Albanian • Alemannic German • Balinese • Cimbrian • Copainalá Zoque • Danish • Finnish • Haitian Creole • Hawaiian • Indonesian • Japanese • Latin • Lithuanian • Maori • Middle Dutch • Middle English • Middle High German • Motu • Nandi • Northern Sami • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Nyishi • Old English • Pali • Rayón Zoque • Scots • Tocharian A • Uab Meto • Yola
Page categories
Translingual
editSymbol
editane
See also
editAlbanian
editEtymology
editFromProto-Indo-European*h₂en-(“ancestor”). Cognate toOld High Germanano(“grandfather, great-grandfather, forefather”),ana(“grandmother, great-grandmother, ancestress”),Old Prussianane(“old mother”),Lithuaniananýta(“mother-in-law”).
Pronunciation
editThis entry needs pronunciation information. If you are familiar with theIPA then please add some! |
Noun
editane f
Related terms
editAlemannic German
editAdverb
editane
- Alternative form ofääne
- Ich bi rächt jung gsi, als ich daane cho bi.
- I was very young when I was broughthere.
Balinese
editRomanization
editane
- Nonstandard form ofané.Romanization ofᬳᬦᬾ
Cimbrian
editAlternative forms
editEtymology
editFromMiddle High Germanāne, fromOld High Germanāna,ānu,āno, fromProto-Germanic*ēnu,*ēnō(“without”). Cognate withGermanohne,Icelandicán.
Preposition
editane
- (Sette Comuni, + accusative)without
- Ich pin nòchane bètze.
- I'm stillwithout money.
- Ane èssan manzich nèt léeban.
- You can't livewithout eating.
References
edit- “ane” inMartalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974)Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Copainalá Zoque
editNoun
editane
Derived terms
editReferences
edit- Harrison, Roy, Harrison, Margaret, García H., Cástulo (1981)Diccionario zoque de Copainalá (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;23)[2] (in Spanish), México, D.F.:Instituto Lingüístico de Verano, page16
Danish
editEtymology 1
editFromMiddle Low German orMiddle High Germanane, fromOld High Germanano.
Noun
editane c (singular definiteanen,plural indefiniteaner)
Declension
editcommon gender | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | ane | anen | aner | anerne |
genitive | anes | anens | aners | anernes |
Synonyms
editEtymology 2
editVerb
editane (imperativean,infinitiveatane,present tenseaner,past tenseanede,perfect tenseharanet)
Conjugation
editFinnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editane
- indulgence(pardon or release from the expectation of punishment in purgatory, after the sinner has been granted absolution)
Declension
editInflection ofane (Kotus type 48/hame, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | ane | aneet | |
genitive | aneen | aneiden aneitten | |
partitive | anetta | aneita | |
illative | aneeseen | aneisiin aneihin | |
singular | plural | ||
nominative | ane | aneet | |
accusative | nom. | ane | aneet |
gen. | aneen | ||
genitive | aneen | aneiden aneitten | |
partitive | anetta | aneita | |
inessive | aneessa | aneissa | |
elative | aneesta | aneista | |
illative | aneeseen | aneisiin aneihin | |
adessive | aneella | aneilla | |
ablative | aneelta | aneilta | |
allative | aneelle | aneille | |
essive | aneena | aneina | |
translative | aneeksi | aneiksi | |
abessive | aneetta | aneitta | |
instructive | — | anein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms
editDerived terms
editFurther reading
edit- “ane”, inKielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki:Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland),2004–, retrieved2023-07-02
Anagrams
editHaitian Creole
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editane
Hawaiian
editEtymology
editFromProto-Polynesian*ane, fromProto-Oceanic*ane, fromProto-Malayo-Polynesian*anay, fromProto-Austronesian*aNay.
Pronunciation
editNoun
editane
Derived terms
editVerb
editane
References
edit- Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “ane”, inHawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Indonesian
editEtymology
editBorrowed fromBetawi Kotaane, fromArabicأَنَا(ʔanā).Doublet ofana.
