excuse
See also:excusé
English
editEtymology
editFromMiddle Englishexcusen(verb) andexcuse(noun), borrowed fromOld Frenchescuser(verb) andexcuse(noun), fromLatinexcūsō, excūsāre(“to excuse, allege in excuse, literally, free from a charge”), fromex(“out”) +causa(“a charge”); seecause,accuse andrecuse. Displaced nativeOld Englishlād(“an excuse”) andlādian(“to excuse”).
Pronunciation
edit- Verb
- (UK)enPR:ĭkskyo͞oz',IPA(key):/ɪkˈskjuːz/,/ɛksˈkjuːz/
- (US)enPR:ĭkskyo͞oz',IPA(key):/ɪksˈkjuz/,/ɛksˈkjuz/
Audio(US): (file) - Rhymes:-uːz
- Noun
- (UK)enPR:ĭkskyo͞os',IPA(key):/ɪkˈskjuːs/,/ɛksˈkjuːs/
- (US)enPR:ĭkskyo͞os',IPA(key):/ɪksˈkjus/,/ɛksˈkjus/
Audio(US): (file) Audio(US): (file) - Rhymes:-uːs
Verb
editexcuse (third-person singular simple presentexcuses,present participleexcusing,simple past and past participleexcused)
- (transitive) Toforgive; topardon; tooverlook.
- Iexcused him his transgressions.
- c.1608–1609 (date written),William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act IV, scene vii],page25, column 1:
- Yet his Nature / In that’s no Changeling, and I muſtexcuſe / What cannot be amended.
- c.1685,John Sharp,A Discourse of Conscience:
- If they say that he did sin in doing this, then they must at the same time acknowledge that a man's persuasion that a thing is a duty will notexcuse him from guilt in practising it
- (transitive) To allow to leave, or release from anyobligation.
- May I beexcused from the table?
- Iexcused myself from the proceedings to think over what I'd heard.
- (transitive) To provide an excuse for; to justify.
- You know he shouldn't have done it, so don't try toexcuse his behavior!
- c.1503–1512,John Skelton,Ware the Hauke; republished in John Scattergood, editor,John Skelton: The Complete English Poems,1983,→OCLC, page62, lines6–7:
- They cannot beexcusyd
By reason nor by law;[…]
- To relieve of an imputation by apology or defense; to make apology for as not seriously evil; to ask pardon or indulgence for.
- 1526, [William Tyndale, transl.],The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany:Peter Schöffer],→OCLC,2 Corinthians xij:[19],folio ccxlvj, verso:
- Agayne / thynke ye that weexcuſe oure ſelves? we ſpeake in Chriſt in the ſight of God. But we do all thyngꝭ dearly beloved for youre edifyinge.
- 1705,Thomas à Kempis (unknown translator),The Christian’s Pattern: or, A Treatise of the Imitation of Jesus Christ, London: T. C. Hansard, […], published1831,page54:
- It were more meet that thou didst accuse thy self, andexcusedst thy Brother.
Synonyms
edit- (to release from guilt, shame, or punishment):forgive,let off the hook,let pass,pardon,unguilt
Antonyms
editDerived terms
editTranslations
editforgive, pardon
allow to leave
|
explain with the aim of alleviating guilt or negative judgement
|
Noun
editexcuse (countable anduncountable,pluralexcuses)
- (countable,uncountable) Anexplanationdesigned toavoid oralleviateguilt ornegativejudgment; apleaoffered inextenuation of afault.
- Tell me why you were late – and I don't want to hear anyexcuses!
- I had to make anexcuse for being late to the meeting.
- 1526, [William Tyndale, transl.],The Newe Testamẽt […] (Tyndale Bible), [Worms, Germany:Peter Schöffer],→OCLC,Luke xiiij:[18],folio cj, recto:
- And they all atonce begane to makeexcuſe. The fyrſt ſayd vnto him: I have bought a ferme / and I muſt nedes goo and ſe it / I praye the have me excuſed.
