle

edit

i

  1. too,also

References

edit
  • Nicole Nau (2011)A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH,→ISBN

Latin

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

edit

ī f (indeclinable)

  1. The name of the letterI.
Coordinate terms
edit

References

edit
  • "i", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • i inHarry Thurston Peck, editor (1898),Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Arthur E. Gordon,The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 ofUniversity of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

Etymology 2

edit

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Verb

edit

ī

  1. go!walk!;second-personsingularactiveimperative of
    I intro iam nunc.Now then,go in.

Latvian

edit
 
LatvianWikipedia has an article on:
Wikipedialv
 
I

Etymology

edit

Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed byK. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in GermanFraktur, and sporadically inCyrillic.

Pronunciation 1

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The thirteenthletter of the Latvianalphabet, calledi and written in theLatin script.
See also
edit

Pronunciation 2

edit

Noun

edit

i m (invariable)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.
See also
edit

Liangmai Naga

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i (dualanai,pluralaliu)

  1. I

Ligurian

edit

Pronunciation

edit

Article

edit

i pl (singularo)

  1. the

Inflection

edit
Ligurian definite articles
singularplural
masculineoi
feminineae

Lithuanian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The thirteenthletter of the Lithuanianalphabet, calledi trumpoji and written in theLatin script.

See also

edit

Livonian

edit

Pronunciation

edit
  • (phoneme) IPA: /i/

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The thirteenthletter of the Livonianalphabet, written in theLatin script.


Lower Grand Valley Dani

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit
  • H. Myron Bromley,A Grammar of Lower Grand Valley Dani (1981)
  • H. Myron Bromley,The Phonology of Lower Grand Valley Dani (2013)
  • The Papuan Languages of New Guinea (1986,→ISBN

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The thirteenthletter of the Lower Sorbianalphabet, calledi and written in theLatin script.
  2. The name of theLatin-script letteri/I.

Conjunction

edit

i

  1. (archaic)and

Interjection

edit

i!

  1. ew!,ick!

See also

edit

Further reading

edit
  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “i”, inSłownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague:ОРЯС РАН,ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag,2008
  • Starosta, Manfred (1999) “i”, inDolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Lule Sami

edit

Verb

edit

i

  1. second-personsingularpresent ofij

Lushootseed

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i

  1. The fifteenthletter of theLushootseed alphabet, pronounced as a non-low front unrounded vowel.

Makasar

edit

Article

edit

i (Lontara spellingᨕᨗ)

  1. article for personal names and pronouns

Malay

edit

Letter

edit

i

  1. The ninthletter of the Malayalphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Maltese

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):/ɪ/(short phoneme)
  • IPA(key):/iː/(long phoneme)
  • IPA(key):/ɪː/(long phoneme before the letters,ħ,h,q; merges withie)
  • IPA(key):/ɛj/,/aj/(after; variation is regional and idiolectal)

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The twelfthletter of the Maltesealphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Mandinka

edit

Pronoun

edit

i

  1. you(personal pronoun)
    asi busahe/she struckyou.

See also

edit
Mandinka personal pronouns
singularplural
1st personnte,n,mntolu,ntelu,n
2nd personite,ialtolu,altelu,al
3rd personate,aitolu,itelu,y

Maori

edit

Etymology

edit

FromProto-Polynesian*i.

Particle

edit

i

  1. from
  2. past-tense verbal particle
  3. particle indicating the direct object of a transitive sentence
  4. past-tense particle indicating location

Middle English

edit

Etymology 1

edit

Preposition

edit

i

  1. Alternative form ofin(in)

Etymology 2

edit

Pronoun

edit

i

  1. Alternative form ofI(I)

Etymology 3

edit

Pronoun

edit

i

  1. Alternative form ofhe(they)

Middle Irish

edit

Alternative forms

edit

Preposition

edit

i (triggers eclipsis)

  1. in,into

Usage notes

edit

Seethe Old Irish entry for inflection, combining forms and more information.

Descendants

edit

Middle Low German

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i m

  1. Alternative form of.

Mirandese

edit

Etymology

edit

FromLatinet.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. and

Mòcheno

edit

Etymology

edit

FromMiddle High Germanich, fromOld High Germanih, fromProto-West Germanic*ik, fromProto-Germanic*ek. Cognate withGermanich,EnglishI.

Pronoun

edit

i (dativemer)

  1. I

Inflection

edit

References

edit

Mondé

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit

Murui Huitoto

edit

Pronunciation

edit

Root

edit

i

  1. this,that(anaphoric, aspecific)

Derived terms

edit

References

edit
  • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017)A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[7], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page161

Navajo

edit

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The thirteenthletter of the Navajoalphabet, written in theLatin script:
    i =/ɪ˨/
    į =/ɪ̃˨/
    í =/ɪ˥/
    į́ =/ɪ̃˥/
    ii =/iː˨˨/
    įį =/ĩː˨˨/
    íi =/iː˥˨/
    į́į =/ĩː˥˨/
    ií =/iː˨˥/
    įį́ =/ĩː˨˥/
    íí =/iː˥˥/
    į́į́ =/ĩː˥˥/

Neapolitan

edit

Etymology 1

edit

Verb

edit

i

  1. Alternative spelling ofire(togo)

Etymology 2

edit

FromLatinego.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i

  1. I:the first-person singular nominative personal pronoun.

Nheengatu

edit

Etymology

edit

FromOld Tupii.

Pronunciation

edit
 This entry needs anaudio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, pleaserecord this word. The recorded pronunciationwill appear here when it's ready.
  • Hyphenation:i
  • Rhymes:-i

Pronoun

edit

i

  1. (second-class) third-person singular personal pronoun (he,him,his,she,her,it,its)
    I akanhemu uikú nhaãséi kirá uikú.
    He is scared becausehe is fat.
    Indé reputari repitái irũmu.
    You want to stay withhim.
    Indé remeẽ manungarai xupé.
    You give something tohim.
    I manha uwiké uka pisasú upé.
    His mother enters the new house.

Usage notes

edit
  • As a second-class pronoun,i is used as the subject of a sentence when its verb is a second-class one (those verbs are sometimes referred to as adjectives). The personal pronouni is also used when governed by any postposition with the exception ofarama. Unlike other second-class pronouns,i is used when governed by the postpositionsupé. Finally,i is used as a possessive pronoun as well.