Pronunciation
edit- (Standard Indonesian)IPA(key):/ˈane/[ˈa.ne]
- Rhymes:-ane
- Syllabification:a‧ne
Pronoun
editane
- (colloquial)Synonym ofsaya
- (colloquial)Synonym ofaku
Usage notes
edit- Usually used when transaction in
online shopping.
Japanese
editRomanization
editane
Latin
editNoun
editāne
Lithuanian
editEtymology
editParticle
editane
- (colloquial)Final interrogative particle, forming ayes/no question from a declarative statement..
Maori
editEtymology
editFromProto-Polynesian*ane (“termite” – compare withHawaiianane,Samoanane), fromProto-Oceanic*ane (compare withFijianyane),[1] fromProto-Malayo-Polynesian*anay (compare withMalayanai-anai,Tagaloganay), fromProto-Austronesian*aNay.[2] Original sense of insect lost by semantic broadening.[3]
Noun
editane
Verb
editane (in the formanea)
Derived terms
editReferences
edit- ^Pond, Wendy (1983) “Solving A Linguistic Murder With The Aid of Entomology”, inThe Wētā[1], volume 6, number 1, The Entomological Society of New Zealand, page 3
- ^Ross, Malcolm D., Pawley, Andrew, Osmond, Meredith (2011)The lexicon of Proto-Oceanic, volume 4: Animals, Canberra: Australian National University,→ISBN, page394
- ^Finegan, Edward, Besnier, Niko (1989)Language: Its Structure and Use, Harcourt Brace Jovanovich,→ISBN, page291
Further reading
editMiddle Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFromOld Dutchana, fromProto-West Germanic*ana, fromProto-Germanic*ana.
Preposition
editāne
- on, on top of
- on, on the side of
- beside,alongside
- to,towards(also as strengthening of the dative case)
- during
Alternative forms
editAdverb
editāne
Descendants
editEtymology 2
editFromOld Dutchāna, fromProto-Germanic*ēnō(“without”).
Preposition
editâne
Further reading
edit- “ane (I)”, inVroegmiddelnederlands Woordenboek,2000
- “ane (II)”, inVroegmiddelnederlands Woordenboek,2000
- “ane (III)”, inVroegmiddelnederlands Woordenboek,2000
- Verwijs, E.,Verdam, J. (1885–1929) “aen (I)”, inMiddelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff,→ISBN, page aen
- Verwijs, E.,Verdam, J. (1885–1929) “aen (II)”, inMiddelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff,→ISBN, page aen
Middle English
editEtymology 1
editArticle
editane
- accusative/genitive/dative ofan
- Alternative form ofan
Usage notes
edit- Early on in the period, this inflection of the indefinite article was reserved for feminine nouns. Later in the period it came to be used in the oblique case or stylistically with all nouns regardless of gender (alongside the collapse of grammatical gender) and eventually disappeared altogether.
Etymology 2
editNumeral
editane
- (Northern)Alternative form ofoon(“one”)
Middle High German
editAlternative forms
editEtymology
editInherited fromOld High Germanāno, fromProto-Germanic*ēnu.
Preposition
editāne
- (+accusative)without
Descendants
edit- Alemannic German:ooni,ohni,ouni
- Bavarian:
- Cimbrian:ane
- Central Franconian:ohne,ohni,ohnt
- Luxembourgish:ouni
- East Central German:ohne
- Vilamovian:ona
- German:ohne
- Yiddish:אָן(on)
References
edit- Benecke, Georg Friedrich, Müller, Wilhelm, Zarncke, Friedrich (1863) “âne”, inMittelhochdeutsches Wörterbuch: mit Benutzung des Nachlasses von Benecke, Stuttgart: S. Hirzel
Motu
editNoun
editane
Nandi
editPronunciation
edit- Accusative Secondary:IPA(key):(-ATR)/ánêː/
- Accusative Primary:IPA(key):(-ATR)/ácêːk/
- Nominative Secondary:IPA(key):(-ATR)/áneː/
- Nominative Primary:IPA(key):(-ATR)/áceːk/
Pronoun
editane
- I(first-person singular pronoun)
Derived terms
editNorthern Sami
editPronunciation
editVerb
editane
Norwegian Bokmål
editEtymology 1
editFromLow Germananen.
