fold
English
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation)IPA(key):/ˈfəʊld/,[ˈfɔʊ(ɫ)d],[ˈfɒʊ(ɫ)d]
- (General American)enPR:fōld,IPA(key):/foʊld/
- (New Zealand,General Australian)IPA(key):/faʉld/,[fɒʊ(ɫ)d]
- Homophone:foaled
- Rhymes:-əʊld
Etymology 1
editThe verb is fromMiddle Englishfolden, fromOld Englishfealdan, fromProto-Germanic*falþaną(“to fold”), fromProto-Indo-European*pel-(“to fold”). The noun is fromMiddle Englishfolde,falde, itself derived from the verb.
Verb
editfold (third-person singular simple presentfolds,present participlefolding,simple pastfolded,past participlefoldedor(obsolete)folden)
- (transitive) Tobend (any thinmaterial, such as paper) over so that it comes in contact with itself.
- (transitive) To make the properarrangement (in a thin material) by bending.
- If youfold the sheets, they'll fit more easily in the drawer.
- (transitive) Todraw orcoil (one’s arms, a snake’s body, etc.) around something so as toenclose orembrace it.
- (transitive,cooking) Tostir (semisolid ingredients) gently, with an action as if folding over a solid.
- Fold the egg whites into the batter.
- 8 Jan 2020, Felicity Cloake inThe Guardian,How to make the perfect gluten-free chocolate brownies – recipe
- if you want to make life really easy for yourself, may I point you in the direction of Sunflour’s recipe, whichfolds four eggs and 150g ground almonds into 500g chocolate spread.
- (intransitive) To become folded; to form folds.
- Cardboard doesn'tfold very easily.
- (intransitive,informal) Tofall over; tocollapse orgive way; to becrushed.
- (intransitive) To give way on a point or in an argument.
- (intransitive,poker) Towithdraw frombetting.
- With no hearts in the river and no chance to hit his straight, hefolded.
- (intransitive, by extension) Towithdraw orquit in general.
- (intransitive) Tofail, tocollapse, todisband.
- (intransitive,business) Of a company, to cease to trade.
- The companyfolded after six quarters of negative growth.
- (transitive) Todouble orlaytogether (one’s arms, hands, wings, etc.) so as tooverlap with each other.
- Hefolded his arms in defiance.
- (transitive,obsolete) Toplait ormat (hair)together.
- (transitive) Toenclose in a fold of material, toswathe,wrap up,cover,enwrap.
- (transitive) Toenclose within folded arms, toclasp, toembrace (see alsoenfold).
- 1897,Bram Stoker, chapter 21, inDracula, New York, N.Y.:Modern Library,→OCLC:
- He put out his arms andfolded her to his breast. And for a while she lay there sobbing. He looked at us over her bowed head, with eyes that blinked damply above his quivering nostrils. His mouth was set as steel.
- (transitive,figuratively) Tocover up, toconceal.
- 1594,William Shakespeare,Lucrece (First Quarto), London:[…]Richard Field, for Iohn Harrison, […],→OCLC:
- I will not poyſon thee with my attaint, / Norfold my fault in cleanly coin’d excuſes, / My ſable ground of ſinne I will not paint, / To hide the truth of this falſe nights abuſes.
- (transitive,obsolete) Toensnare, tocapture.
- (transitive,computing) To split (a line of text) across multiple lines, to obey line length limitations.
- Antonym:unfold
Synonyms
edit- (bend (thin material) over):bend,crease
- (fall over):fall over
- (give way on a point or in an argument):concede,give in,give way,yield
Antonyms
editDerived terms
edit- befold
- foldability
- foldable
- foldase
- foldaway
- fold away
- foldboat
- fold-down
- fold down
- folder
- fold flat
- folding money
- fold like a cheap suit
- fold like a cheap suitcase
- fold like a cheap tent
- fold like a lawn chair
- fold mirror
- fold net
- foldome
- foldon
- fold one's arms
- fold one's tent
- foldopathy
- fold out
- fold-out
- foldover
- foldscope
- fold up
- infold
- know when to fold 'em
- misfold
- outfold
- overfold
- prefold
- refold
- unfold
- upfold
Descendants
edit- ⇒ Czech:foldovat
Translations
edit
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
Noun
editfold (pluralfolds)
- An act offolding.
- Synonyms:bending,creasing
- give the bedsheets afold before putting them in the cupboard.
- After two reraises in quick succession, John realised his best option was probably afold.