See also

edit
Nheengatu personal pronouns
singularfirst-class pronounsecond-class pronoun
first-personixése
second-personindéne
third-personi
pluralfirst-class pronounsecond-class pronoun
first-personyandéyané
second-personpenhẽpe
third-personaintá (or)aintá (or)

References

edit
  • Eduardo de Almeida Navarro (2016)Curso de língua geral (nheengatu ou tupi moderno): a língua das origens da civilização amazônica[8] (in Portuguese), 2nd edition, São Paulo: Páginas & Letras,→ISBN, pages11 and 104
  • Marcel Twardowsky Avila (2021) “i”, inProposta de dicionário nheengatu-português [Nheengatu–Portuguese dictionary proposal] (in Portuguese), São Paulo: USP,→DOI,page311

North Frisian

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key):[ə](reduced vowel)
  • IPA(key):[ɪ](short full vowel)
  • IPA(key):[iː](long vowel, speltii)

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. Aletter of the North Frisianalphabet, written in theLatin script.
Usage notes
edit
  • The reduced vowel is mostly represented by ⟨e⟩. The alternative use of ⟨i⟩ is restricted to the insular dialects:
    • In Föhr-Amrum Frisian, it only occurs when the suffix-n is added to a word whose basic form ends in-e. For example,fraagin is infinitive II offraage(to ask), distinguished fromfraagen, the plural offraag(question).
    • In Sylt Frisian, any word-final[ə] is spelt ⟨i⟩. It remains before inflectional-n or-s, but changes to ⟨e⟩ before other suffixes. For example,fraagifraagin, but fraagest. Moreover, ⟨i⟩ occurs in the prefixbi- and word-internally in adapted borrowings (ginau from German,Janiwaari from Latin).
See also
edit

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i(Sylt)

  1. you,you all(second-person plural personal pronoun)
Alternative forms
edit
See also
edit
Personal and possessive pronouns (Sylt dialect)
personalpossessive
subject caseobject casesingular
referent
plural referent
fullreducedfullreducedattributiveindependent
singular1stik'kmiminminen
2nddidindinen
3rdmhi'rhöm'nsinsinen
f'shöör'shöörhöören
nhatet,'thömet,'tsinsinen
dual1stwatunkunkunken
2ndatjunkjunkjunken
3rdjatjam'sjaarjaaren
plural1stüüsüüsüüsen
2ndijuujuujuuen
3rdja'sjam'sjaarjaaren
  • The reduced forms with an apostrophe areenclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. is deleted altogether in such contexts.
  • Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject formhat is now rarely used. Inreflexive use, only full object forms occur.
  • The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects.
  • Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents.

Norwegian Bokmål

edit

Etymology

edit

FromOld Norseí(in), fromProto-Germanic*in(in, into), fromProto-Indo-European*én(in).

Pronunciation

edit
  • (letter name):IPA(key):/iː/
  • (phoneme):IPA(key):/iː/,/i/,/ɪ/

Letter

edit

i

  1. The ninthletter of the Norwegian Bokmålalphabet, written in theLatin script.

Preposition

edit

i

  1. (location)in, inside of
    Liggei sengenLayingin bed
    Oppei fjelleneUpin the mountains
  2. (duration of time)for,in,during
    Møtet varte (i) to timerThe meeting lasted two hours (literally, “The meeting wentduring two hours”)
    Han var utenlandsi mange årHe lived abroad for many years
    I høst,i vår,i dag,i gårIn autumn,in spring, today, yesterday
  3. (condition, state)in
    Værei fredTo bein peace
    Værei god formTo bein shape (physically fit)
    Levei fattigdomTo livein poverty
  4. (means, method)in
    Betalei gullTo payin gold.
    Gjøre noei all hastTo do something urgently (literally, “To do somethingin all haste”)
    i hemmelighetin secret
  5. pertaining to, inreference to
    I deg har jeg en sann venn.In you I have a true friend.

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology 1

edit

FromOld Norseí, fromProto-Germanic*in(in, into). Akin toEnglishin.

Preposition

edit

i

  1. (location)in, inside of
    No er mei Noreg.We are currentlyin Norway.
  2. (duration of time)for,in,during
  3. (condition, state)in
  4. (means, method)in
  5. pertaining to, inreference to
Derived terms
edit

Adverb

edit

i

  1. Used together with certain verbs.

Etymology 2

edit

FromLatini,minuscule ofI.

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (upper caseI,definite singulari-en,indefinite plurali-ar,definite plurali-ane)

  1. The ninthletter of the Norwegianalphabet, calledi and written in theLatin script.
Derived terms
edit

Etymology 3

edit

Pronoun

edit

i (objectiveme,possessivemin)

  1. (dialectal)alternativeletter-case form ofI;alternative form ofeg(I)

Etymology 4

edit

FromOld Norseér,ír, fromProto-Germanic*jūz. Possibly viaDanishI. Compare withde.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i (objectivejærorærorør,possessivejærsorærsorørs)

  1. (obsolete,dialectal, polite)you (second person singular)
    • 1853,Ivar Aasen,Prøver af Landsmaalet i Norge (overall work in Danish), Christiania: Carl C. Werner & Co., page 2:
      men æg undras paa, ati sku kjenn' mæg; æg trur aller, at æg kjenneør; æg tyks aller ha settør før.
      Though I wonder howyou would know me. I don't think I knowyou. I don't think I've ever seenyou before.

References

edit
  • “i” inThe Nynorsk Dictionary.
  • Torp, Alf (1919) “I”, inNynorsk etymologisk ordbok (in Norwegian Nynorsk), Kristiania: Aschehoug, page240
  • Ivar Aasen (1850) “i”, inOrdbog over det norske Folkesprog[9] (in Danish), Oslo:Samlaget, published2000

Anagrams

edit

Nupe

edit

Pronunciation

edit
  • (phoneme):IPA(key):/i/,(after /n/ or /m/)/ĩ/

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The eleventhletter of the Nupealphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Occitan

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

i f (pluralis)

  1. i(the letter i, I)

Derived terms

edit

Old French

edit

Etymology

edit

FromLatinhīc.