Cognate withGermanahnen,Dutchanen,Saterland Frisianoanje,German Low Germanahnen andLuxembourgishahnen.
Pronunciation
editVerb
editane (imperativean,present tenseaner,passiveanes,simple pastante,past participleant,present participleanende,verbal nounaningoranelseoranen)
- guess,sense(introducing a proposition of uncertain plausibility)
- 1879,Henrik Ibsen,Et dukkehjem, page158:
- jeg burde have anet, at noget sligt vilde ske. Jeg burde have forudset det
- I should have guessed that something like this would happen. I should have foreseen it
- 1909,Henrik Ibsen,Efterladte Skrifter I, page193:
- de vise mænd har syn, hvor folket aner
- the wise men have visions where the people sense
- 1875,Henrik Ibsen,Catilina, page65:
- jeg aner uklart, hvad jeg ej kan fatte
- I have no idea what I do not understand
- 1884,Alexander L. Kielland,Fortuna, page281:
- [lille Carsten] havde ejet mere end moderen anede
- [little Carsten] had owned more than his mother knew
- 1957,Edvard Grieg,Artikler og taler, page154:
- [skjønnheten i] Mozarts verker [begynner] atter at anes af de få, … gjennem hans geni værdige oppførelser
- [the beauty of] Mozart's works [begins] to be sensed again by the few,… through his genius worthy performances
- 1911,Sigrid Undset,Jenny, page 5:
- der hvor Helge ante elvens løp
- where Helge sensed the course of the river
- 1958,Dagbladet:
- smekkfullt var det i Aulaen lørdag, og så bom stille at en kunne ane sidemannen puste
- it was packed in the auditorium on Saturday, and so quiet that one could sense the person next to you breathing
- 1989,Bergljot Hobæk Haff,Den guddommelige tragedie:
- du begynner å ane hvor det bærer hen
- you begin to sense where it is heading
- 2010,Gro Dahle,Blomsterhandlersken:
- vi begynner å ane konturene av et rituale
- we begin to sense the contours of a ritual
- 1988,Arild Nyquist,Giacomettis forunderlige reise:
- her kommer jeg gående og aner fred og ingen fare, og så …
- here I come walking and sense peace and no danger, and so …
- 1918, Amalie Pettersen,Pettersens paa Persroas Pensjonat, page 7:
- vi kan jo ikke boltre os som jobberne, men bryder ikke freden ud, mens vi aner krig og ingen fare, behøver du ikke at knusle
- we can not frolic like the workers, but do not break the peace while we sense war and no danger, you do not have to be cheap
- 1999,Bergljot Hobæk Haff,Sigbrits bålferd:
- jeg ante uråd og ventet meg det verste på en dag som denne
- I sensed trouble and expected the worst on a day like this
- suspect,assume (to imagine or suppose (something) to be true without evidence)
- 1890,Henrik Ibsen,Hedda Gabler, page215:
- ja, ja, det aner mig! Det er forbi!
- yes, yes, I suspect it! It's over!
- 1910,Hans E. Kinck,Den sidste gjest, page314:
- jo tak, det ante mig!
- yes thank you, I suspected that!