- Any correct move inorigami.
- That which is folded together, or which enfolds or envelops.
- Abend orcrease.
- 1850, [Alfred, Lord Tennyson],In Memoriam, London:Edward Moxon, […],→OCLC, Canto XXII,page37:
- […] There sat the Shadow fear’d of man;
Who broke our fair companionship,
And spread his mantle dark and cold;
And wrapt thee formless in thefold,[…]
- Alayer, typically of folded orwrappedcloth.
- Synonym:ply
- 1631,Francis [Bacon], “VIII. Century.”, inSylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. […], 3rd edition, London:[…]William Rawley […];[p]rinted by J[ohn] H[aviland] for William Lee […],→OCLC, paragraph 771,page194:
- […] the AncientÆgyptian Mummies, were ſhrowded in a Number ofFolds ofLinnen, beſmeared withGummes, in manner ofSeare-Cloth;[…]
- Aclasp,embrace.
- c.1602,William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC, [Act III, scene iii]:
- […] the weake wanton Cupid Shall from your necke vnlooſe his amorousfould,[…]
- Acoil of asnake’sbody.
- (obsolete) Awrapping orcovering.
- One of thedoorleaves of a foldingdoor.
- Abend orcrease.
- Agentlecurve of theground; gentlehill orvalley.
- (geology) Thebending orcurving of one or a stack oforiginally flat andplanarsurfaces, such assedimentarystrata, as a result ofplastic (i.e.permanent)deformation.
- 1863,James Dwight Dana,Manual of Geology:
- Thefolds are most abrupt to the eastward; to the west, they diminish in boldness, and become gentle undulations
- (newspapers) Thedivision between the top and bottomhalves of abroadsheet:headlinesabove the fold will bereadable in anewsstand display; usuallythe fold.
- 2007, Jennifer Niederst Robbins,Learning Web Design: A Beginner's Guide to (X)HTML, StyleSheets, and Web Graphics, "O'Reilly Media, Inc.",→ISBN, page43:
- Newspaper editors know the importance of putting the most important information “above thefold,” that is, visible when the paper is folded and on the rack.
- (by extension,web design) The division between the part of aweb page visible in aweb browserwindow withoutscrolling; usuallythe fold.
- 1999, Jared M. Spool,Web Site Usability: A Designer's Guide, Morgan Kaufmann,→ISBN, page77:
- For example, a story that is "page I, above the fold" is considered very important news. In web page design, thefold signifies the place at which the user has to scroll down to get more information.
- (functional programming) Any of a family ofhigher-order functions that process adata structurerecursively to build up a value.
- 2010, Richard Bird,Pearls of Functional Algorithm Design, Cambridge University Press,→ISBN, page168:
- It was Erik Meijer who coined the namehylomorphism to describe a computation that consists of afold after an unfold. The unfold produces a data structure and thefold consumes it.
- (programming) Asection ofsource code that can becollapsed out of view in aneditor to aidreadability.
- Oneindividualpart of something described asmanifold,twofold,fourfold, etc.
Derived terms
edit- above the fold
- accordion fold
- banana fold
- below the fold
- billfold
- Bradley Fold
- centrefold,centerfold
- check-fold
- downfold
- efold
- epicanthal fold
- epicanthic fold
- fanfold
- fin fold
- fold and thrust belt
- foldback
- fold boat
- foldchange
- fold equity
- foldless
- fold mountain
- fold sphere
- foldy
- gatefold
- headfold
- hyperfold
- interfold
- like a wolf on the fold
- linenfold
- metafold
- microfold
- mountain fold
- nailfold
- nanofold
- polyfold
- prefold
- skinfold
- superfold
- urethral fold
- urogenital fold
- valley fold
- vocal fold
Translations
edit
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 2
editThe noun is fromMiddle Englishfold,fald, fromOld Englishfald,falæd,falod(“fold, stall, stable, cattle-pen”), fromProto-Germanic*faludaz(“enclosure”). Akin toScotsfald,fauld(“an enclosure for livestock”), Dutchvaalt(“dung heap”),Middle Low Germanvalt, vālt(“an inclosed space, a yard”),Danishfold(“pen for herbivorous livestock”),Swedishfålla(“corral, pen, pound”).
The verb is from LateMiddle Englishfooldyn, itself derived from the noun.
Noun
editfold (pluralfolds)
- Apen orenclosure for sheep or otherdomestic animals.