Adverb

edit

i

  1. there

Descendants

edit
  • French:y

Old Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

FromProto-Celtic*en (compareWelshyn), fromProto-Indo-European*h₁én (compareEnglishin,Latinin,Ancient Greekἐν(en)).

The third-person singular masculine and neuter inflected dative formand isnot derived from a contraction with a pronoun. Instead, it was originally an adverb with an independent etymology. See its page for its etymology.

Preposition

edit

i (triggers eclipsis)

  1. in [withdative]
  2. into[withaccusative]
  3. in regard to,as to[withdative]
  4. as[withaccusative]

For quotations using this term, seeCitations:i.

Inflection

edit
Inflection ofi
Person:normalemphatic
singularfirstindium(m)indiumsa
secondindiutindiuts(i)u
third
m orn
dativeandandsom
accusativeindindsom
third
f
dativeindi
accusativeinteintesi
pluralfirstindiunnindiunni
secondindibindibsi
thirddativeindibindibsom,indibsem
accusativeintiu

Combinations with the definite article:

  • isin(accusative masculine/feminine singular)
  • issa(accusative neuter singular)
  • isin(d)(dative singular)
  • isna(accusative plural)
  • isnaib(dative plural)

Combinations with possessive determiners:

  • im(in my)(1st person singular)
  • inna,na(in his/her/its/their)(3rd person)

The formi is unchanged in combination with a relative pronoun.

Descendants

edit
  • Middle Irish:i,a

Further reading

edit

Old Occitan

edit

Etymology

edit

FromLatinhīc.

Adverb

edit

i

  1. there

Descendants

edit
  • Occitan:i

Old Polish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited fromProto-Slavic*i. First attested in the 14th century.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. and(cumulative coordinating conjunction)

Descendants

edit
  • Polish:i
  • Silesian:i

References

edit
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “i, hi”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

Old Tupi

edit

Alternative forms

edit
  • î(after vowels)

Pronunciation

edit
  • IPA(key):(atonic)/i/
  • Rhymes:-i
  • Hyphenation:i

Pronoun

edit

i (2nd class,3rd person singular and plural,1st class equivalenta'e)

  1. he,she,they,it
  2. him,her,them
  3. his,her,their,its
  4. (dummy pronoun)it
    Gûyrái porang
    The bird is beautiful
    (literally, “birdit beautiful”)
    Aîkutuk
    I pokedit

Descendants

edit
  • Nheengatu:i

See also

edit
    Old Tupi personal pronouns

References

edit

Paicî

edit

Etymology

edit

FromProto-Oceanic*kutu, fromProto-Malayo-Polynesian*kutu, fromProto-Austronesian*kuCu.

Noun

edit

i

  1. louse

References

edit
  • Jim Hollyman, K. J. Hollyman,Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie,page 52, 1999

Papiamentu

edit

Alternative forms

edit
  • y(alternative spelling)

Etymology

edit

FromSpanishy andPortuguesee andKabuverdianui.

Conjunction

edit

i

  1. and

Pijin

edit

Particle

edit

i

  1. Separates thesubject of a sentence from thepredicate, used when the subject is apronoun or anoun

Polish

edit
 
PolishWikipedia has an article on:
Wikipediapl

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See thehistory of Polish orthography article on Wikipedia for more, andi for development of the glyph itself.

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The twelfthletter of the Polishalphabet, calledi and written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited fromOld Polishi.

Conjunction

edit

i

  1. and
    Adami Ewa tylko zjedli jabłko.Adamand Eve only ate an apple.
    Patrzę na niąi oczom nie wierzę.I look at herand can't believe my eyes.
  2. even
    Wychodząci kaloryfer nam naprawił.Leaving heeven repaired our radiator.
    I ślepa wiewiórka czasem znajdzie orzech.Even a blind squirrel finds an acorn sometimes.
    Ja krowy toi w telewizji nigdy nie widziałem.I never saw a cow,even on TV.
  3. also,too
    I mnie się podoba wasz wybór.I like your choicetoo.
    Czyi my?Wetoo?
  4. so,so that
    Zmęczyłem sięi nie byłem już w stanie grać w koszykówkę.I grew tired,so I couldn't play basketball anymore.
    Byłeś głupi,i cierp teraz.You were a fool,so now suffer.
  5. (i...i)as well as
    Polsce potrzebne sąi armia,i flota.Poland needs an armyas well as a navy.
  6. emphasizing particle
    I dobrze.Fine.
Derived terms
edit
particles
noun

Trivia

edit

According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),i is one of the most used words in Polish, appearing 2473 times in scientific texts, 2409 times in news, 3061 times in essays, 2636 times in fiction, and 1806 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 12385 times, making it the 2nd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

edit
  1. ^Ida Kurcz (1990) “i”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page148

Further reading

edit
  • i inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • i in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “i”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “i”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • I”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century],16.09.2009
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “i”, inSłownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “i”, inSłownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz,A. Kryński,W. Niedźwiedzki, editors (1900), “i”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page71

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Portuguesealphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Noun

edit

i m (pluralis)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.

Rapa Nui

edit

Etymology

edit

FromProto-Polynesian*i.

Particle

edit

i

  1. relational particle that marks the object of a verb

Usage notes

edit

Used in all cases except with verbs of sensing; in which case, usee.

Preposition

edit

i

  1. at
  2. in

Romani

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. (International Standard)The twelfthletter of the Romanialphabet, written in theLatin script.
  2. (Pan-Vlax)The thirteenthletter of the Romanialphabet, written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Article

edit

i sg (masculine singularo,plurale)

  1. the;feminine singular definite article
    i SperàncaSperanza
    i RumùniaRomania
Usage notes
edit
  • The definite article is used with proper nouns (given names and place names) as well.
Declension
edit
The definite article
number and gendersgsgpl
nominativeoie
obliquee

Romanian

edit

Etymology 1

edit

SeeTranslingual section.

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The eleventhletter of the Romanianalphabet, calledi and written in theLatin script.
Usage notes
edit

SeeI for notes on pronunciation.

See also
edit

Etymology 2

edit

FromOld Church Slavonicи(i).