- 2024 April 5,Chappell Roan,Justin Tranter,Dan Nigro, “Good Luck, Babe!”[1]performed by Chappell Roan:
- You can kiss a hundred boys in bars
Shoot another shot, try to stop the feeling
You can say it's just the way you are
Make a newexcuse, another stupid reason
- (law) Adefense to acriminal orcivilcharge wherein theaccusedpartyadmits to doingacts for whichlegalconsequences wouldnormally beappropriate, butasserts thatspecialcircumstancesrelieve that party ofculpability for having done those acts.
- (often with preceding negative adjective, especiallysorry,poor, orlame) Anexample of something that issubstandard or ofinferiorquality.
- That thing is a poorexcuse for a gingerbread man. Hasn't anyone taught you how to bake?
- He's a sorryexcuse for a doctor.
- 2008, Christos Tsiolkas,The Slap, London: Atlantic Books, page131:
- What a fucking lameexcuse for a man.
- 2018 October 17, Drachinifel, 15:10 from the start, inLast Ride of the High Seas Fleet - Battle of Texel 1918[2], archived fromthe original on4 August 2022:
- Seydlitz correctly identifies the larger shell splashes as coming from the two "large light cruisers" at the rear, and takes aim. Moments later,Courageous sheers out of line, smoke and steam venting through a massive hole in her side, the shells having blasted right through whateverexcuse for armor was present and detonated amidst the boiler rooms. She is doomed.
Usage notes
edit- We often saytomake an excuse.
Synonyms
edit- (explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment):pretext release, clear, justify, forgive, tolerate, overlook, exempt, pardon, discharge, pretext, bear with, acquit, exonerate, absolve, pretense, vindicate.
Derived terms
editTranslations
editexplanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgement
|
See also
editFurther reading
edit- “excuse”, inWebster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.:G. & C. Merriam,1913,→OCLC.
- William Dwight Whitney,Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “excuse”, inThe Century Dictionary […], New York, N.Y.:The Century Co.,→OCLC.
French
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editVerb
editexcuse
- inflection ofexcuser:
Further reading
edit- “excuse”, inTrésor de la langue française informatisé[Digitized Treasury of the French Language],2012.
Latin
editParticiple
editexcūse
Spanish
editVerb
editexcuse
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=excuse&oldid=84439343"
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːz
- Rhymes:English/uːz/2 syllables
- Rhymes:English/uːs
- Rhymes:English/uːs/2 syllables
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Law
- English heteronyms
- French deverbals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
Hidden categories:
- Pages with entries
- Pages with 4 entries
- Quotation templates to be cleaned
- Entries with translation boxes
- American Sign Language terms in nonstandard scripts
- Terms with American Sign Language translations
- Terms with Arabic translations
- Terms with Belarusian translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Catalan translations
- Mandarin terms with redundant transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Galician translations
- Terms with German translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Ido translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Malayalam translations
- Terms with Norwegian translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Old English translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Romanian translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Scottish Gaelic translations
- Terms with Slovak translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Tagalog translations
- Terms with Tamil translations
- Terms with Thai translations
- Terms with Turkish translations
- Terms with Ukrainian translations
- Yiddish terms with redundant script codes
- Terms with Yiddish translations
- Mandarin terms with non-redundant manual transliterations
- Requests for translations into Korean
- Terms with Maori translations
- Requests for translations into Spanish
- Terms with Vietnamese translations
- Requests for translations into Hebrew
- Requests for translations into Persian
- Terms with Punjabi translations
- Punjabi terms with non-redundant manual transliterations
- Requests for translations into Urdu
- Terms with Armenian translations
- Terms with Azerbaijani translations
- Terms with Cherokee translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Estonian translations
- Requests for translations into Georgian
- Terms with Gothic translations
- Terms with Ancient Greek translations
- Terms with Hebrew translations
- Terms with Hindi translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Khmer translations
- Terms with Kyrgyz translations
- Requests for translations into Latvian
- Requests for translations into Lithuanian
- Terms with Malay translations
- Terms with Manchu translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Eastern Mari translations
- Terms with Mirandese translations
- Requests for translations into Mongolian
- Terms with Ngazidja Comorian translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Ottoman Turkish translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Serbo-Croatian translations
- Terms with Tocharian B translations
- Urdu terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Urdu translations
- Terms with Welsh translations
- Yiddish terms with non-redundant manual transliterations