- 1884,Alexander L. Kielland,Fortuna, page39:
- det anede ham
- he assumed so
- 1987,Ebba Haslund,Som plommen i egget, page55:
- det ante meg at bønnesuppe med surt og søtt var like vondt som den viste seg å være
- it occurred to me that bean soup with sour and sweet was as painful as it turned out to be
- 1983,Liv Køltzow,April/November, page54:
- det [begynte] å ane henne at hun ikke kunne stille noe opp mot dette mønsteret
- she [began] to suspect that she could not stand up to this pattern
- det ante meg at det ville gå slik
- I suspected that it would go that way
- Synonym:anta
- (obsolete,literary) to be aglimpse (something barely noticeable), tospot
- 1907,Johan Sebastian Welhaven,Samlede Digterverker III, page55:
- en vandrer standser og ser [edderkoppens] verk og kommer dens anende drift ihu
- a wanderer stops and sees the work of [the spider] and remembers its suspicious drift
- 1907,Johan Sebastian Welhaven,Samlede Digterverker II, page128:
- denne længselsfulde skuen er kun anet harmoni
- this yearning sight is only a hint of harmony
- Synonym:skimte
- (used with a pronoun or adverb, in a negative manner) toknow
- 1936,Sfinx,Kjent folk gjennem årene, page100:
- jeg opfattet ikke navnet i surret omkring mig, og dessuten så ante jeg altså ikke pastor Heuch til Slottskapellet
- I did not perceive the name in the buzz around me, and besides, I did not anticipate Pastor Heuch to the Castle Chapel
- 1879,Henrik Ibsen,Et dukkehjem, page146:
- ingen aner, at der er noget imellem os to
- no one knows, that there is anything between the two of us
- 1928,Helge Krog,Blåpapiret, page72:
- Ludvig aner jo ingenting om det hele
- Ludvig has no idea about it all
- 1898,Kristian Elster,Samlede Skrifter II, page234:
- det farlige begyndte under disse … samtaletimer, uden at jeg anede det
- the danger began during these … conversation hours, without me knowing it
- 1930,Sigurd Hoel ogHelge Krog,Don Juan, page152:
- du aner mig ikke. Du har ikke sett mig en gang!
- you have no idea me. You haven't even seen me!
- 1924,Arnulf Øverland,Brød og vin, page15:
- utenfor [min tankes] baner ligger der lande, som jeg neppe aner
- outside [my thought] paths lie there lands, which I have little idea
- 1991,Olav Angell,Oslo i skumring:
- du ser rødt og slår om deg, uten å ane hvem du kjemper mot
- you look red and turn around, having no idea who you are fighting against
- 2001, Tonje Røed,Udødelig med deg:
- jeg avskydde ham. Han var så ekkel, dere aner ikke
- I despised him. He was so disgusting, you have no idea
- 2000,Trude Marstein,Plutselig høre noen åpne en dør, page X:
- han nikker, later som han forstår selv om han ikke aner hva jeg snakker om
- he nods, pretending to understand even though he has no idea what I'm talking about
- 1931,Cora Sandel,Alberte og friheten, page148:
- der er Veigård med bøker under armen, intet ondt anende naturligvis, som mannfolk er det
- there is Veigård with books under his arm, sensing nothing bad of course, as men are
- han ante ikke at du var her
- he did not know that you were here
- jeg aner ikke!
- I have no idea!
- intet ondtanende ―knowing nothing bad (without knowing anything bad or evil)
- Synonym:vite
Usage notes
editWhen the verb has the meaning of suspecting or assuming, it is only used with the determiner "det" (it).
Etymology 2
editFromMiddle Low Germanane,an, fromProto-Germanic*anô(“male ancestor; forefather”), fromProto-Indo-European*h₂en-(“on, onto”).
Cognate withGermanAhn,Latinanus,Yiddishאָן(on),Danishane and possiblyIcelandicái.
Noun
editane m (definite singularanen,indefinite pluralaner,definite pluralanene)
- (chiefly plural) anancestor;ancestry(deceased relative a good distance back in time)
- Synonym:opphav
- Ha fine aner.
- Have fine ancestry.