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. (obsolete)and
    Synonym:și
Usage notes
edit

Mostly used in the context ofiproci (and so on...)

Samoan

edit

Etymology

edit

FromProto-Polynesian*i.

Particle

edit

i

  1. used to mark the following (noun or noun phrase) as a direct object

Preposition

edit

i

  1. (indicating destination)to

Sardinian

edit

Etymology

edit

FromLatinhīc(here).

Pronoun

edit

i (adverbial)

  1. there (at a place)
  2. there,thither (to there)
    Synonyms:bi,nche

Sassarese

edit

Etymology 1

edit

FromLatinī(the name of the letterI).

Noun

edit

i f (invariable)

  1. The name of theLatin-script letterI/i.;i

Etymology 2

edit

Apocopic form ofin.

Preposition

edit

i

  1. Alternative form ofi'
    • 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Un cuntaddu [A tale]”, inLa poesia di l'althri [The poetry of others], Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page47:
      Di la ziddài natibai lu so’ cori
      diricaddu una mamma s’ammintaba
      ch’era verdhi e fiuridda che giardhinu.
      About the native town,in her delicate heart, a mother remembered it was as green and full of flowers as a garden.

Sathmar Swabian

edit

Pronoun

edit

i

  1. I

References

edit
  • Claus Stephani,Volksgut der Sathmarschwaben (1985)

Savi

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit
  • Decker, Kendall D. (1992) Clare F. O’Leary, editor,Languages of Chitral (Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan; 5)‎[11], Islamabad: National Institute of Pakistani Studies, Quaid-i-Azam University, page185, Summer Institute of Linguistics
  • Knobloch, Nina (2020)A grammar sketch of Sauji: An Indo-Aryan language of Afghanistan[12], Stockholm: Stockholm University, page49

Scots

edit

Etymology

edit

FromMiddle Englishi, variant ofin(in).

Pronunciation

edit

Preposition

edit

i

  1. in

Scottish Gaelic

edit

Etymology 1

edit

Letter

edit

i (lower case,upper caseI)

  1. The ninthletter of the Scottish Gaelicalphabet, written in theLatin script.It is preceded byh and followed byl. Its traditional name isiodh(yew).
See also
edit

Etymology 2

edit

FromOld Irish. Cognates includeIrish andManxee.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i (emphaticise)

  1. third-person feminine pronoun;she,her,it
See also
edit
Scottish Gaelic personal pronouns
simpleemphatic
singularpluralsingularplural
first personmisinnmisesinne
second personthu,tu1sibh2thusa,tusa1sibhse2
third
person
meiadesaniadsan
fiise

1 Used when following a verb ending in-n,-s or-dh.
2sibh andsibhse also act as the polite singular pronouns.
To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives ofgam are used.

References

edit
  1. ^Oftedal, M. (1956)A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^John MacPherson (1945)The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh
  3. ^Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966)Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  4. ^Borgstrøm, Carl Hj. (1937)The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  5. ^Roy Wentworth (2003)Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR,→ISBN

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

SeeTranslingual section.

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (Cyrillic spellingи)

  1. The thirteenthletter of the Serbo-Croatianalphabet, written in theLatin script.

Etymology 2

edit

FromProto-Slavic*i.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i (Cyrillic spellingи)

  1. and
    Ivica i Marica se voleIvica and Marica love each other.
    i tako daljeand so on
  2. (i… i…)bothand
    ne možeš istovremeno i tužiti i suditi.you can't simultaneously both sue and judge
  3. also,too,as well
    i meni se sviđa vaš odabirI like your choice too
  4. even (usually preceded byčȁk)
    (čak) i ja sam pozvan na zabavu!even I have been invited to the party
  5. (nesȁmonȅgo/vȅći…)also,too
    on je ne samo darovit, nego i jako marljivhe is not only talented, but also very industrious
  6. so, sothat (=te,pa)
    umorio sam se i nisam mogao više igrati košarkuI grew tired, so I couldn't play basketball anymore

Sicilian

edit

Etymology 1

edit

FromLatinī(the name of the letterI).

Pronunciation

edit

Noun

edit

i f

  1. The name of theLatin-script letterI/i.;i
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

From the lenition ofli, from the conflation of the apheresis ofLatinillī andillae, both nominative plurals ofille.

Pronunciation

edit

Article

edit

i pl orpl

  1. (masculine and feminine plural definite article)the
    Synonym:li
Usage notes
edit
  • As for other Romance languages, such as Neapolitan or Portuguese, Sicilian definite articles have undergone a consonant lenition that has led to the phonetic fall of the initiall. The use of this illiquid variant has not yet made the use of liquid variants disappear, but today it is still the prevalent use in speech and writing.
  • In the case of the production of literary texts, such as singing or poetry, or of formal and institutional texts, resorting to "liquid articles" and "liquid articulated prepositions" confers greater euphony to the text, although it may sound a form of courtly recovery.
  • Illiquid definite articles can be phonetically absorbed by the following noun. I.e:l'arancini (liquid) andârancini (illiquid).
Inflection
edit
Sicilian articles
singularplural
masculinefeminine
indefinite articlenu,un,'nna
definite
article
liquidlulali
illiquidu,ûa,âi,î

Etymology 3

edit

From the lenition ofli, from the conflation of the apheresis ofLatinillī andillae, both nominative plurals ofille.

Alternative forms

edit
  • li(liquid form)

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

i pl orpl

  1. (accusative)them
    Synonym:li
    I canusci?Do you knowthem?
  2. (accusative)it,this orthat thing
    Synonym:li
    Quannu desi.When I gavethem to you.
Usage notes
edit
  • This pronoun can blend in contracted forms with other particles, especially other personal pronominal particles.
Inflection
edit

Silesian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theSilesian language article on Wikipedia for more, andi for development of the glyph itself.

Letter

edit

i (lower case,upper casei)

  1. The eleventhletter of the Silesianalphabet, written in theLatin script.
See also
edit

Etymology 2

edit

Inherited fromOld Polishi.