- 1667,John Milton, “Book IV”, inParadise Lost. […], London:[…] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […];[a]nd by Robert Boulter […];[a]nd Matthias Walker, […],→OCLC; republished asParadise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […],1873,→OCLC:
- Leaps o're the fence with ease into thefold.
- 1913,Robert Barr, chapter 4, inLord Stranleigh Abroad[1]:
- “I came down like a wolf on thefold, didn’t I ? Why didn’t I telephone ? Strategy, my dear boy, strategy. This is a surprise attack, and I’d no wish that the garrison, forewarned, should escape. …”
- Anyenclosed piece ofland belonging to afarm ormill;yard,farmyard.
- An enclosure ordwelling generally.
- (collective) A group ofsheep orgoats, particularly those kept in a given enclosure.
- Synonym:flock
- (figuratively)Home,family.
- (Christianity) A churchcongregation, a group of people who adhere to a common faith and habitually attend a given church; also, the Christian church as a whole, the flock ofChrist.
- Synonyms:congregation,flock
- 1611,The Holy Bible, […] (King James Version), London:[…]Robert Barker, […],→OCLC,John10:16:
- And other sheepe I haue, which are not of thisfold: them also I must bring, and they shall heare my voyce; and there shall be onefold, and one shepheard.
- (figuratively) A group of people with shared ideas or goals or who live or work together.
- 2013 September 1, Phil McNulty,BBC Sport:
- Having suffered the loss of Rooney just as he had returned to thefold, Moyes' mood will not have improved as Liverpool took the lead in the third minute.
- 2021, Angela Kuttner Botelho,German Jews and the Persistence of Jewish Identity in Conversion: Writing the Jewish Self, Walter de Gruyter GmbH & Co KG,→ISBN, page37:
- Most recently, in his ambitious 2015 book,Leaving the JewishFold, Endelman significantly enlarges his purview in both time and space to broadly survey the phenomenon of Jewish conversion from early medieval to postmodern times[…]
- 2023 July 6,Annalena Baerbock, “Russia’s war on Ukraine has forced us in Germany to think differently about our role in the world”, inThe Guardian[2],→ISSN:
- In a first phase of foreign policy, after 1945, my country sought to regain former enemies’ trust. We are forever grateful that they extended their hand to us, readmitting us into the globalfold.
Derived terms
editTranslations
edit
|
Verb
editfold (third-person singular simple presentfolds,present participlefolding,simple past and past participlefolded)
- (transitive) Toconfine (animals) in a fold, topen in.
- 1634 October 9 (first performance), [John Milton], edited byH[enry] Lawes,A Maske Presented at Ludlow Castle, 1634: […] [Comus], London:[…] [Augustine Matthews] forHvmphrey Robinson, […], published1637,→OCLC; reprinted asComus: […] (Dodd, Mead & Company’s Facsimile Reprints of Rare Books; Literature Series; no. I), New York, N.Y.:Dodd, Mead & Company,1903,→OCLC:
- The star that bids the shepherdfold,
Now the top of heaven doth hold.
- 1900, James George Frazer,The Golden Bough, volume 3, page289:
- On the same day [Midsummer Eve] people in the Isle of Man were wont to light fires to the windward of every field, so that the smoke might pass over the corn; and theyfolded their cattle and carried blazing furze or gorse round them several times.
- (transitive,figuratively) To include in aspiritual ‘flock’ orgroup of thesaved, etc.
- (transitive) To placesheep on (a piece of land) in order tomanure it.
Etymology 3
editFromMiddle Englishfolde, fromOld Englishfolde(“earth, land, country, district, region, territory, ground, soil, clay”), fromProto-Germanic*fuldǭ,*fuldō(“earth, ground; field; the world”). Cognate withOld Norsefold(“earth, land, field”),Norwegian andIcelandicfold(“land, earth, meadow”).
Noun
editfold (uncountable)
Anagrams
editDanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editfold c (singular definitefolden,plural indefinitefolder)
Inflection
editcommon gender | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | fold | folden | folder | folderne |
genitive | folds | foldens | folders | foldernes |
Etymology 2
editFromOld Danishfald, fromMiddle Low Germanvalde, fromOld Saxon*faled, fromProto-Germanic*faludaz.
Noun
editfold c (singular definitefolden,plural indefinitefolde)
Inflection
editcommon gender | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | fold | folden | folde | foldene |
genitive | folds | foldens | foldes | foldenes |
Etymology 3
editNoun
editfold n
Etymology 4
editSeefolde(“to fold”).