- 1853,Henrik Wergeland,Samlede Skrifter VII, page472:
- den norske tunges odelsbaarne afætlinger af gammelnorske aner
- the Norwegian noble ancestral descendants of Old Norse ancestry
- 1927,Øvre Richter Frich,Slangeblomsten fra Magdala, page28:
- anerne stirrer … ned paa en eller anden svakhodet efterkommer i store chateauer
- the ancestors stare… down at some weak-headed offspring in large chateaus
- 2011, Carl Emil Vogt,Fridtjof Nansen:
- Brenda hadde norske aner
- Brenda had Norwegian ancestry
- (biology, chiefly plural) aconcestor(the lastcommonancestor, especially of several different species)
- 2010 March 5,Svalbardposten, page13:
- isbjørnen og brunbjørnen har … felles aner
- the polar bear and the brown bear have … common ancestry
- apredecessor(person who is the origin of something)
- Synonym:forgjenger
- 1934,Olaf Gjerløw,Norges politiske historie I, page73:
- som ane betraktet virker jo Johan Sverdrup betydelig flottere [enn Jaabæk]
- as a predecessor, Johan Sverdrup seems significantly nicer [than Jaabæk]
- (dignified, in theplural)origins,history
- 1997,Gunnar Staalesen,1900 Morgenrød:
- gymnasiesamfunnet på Bergens Katedralskole hadde aner fra før 1860, da den offisielle stiftelsen fant sted
- the high school community at Bergen Cathedral School had ancestry from before 1860, when the official foundation took place
Etymology 3
editAlternative form ofånde(“breath”), fromDanishånde(“breath”), fromOld Danishandæ, fromOld Norseandi(“breath; spirit, soul”), fromProto-Germanic*anadô(“breath; spirit, zeal”), fromProto-Indo-European*h₂enh₁-dʰō, from*h₂enh₁-(“to breathe, blow”), likely ofonomatopoeic origin.
Noun
editane m (definite singularanen,indefinite pluralaner,definite pluralanene)
- Alternative spelling ofånde
References
edit- “ane” inThe Bokmål Dictionary.
- “ane_1” inDet Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “ane_2” inDet Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “ane_3” inDet Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “ane” inStore norske leksikon
Anagrams
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editFromLow Germananen.
Pronunciation
editVerb
editane (imperativean,present tenseanaroraner,passiveanes,simple pastanaorante,past participleanaorant)
Derived terms
editReferences
edit- “ane” inThe Nynorsk Dictionary.
Nyishi
editAlternative forms
editEtymology
editFromProto-Tani*nə, fromProto-Tibeto-Burman*n(y)u.
Noun
editane
References
edit- P. T. Abraham (2005)A Grammar of Nyishi Language[4], Delhi: Farsight Publishers and Distributors
Old English
editPronunciation
editEtymology 1
editBysurface analysis,ān(“one”) +-e.
Alternative forms
editAdverb
editāne
Synonyms
editReferences
edit- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) “áne”, inAn Anglo-Saxon Dictionary[5], 2nd edition, Oxford:Oxford University Press.
Etymology 2
editAdjective
editāne
Pali
editAlternative forms
editVerb
editane
Noun
editane
Rayón Zoque
editNoun
editane
Derived terms
editReferences
edit- Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984)Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves;28)[6] (in Spanish), México, D.F.:Instituto Lingüístico de Verano, page 3
Scots
edit10 | ||||
1 | 2 → | 10 → | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal:ane Attributive:ae Ordinal:first |
Alternative forms
editEtymology
editFromNorthern Middle Englishan, fromOld Englishān(“one”), fromProto-West Germanic*ain, fromProto-Germanic*ainaz(“one”).
Pronunciation
edit- IPA(key):/en/
- (Southern Scots, Central dialects except North East Central)IPA(key):/jɪn/(often written asyin)
- (West Central Scots,Orkney)IPA(key):/wan/,/wɑn/(often written aswan)
- (Doric,South Northern Scots,Shetland)IPA(key):/in/(often written aseen)
- (North Northern Scots)IPA(key):/ein/
Numeral
editane
Usage notes
edit- ae is used before nouns instead.
References
edit- “ane,num., adj.”, inThe Dictionary of the Scots Language, Edinburgh:Scottish Language Dictionaries, 2004–present,→OCLC, retrieved21 May 2024, reproduced fromWilliam A[lexander] Craigie,A[dam] J[ack] Aitken[et al.], editors,A Dictionary of the Older Scottish Tongue: […], Oxford, Oxfordshire:Oxford University Press, 1931–2002,→OCLC.
- “ane,adj., pron., n.”, inThe Dictionary of the Scots Language, Edinburgh:Scottish Language Dictionaries, 2004–present,→OCLC, retrieved21 May 2024, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors,The Scottish National Dictionary, Edinburgh:Scottish National Dictionary Association, 1931–1976,→OCLC.