Conjunction

edit

i

  1. coordinating conjunction;and
    Synonym:a

Further reading

edit
  • i in silling.org

Silimo

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit

Sirionó

edit

Noun

edit

i

  1. water

References

edit

Skolt Sami

edit

Pronunciation

edit

Letter

edit

i (upper caseI)

  1. The sixteenthletter of the Skolt Samialphabet, written in theLatin script.

See also

edit

Slovak

edit

Etymology

edit

FromProto-Slavic*i.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

i

  1. and
  2. as well as

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • i”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Slovene

edit
 
SloveneWikipedia has an article on:
Wikipediasl

Etymology 1

edit

From Gaj's Latin alphabeti, fromCzech alphabeti, from Latini, lower case variation ofI from theEtruscan letter𐌉(i,i), from theAncient Greek letterΙ(I,iota), derived from thePhoenician letter𐤉(y,yod), from theEgyptian hieroglyph𓂝.

Pronunciation

edit
  • (Standard Slovene, tonal)IPA(key):/ˈíː/,/ˈìː/,/ˈî/,/i/,[ˈɪ́ː],[ˈɪ̀ː],[ˈɪ̂],[ˈîː],[ˈǐː],[ˈɪ̂ː],[ˈɪ̌ː],SNPT:/ī/,/ȉ/,/i/
  • (Standard Slovene, non-tonal)IPA(key):/ˈiː/,/ˈi/,/i/,[ˈɪː],[ˈɪ],SNPT:/í/,/ì/,/i/

    Note: different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.

    • (Standard Slovene, tonal)IPA(key):[ˈîː],[ˈǐː],SNPT:[ī]
    • (Standard Slovene, non-tonal)IPA(key):[ˈiː],SNPT:[í],
      Audio:(file)

      Note: different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.

      Letter

      edit

      i (lower case,upper caseI)

      1. The tenthletter of the Slovenealphabet, written in theLatin script.
      2. The fifteenthletter of the Slovenealphabet (Resian), written in theLatin script.
      3. The eleventhletter of the Slovenealphabet (Natisone Valley dialect), written in theLatin script.

      Symbol

      edit

      i

      1. (SNPT)Phonetictranscription of sound [i].

      Noun

      edit

      ī inan

      1. The name of theLatin script letterI /i.
      2. (linguistics)The name of thephoneme/i/.
      Declension
      edit
      • Overall more common
      First masculine declension (soft o-stem, inanimate) , fixed accent, -j- infix
      nom. sing.i
      gen. sing.i-ja
      singulardualplural
      nominative
      imenovȃlnik
      ii-jai-ji
      genitive
      rodȋlnik
      i-jai-jevi-jev
      dative
      dajȃlnik
      i-ju,i-jii-jemai-jem
      accusative
      tožȋlnik
      ii-jai-je
      locative
      mẹ̑stnik
      i-ju,i-jii-jihi-jih
      instrumental
      orọ̑dnik
      i-jemi-jemai-ji
      (vocative)
      (ogȏvorni imenovȃlnik)
      ii-jai-ji
      • More common when with a definite adjective
      Third masculine declension (no endings) , fixed accent
      nom. sing.i
      gen. sing.i
      singulardualplural
      nominative
      imenovȃlnik
      iii
      genitive
      rodȋlnik
      iii
      dative
      dajȃlnik
      iii
      accusative
      tožȋlnik
      iii
      locative
      mẹ̑stnik
      iii
      instrumental
      orọ̑dnik
      iii
      (vocative)
      (ogȏvorni imenovȃlnik)
      iii
      • Dialectal, in common written language used till 19th century
      First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , -j- infix
      nom. sing.i
      gen. sing.i-ja
      singulardualplural
      nominative
      imenovȃlnik
      ii-jai-ji
      genitive
      rodȋlnik
      i-jai-jovi-jov
      dative
      dajȃlnik
      i-ju,i-jii-jomai-jom
      accusative
      tožȋlnik
      ii-jai-je
      locative
      mẹ̑stnik
      i-ju,i-jii-jihi-jih
      instrumental
      orọ̑dnik
      i-jomi-jomai-ji
      (vocative)
      (ogȏvorni imenovȃlnik)
      ii-jai-ji

      Derived terms

      edit

      Etymology 2

      edit

      (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

      Pronunciation

      edit
      • (Standard Slovene, tonal)IPA(key):[ˈîː],SNPT:[ȋ]
      • (Standard Slovene, non-tonal)IPA(key):[ˈiː],SNPT:[í],
        Audio:(file)

        Note: different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.

        Interjection

        edit

        i

        1. used to denote happiness after correct assumption
          Synonyms:a,aha,e,oho,olala
          I, pa si le lagal.
          Ha, you were lying after all.

        Etymology 3

        edit

        (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

        Pronunciation

        edit
        • (Standard Slovene, tonal)IPA(key):[ˈî],SNPT:[ȉ]
        • (Standard Slovene, non-tonal)IPA(key):[ˈi],SNPT:[ì]

          Note: different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.

          • Rhymes:-i ([-ì])(non-tonal)
          • Hyphenation:i
          • Homophone:i(tonal and non-tonal)
          • Homophones:i,I(without length distinctions)

          Interjection

          edit

          i

          1. (archaic)used to denote unhappiness or unpleasant surprise
            Synonyms:ah,uh
          2. (archaic)used to denote that speaker is indifferent to the topic
            Synonyms:eh,e,o
            I ja, saj ti verjamem.
            Whatever, I believe you.

          Etymology 4

          edit

          Derived fromProto-Slavic*i(and), itself fromProto-Indo-European*éy, an early locative singular determiner, formed from the root*h₁e-,*h₁o-. Cognates withSerbo-Croatiani,Macedonianи(i),Bulgarianи(i),Old Church Slavonicи(i),Czechi,Polishi,Kashubianë,Slovaki,Belarusianі(i),Belarusianй(j),Carpathian Rusynй(j),Ukrainianі(i),Ukrainianй(j), andRussianи(i).

          Pronunciation

          edit
          • (Standard Slovene, tonal)IPA(key):[i],[ˈî],SNPT:[i],[ȉ]
          • (Standard Slovene, non-tonal)IPA(key):[i],[ˈi],SNPT:[i],[ì]

            Note: different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.