Verb
editfold
See also
edit- fold on the Danish Wikipedia.Wikipediada
Icelandic
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editfold f (genitive singularfoldar,nominative pluralfoldir)
Declension
editMiddle English
editAlternative forms
editEtymology
editFromOld Englishfald,falæd,falod, fromProto-West Germanic*falud, fromProto-Germanic*faludaz.
Pronunciation
editNoun
editfold (pluralfoldes)
Descendants
editReferences
edit- “fōld,n.(1).”, inMED Online, Ann Arbor, Mich.:University of Michigan,2007.
Norwegian Bokmål
editVerb
editfold
Old Norse
editEtymology
editFromProto-Germanic*fuldō(“earth, ground; field; the world”).
Noun
editfold f
- (poetic)earth,land;field
- 9th c.,Þjóðólfr of Hvinir,Ynglingatal, verse 5:
- Hitt vas fyrr, / atfold ruðu
sverðberendr / sínum dróttni.[…]- […]It happened before, / that the sword-bearers
reddened theground / with [the blood of] their lord.[…]
- […]It happened before, / that the sword-bearers
- 900-1100, TheAlvíssmál, verses 9 and 10:
- […]Hvé sú jǫrð heitir, / er liggr fyr alda sonum
heimi hverjum í?
10. Jǫrð heitir með mǫnnum,
en með Ásumfold, / kalla vega Vanir.- […]How is the earth named, / which lies before the sons of men,
in each of the worlds?
10. "Earth" it is named among men,
but among the Æsir "Field", / the Vanir call it "Ways".
- […]How is the earth named, / which lies before the sons of men,
- 9th c.,Þjóðólfr of Hvinir,Ynglingatal, verse 5:
Declension
editfeminine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | fold | foldin | foldar,foldir | foldarnar,foldirnar |
accusative | fold | foldina | foldar,foldir | foldarnar,foldirnar |
dative | fold,foldu | foldinni | foldum | foldunum |
genitive | foldar | foldarinnar | folda | foldanna |
Descendants
edit- Icelandic:fold
- ⇒ Norwegian:
Further reading
edit- Zoëga, Geir T. (1910) “fold”, inA Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at theInternet Archive
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English 2-syllable words
- English terms with homophones
- Rhymes:English/əʊld
- Rhymes:English/əʊld/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *pel- (fold)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- en:Cooking
- English intransitive verbs
- English informal terms
- en:Poker
- en:Business
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- en:Computing
- English nouns
- English countable nouns
- en:Geology
- en:Newspapers
- en:Web design
- en:Programming
- English collective nouns
- en:Christianity
- English uncountable nouns
- English dialectal terms
- English poetic terms
- English ergative verbs
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/ɒl
- Rhymes:Danish/ɒl/1 syllable
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish terms inherited from Old Danish
- Danish terms derived from Old Danish
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Old Saxon
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish neuter nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɔlt
- Rhymes:Icelandic/ɔlt/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic poetic terms
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse poetic terms
- Old Norse terms with quotations
- Old Norse ō-stem nouns
- Pages with entries
- Pages with 6 entries
- English links with manual fragments
- Entries with translation boxes
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Albanian translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Hijazi Arabic translations
- Terms with Armenian translations
- Terms with Asturian translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Bulgarian terms with redundant script codes
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Cantonese translations
- Terms with Mandarin translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Cornish translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Friulian translations
- Terms with Galician translations
- Terms with German translations
- Greek terms with redundant script codes
- Terms with Greek translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Japanese terms with redundant script codes
- Terms with Khmer translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Central Kurdish translations
- Terms with Northern Kurdish translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Maori translations
- Terms with Norwegian translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Ottoman Turkish translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Rapa Nui translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Russian translations
- Serbo-Croatian terms with redundant script codes
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Sicilian translations
- Terms with Somali translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Telugu translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Vietnamese translations
- Terms with Welsh translations
- Terms with Zazaki translations
- Terms with Georgian translations
- Requests for review of Georgian translations
- Telugu terms with redundant script codes
- Requests for review of Telugu translations
- Quotation templates to be cleaned
- Terms with Ingrian translations
- Terms with Old English translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Tahitian translations
- Terms with Ukrainian translations
- Requests for review of Irish translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Old Turkic terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Old Turkic translations
- Icelandic terms with redundant head parameter