Tocharian A
editEtymology
editFromProto-Tocharian*ene (whence alsoTocharian Beneṃ), fromProto-Indo-European*h₁én(“in”), the same source asa(n)- (intensifying prefix). The exact form is uncertain, but may be from*h₁n̥dó(“into, inside”). If so, cognate withAncient Greekἔνδον(éndon) (whenceEnglishendo-),Irishann(“there”), etc.
Adverb
editane
Uab Meto
editNoun
editane
Yola
editNumeral
editane
- Alternative form ofoan
- 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page114, lines18-19:
- Wee dwyth yeane fose dais be gien var ee gudevare o'ye londe ye zwae,
- We behold in youone whose days are devoted to the welfare of the land you govern,
References
edit- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published1867,page114
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German adverbs
- Alemannic German terms with usage examples
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Balinese nonstandard forms
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian prepositions
- Sette Comuni Cimbrian
- Cimbrian terms with usage examples
- Copainalá Zoque lemmas
- Copainalá Zoque nouns
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Middle High German
- Danish terms derived from Old High German
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish terms derived from German
- Danish verbs
- Finnish terms suffixed with -e
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑne
- Rhymes:Finnish/ɑne/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish hame-type nominals
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Austronesian
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- Hawaiian stative verbs
- haw:Insects
- Indonesian terms borrowed from Betawi Kota
- Indonesian terms derived from Betawi Kota
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ane
- Rhymes:Indonesian/ane/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian pronouns
- Indonesian colloquialisms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian particles
- Lithuanian colloquialisms
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Austronesian
- Maori terms derived from Proto-Austronesian
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori terms with obsolete senses
- Maori verbs
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch prepositions
- Middle Dutch adverbs
- Middle English non-lemma forms
- Middle English article forms
- Middle English lemmas
- Middle English articles
- Northern Middle English
- Middle High German terms inherited from Old High German
- Middle High German terms derived from Old High German
- Middle High German terms inherited from Proto-Germanic
- Middle High German terms derived from Proto-Germanic
- Middle High German lemmas
- Middle High German prepositions
- Motu lemmas
- Motu nouns
- Nandi terms with IPA pronunciation
- Nandi lemmas
- Nandi pronouns
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Low German
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/ɑːnə
- Norwegian Bokmål terms with homophones
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Bokmål terms with obsolete senses
- Norwegian Bokmål literary terms
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Biology
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂enh₁-
- Norwegian Bokmål terms derived from Danish
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Danish
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European
- nb:Thinking
- Norwegian Nynorsk terms derived from Low German
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Nyishi terms inherited from Proto-Tani
- Nyishi terms derived from Proto-Tani
- Nyishi terms derived from Proto-Tibeto-Burman
- Nyishi lemmas
- Nyishi nouns
- njz:Family
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English terms suffixed with -e (adverbial)
- Old English lemmas
- Old English adverbs
- Old English non-lemma forms
- Old English adjective forms
- Pali non-lemma forms
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Pali noun forms
- Pali noun forms in Latin script
- Rayón Zoque lemmas
- Rayón Zoque nouns
- Scots terms inherited from Northern Middle English
- Scots terms derived from Northern Middle English
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots terms inherited from Proto-West Germanic
- Scots terms derived from Proto-West Germanic
- Scots terms inherited from Proto-Germanic
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots numerals
- Scots cardinal numbers
- Tocharian A terms inherited from Proto-Tocharian
- Tocharian A terms derived from Proto-Tocharian
- Tocharian A terms derived from Proto-Indo-European
- Tocharian A lemmas
- Tocharian A adverbs
- Uab Meto lemmas
- Uab Meto nouns
- Yola lemmas
- Yola numerals
- Yola cardinal numbers
- Yola terms with quotations
- Pages calling Template:minitoc
- Translingual terms with redundant script codes
- Pages with entries
- Pages with 31 entries
- Requests for pronunciation in Albanian entries
- Balinese terms with redundant script codes
- Japanese terms with non-redundant manual script codes
- Lithuanian terms with redundant head parameter
- Requests for attention concerning Nandi