            • Rhymes:-i ([-ì])(non-tonal)
            • Hyphenation:i
            • Homophone:i(tonal and non-tonal)
            • Homophones:i,I(without length distinctions)

            Conjunction

            edit

            i

            1. (obsolete)and
              Synonyms:in,ino,no,ter,pa
            Usage notes
            edit

            Use ofi as a conjunction in Slovene is obsolete and not well-known, so most nowadays speakers usually relate it with other Slavic languages rather than with old Slovene. Nowadays, its derivative,in is used, which is etymologically speaking a stressed variant, but has since lost the initial difference.

            As opposed toin,i can be pronounced as stressed or unstressed form in all contexts (but if taken out of context, only the stressed version is allowed) whereasin is stressed only if taken out of context.

            Derived terms
            edit

            Etymology 5

            edit

            (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

            Pronunciation

            edit

              Note: different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.

              • (Standard Slovene, tonal)IPA(key):[ˈîː],SNPT:[ȋ]
              • (Standard Slovene, non-tonal)IPA(key):[ˈiː],SNPT:[í],
                Audio:(file)

                Note: different distinctions and accent shifts do not necessarily exclude other and most of them exist in both tonal and non-tonal Slovene.

                Particle

                edit

                i

                1. (obsolete)also
                  Synonyms:tudi,prav tako,ravno tako,isto,istotako,še,vključno

                Further reading

                edit

                i”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene),2014–2025

                Spanish

                edit

                Pronunciation

                edit

                Etymology 1

                edit

                Directly fromLatin.

                Letter

                edit

                i (lower case,upper caseI)

                1. The ninthletter of the Spanishalphabet, written in theLatin script.
                  Synonym:i latina

                Noun

                edit

                i f (pluralíes)

                1. name of the letterI

                Derived terms

                edit

                Etymology 2

                edit

                Seey.

                Conjunction

                edit

                i

                1. Obsolete spelling ofy.

                Sranan Tongo

                edit

                Pronoun

                edit

                i

                1. Pronunciation spelling ofyu.

                Sumerian

                edit

                Romanization

                edit

                i

                1. Romanization of𒄿
                2. Romanization of𒉌

                Swabian

                edit

                Etymology

                edit

                (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

                Pronunciation

                edit

                Pronoun

                edit

                i

                1. I

                Coordinate terms

                edit

                Swedish

                edit

                Etymology 1

                edit

                FromOld Swedishī, fromOld Norseí, fromProto-Germanic*in.

                Pronunciation

                edit

                Adverb

                edit

                i (verb particle)

                1. used to signify that an action is done with intensity
                Derived terms
                edit

                Preposition

                edit

                i

                1. in; located inside
                2. in; specifies a place, a region or a country
                  Kim bori Stockholm, som liggeri Sverige.
                  Kim lives in Stockholm which lies in Sweden.
                3. (about time)to; before a full hour or, if used in the phrase "fem i halv", a half-hour
                  Antonym:(past)över
                  Middag serveras mellan sex och kvarti åtta varje kväll.
                  Dinner is served between six and quarterto eight every evening.
                4. (about time)for; duration
                  Jag soveri flera timmar.
                  I sleep for several hours.
                5. (in various constructions)last,previous
                  i måndags
                  last Monday
                  i julas
                  last Christmas
                Usage notes
                edit

                In definition 5, (last, previous) the following noun gets a suffix -s (weekdays:i måndags) or -as (seasons:i höstas, certain holidays, e.g.jul,midsommar,påsk,pingst). Other holidays instead useförra,senaste,sista, e.g.förranyåret.

                Derived terms
                edit
                See also
                edit

                Etymology 2

                edit

                fromProto-Germanic*ek.

                Pronunciation

                edit

                Pronoun

                edit

                i

                1. (pitemål)I

                References

                edit

                Tagalog

                edit

                Etymology 1

                edit

                Borrowed fromSpanishi. Each pronunciation has a different source:

                • Filipino alphabet pronunciation is influenced byEnglishi.
                • Abakada alphabet pronunciation is influenced byBaybayin character(i).
                • Abecedario pronunciation is fromSpanishi.

                Pronunciation

                edit
                • (Standard Tagalog)
                  • IPA(key):/ˈʔaj/[ˈʔaɪ̯](letter name, Filipino alphabet)
                  • IPA(key):/ˈʔi/[ˈʔi](letter name, Abakada alphabet, Abecedario)
                  • IPA(key):/ˈi/[ˈi](phoneme, stressed)
                  • IPA(key):/i/[ɪ](phoneme, unstressed)
                • Syllabification:i

                Letter

                edit

                i (lower case,upper caseI,Baybayin spellingᜀᜌ᜔)

                1. The ninthletter of the Tagalogalphabet (theFilipino alphabet), calleday and written in theLatin script.

                Letter

                edit

                i (lower case,upper caseI,Baybayin spelling)

                1. The eighthletter of the Tagalogalphabet (theAbakada alphabet), calledi and written in theLatin script.
                2. (historical)The tenthletter of the Tagalogalphabet (theAbecedario), calledi and written in theLatin script.
                See also
                edit

                Noun

                edit

                i (Baybayin spelling)

                1. the name of theLatin-script letterI/i, in theAbakada alphabet
                  Synonym:(in the Filipino alphabet)ay
                2. (historical)the name of theLatin-script letterI/i, in theAbecedario
                  Synonym:(in the Filipino alphabet)ay
                See also
                edit

                Etymology 2

                edit

                Borrowed fromEnglishee, the English name of the letterE/e.

                Pronunciation

                edit

                Noun

                edit

                i (Baybayin spelling)

                1. the name of theLatin-script letterE/e, in theFilipino alphabet
                  Synonym:(in the Abakada alphabet and Abecedario)e
                See also
                edit

                Further reading

                edit
                • i”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018

                Tahitian

                edit

                Etymology

                edit

                FromProto-Polynesian*i.

                Preposition

                edit

                i

                1. at
                2. in

                Talysh

                edit

                Etymology

                edit

                Cognate withPersianیک(yek).

                Numeral

                edit

                i

                1. one

                Tarifit

                edit

                Preposition

                edit

                i (Tifinagh spelling)

                1. to
                  yewc-iti weɣyuř-nnes
                  He gave itto his donkey.
                2. for

                Tlingit

                edit

                Pronunciation

                edit

                Pronoun

                edit

                i

                1. your (second-person singular possessive pronoun)

                Tok Pisin

                edit

                Etymology

                edit

                Probably fromEnglishis

                Particle

                edit

                i

                1. Separates thesubject of a sentence from thepredicate, used when the subject is apronoun, or anoun

                Tokelauan

                edit

                Etymology

                edit

                FromProto-Polynesian*i. Cognates includeHawaiiani andSamoani.

                Pronunciation

                edit

                Preposition

                edit

                i

                1. in,on,at
                  • 1948,Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau]‎[13], page 1:
                    Ko te fakavae tenei e mateai nā nuku ma kafai ona tagata e faifaimea fakatahi, ma nonofo fakatahii te filemu ma te fiafia.
                    This foundation is recognisedin the villages and if their people repetedly do things together, and they live togetherin peace and happiness.
                2. on,during
                3. with,by,using
                4. because of

                References

                edit
                • R. Simona, editor (1986),Tokelau Dictionary[14], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page26

                Tongan

                edit

                Etymology

                edit

                FromProto-Polynesian*i.

                Pronunciation

                edit

                Preposition

                edit

                i

                1. in

                Turkish

                edit

                Pronunciation

                edit

                Letter

                edit
                The templateTemplate:tr-letter does not use the parameter(s):
                sort=i
                Please seeModule:checkparams for help with this warning.

                i (lower case,upper caseİ)

                1. The twelfthletter of the Turkishalphabet, calledi and written in theLatin script.

                See also

                edit

                Noun

                edit

                i

                1. The name of theLatin-script letterİ/i.

                See also

                edit

                Turkmen

                edit

                Pronunciation

                edit

                Letter

                edit

                i (upper caseI)

                1. The tenthletter of the Turkmenalphabet, calledi and written in theLatin script.

                See also

                edit

                Vietnamese

                edit

                Etymology

                edit

                Borrowed fromFrenchi orPortuguesei.

                Pronunciation

                edit

                Noun

                edit

                i

                1. The name of theLatin-script letterI/i.

                Synonyms

                edit

                Volapük

                edit

                Adverb

                edit

                i

                1. also,too,as well
                  • 1932, Arie de Jong,Leerboek der Wereldtaal, page19:
                    Cils äbinons-lii pö zäl et? Si! elogob us tumis.
                    Were there children at that partyas well? Yes, I've seen hundreds of them there.
                  • 1937, “‚Johann Martin Schleyer’”, inVolapükagased pro Nedänapükans, page34:
                    Äbejäfomi poedavi, ed äpübom dü lunüp timapenädi: ‚Sionsharfe’.
                    Healso practiced poetry, and for a long time, he published the magazine "Sionsharfe".

                Votic

                edit

                Etymology

                edit

                Borrowed fromRussianи(i).

                Pronunciation

                edit

                Conjunction

                edit

                i

                1. and
                  Synonym:ja

                Particle

                edit

                i

                1. also,as well,too

                See also

                edit

                References

                edit
                • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012)Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

                Walloon

                edit

                Pronunciation

                edit

                Etymology 1

                edit

                FromVulgar Latin*illī, from ClassicalLatinille.

                Pronoun

                edit

                i

                1. he
                Related terms
                edit

                Etymology 2

                edit

                FromVulgar Latinillos, used in place of the missing third-person pronoun, fromLatinillos, accusative plural ofille.

                Pronoun

                edit

                i

                1. they
                Related terms
                edit

                Wano

                edit

                Noun

                edit

                i

                1. water

                References

                edit

                Welsh

                edit

                Pronunciation

                edit

                Etymology 1

                edit

                Alternative forms

                edit
                • (withgrave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel):ì
                • (withacute accent to indicate unusually stressed short vowel):í
                • (withcircumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel):î
                • (withdiaeresis to indicate disyllabicity):ï

                Letter

                edit

                i (lower case,upper caseI)

                1. The thirteenthletter of the Welshalphabet, calledi and written in theLatin script.It is preceded byh and followed byl.
                Mutation
                edit
                • i cannot mutate but, being a vowel, does takeh-prothesis, for example with the wordiwrch(roe deer):
                Mutated forms ofiwrch
                radicalsoftnasalh-prothesis
                iwrchunchangedunchangedhiwrch

                Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
                All possible mutated forms are displayed for convenience.

                Derived terms
                edit
                • Digraph sequences:iw
                See also
                edit

                Noun

                edit

                i f (pluralïau)

                1. The name of theLatin-script letterI/i.
                Mutation
                edit
                Mutated forms ofi
                radicalsoftnasalh-prothesis
                iunchangedunchangedhi

                Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
                All possible mutated forms are displayed for convenience.

                Etymology 2

                edit

                FromProto-Brythonic*mi, fromProto-Celtic*mī.

                Pronoun

                edit

                i

                1. I,me
                See also
                edit
                • fi(I, me)
                • mi(I, me)

                Etymology 3

                edit

                FromMiddle Welshy, fromOld Welshdi (pronounced/ði/), fromProto-Celtic*dū, related toBretonda(to, for),Cornishdhe(to, for),Irishdo(to, for).

                Preposition

                edit

                i (triggers soft mutation)

                1. to,into (a place)
                  Aethon nhwiʼr ysbyty.
                  They wentto the hospital.
                2. for (a recipient)
                  Mae’r jemi Siân.
                  The jewel isfor Siân.
                  Dw i’n prynu teiar newyddi’n car.
                  I'm buying a new tyrefor our car.
                3. that
                  Maen nhw’n dweudiddi hi yfed gormod o gwrw.
                  They saythat she drank too much beer.
                Usage notes
                edit
                • I is often used to indicate direction "to" a place or "(in order) to" do an action in contrast toat, which indicates direction "to" a person.
                  • Rwy'n myndi'r feddygfa.I'm goingto the surgery.
                  • Rwy'n myndi weld y meddyg.I'm goingto see the surgery.
                  • Rwy'n myndat y meddyg.I'm goingto the doctor.
                Seeo for a similar distinction for "from".
                • The literary language distinguishes between unemphatic personal forms and personal forms with emphasis on the pronoun.
                  • Rhaidinni fynd.We must go. (no particular emphasis)
                  • Rhaidi ni fynd.We must go. (emphasis onwe)
                In less formal language, this distinction is not made in writing.
                • Rhaidi ni fynd.We must go. (no particular emphasis)
                • Used as apreterite tense form of ‘that’. The subject moves to the front of the subordinate clause, directly followingi, and the verb changes back to its verbal noun form.

                Inflection

                edit
                Personal forms (literary)
                singularplural
                first personim,imiinni,i ni
                second personit,itiiwch,ichwi
                third personiddo,iddoefm
                iddi,iddihif
                iddynt,iddynthwy
                Personal forms (colloquial)
                singularplural
                first personimi/fiini
                second personitiichi
                third personiddofe/fom
                iddihif
                iddynnhw
                Derived terms
                edit
                See also
                edit

                West Makian

                edit

                Etymology 1

                edit

                Pronunciation

                edit

                Verb

                edit

                i

                1. (intransitive) togo
                  nii i nopolipleasego and buy
                2. (intransitive) toleave
                Conjugation
                edit
                Conjugation ofi (action verb)
                singularplural
                inclusiveexclusive
                1st persontiimiiai
                2nd personniifii
                3rd personinanimateiidii
                animate
                imperativenii,ifii,i

                Etymology 2

                edit

                Pronunciation

                edit

                Adverb

                edit

                i

                1. still
                  te ne isasafoithis tea isstill hot

                Etymology 3

                edit

                Pronunciation

                edit

                Adverb

                edit

                i

                1. makes a request or command more polite,please
                  niii nopoliplease go and buy
                  nifi sesineiplease come up here

                References

                edit
                • Clemens Voorhoeve (1982)The Makian languages and their neighbours[15], Pacific linguistics

                White Lachi

                edit

                Pronunciation

                edit

                Noun

                edit

                i

                1. water

                References

                edit
                • Weera Ostapirat,Proto-Kra,Linguistics of the Tibeto-Burman Area 23(1) (2000) (asʔi) (seeASJP)
                1. ^Tai-Kadai 100-wordlists, compiled by Ilya Peiros
                2. ^Jerold A. Edmondson, kenneth J. Gregerson,Outlying Kam-Tai, inMon-Khmer Studies 27
                3. ^ABVD, citing Li Yunbing [李云兵],A Study of Lachi [拉基语硏究 / Laji yu yan jiu] (Beijing: 中央民族大学出版社 / Zhong yang min zu da xue chu ban she, 2000)
                4. ^ABVD, citing Ryuichi Kosaka [小坂, 隆一],A descriptive study of the Lachi language: syntactic description, historical reconstruction and genetic relation (2000, PhD dissertation, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies)

                Yele

                edit

                Pronunciation

                edit

                Letter

                edit

                i

                1. A letter of theYele alphabet.

                Derived terms

                edit
                • The digraphii transcribes the long vowel/iː/
                • The digraph꞉i transcribes the nasal vowel/ĩ/
                • The trigraph꞉ii transcribes the long nasal vowel/ĩː/

                See also

                edit

                Yola

                edit

                Preposition

                edit

                i[1]

                1. Alternative form ofing(in)
                  • 1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, inTHE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page129, lines15[2]:
                    Maa bee haghedi more caar an angish than Ich."
                    May be upsetin more care and hardship than I."
                  • 1927, “ZONG O DHREE YOLA MYTHENS”, inTHE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page131, lines11[2]:
                    Ori a vaarin gees a shaar,
                    Orof the fairing give us a share,

                References

                edit
                1. ^Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published1867,page47
                2. 2.02.1Kathleen A. Browne (1927) “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, inJournal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series)‎[2], volume17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland

                Yoruba

                edit

                Etymology 1

                edit

                Pronunciation

                edit

                Letter

                edit

                i (lower case,upper caseI)

                1. The tenthletter of the Yorubaalphabet, calledí and written in theLatin script.

                Noun

                edit

                í

                1. The name of theLatin-script letterI/i.

                See also

                edit

                Etymology 2

                edit

                Pronunciation

                edit

                Particle

                edit

                í

                1. Used to express theprogressive tense innegative constructions.

                Etymology 3

                edit

                Pronunciation

                edit

                Pronoun

                edit

                i

                1. him,her,it(third-person singular non-honorific object pronoun following amonosyllabic verb with a high-tone /i/)

                Pronoun

                edit

                í

                1. him,her,it(third-person singular non-honorific object pronoun following amonosyllabic verb with a low- or mid-tone /i/)

                See also

                edit
                Yoruba personal pronouns
                subjectobject1emphatic
                affirmativenegative
                singular1st personmo /mimièmi
                2nd persono /ìwọ
                3rd personó[pronoun dropped][preceding vowel repeated for mono­syllabic verbs] /ẹ̀òun
                plural1st personawaàwa
                2nd personyínẹ̀yin
                3rd personwọ́nwọnwọnàwọn
                1 Except foryín, object pronouns have a high tone following a low or mid tone monosyllabic verb, and a mid tone following a high tone. For complex verbs, the tone does not change.

                Yuqui

                edit

                Noun

                edit

                i

                1. water

                References

                edit
                • Perry N. Priest,A contribution to comparative studies in the Guaraní linguistic family,Language Sciences9(1): 17-20, page 18 (1987)
                • L. Villafañe,Gramática Yuki. Lengua Tupí-Guaraní de Bolivia (Universidad Nacional de Tucumán, Ediciones del Rectorado, 2004), page 302

                Zia

                edit

                Etymology

                edit

                FromProto-Trans-New Guinea*inda.

                Noun

                edit

                i

                1. tree

                Zou

                edit

                Etymology 1

                edit

                Pronunciation

                edit

                Particle

                edit

                i

                1. yes

                Etymology 2

                edit

                Pronunciation

                edit

                Particle

                edit

                ì

                1. no

                References

                edit
                • Lukram Himmat Singh (2013)A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page62

                Zulu

                edit

                Letter

                edit

                i (lower case,upper caseI)

                1. The ninthletter of the Zulualphabet, written in theLatin script.

                See also

                edit
                Categories:
                Hidden categories:

                [8]ページ先頭

                ©2009-2025 Movatter.jp