abra
English
editPronunciation
editEtymology 1
editFromSpanishabra.[1]Doublet ofhaven.
Noun
editabra (pluralabras)
Translations
editEtymology 2
editFrom EmiratiGulf Arabicعَبْرَة(ʕabra).
Noun
editabra (pluralabras)
Translations
editDubai boat
|
References
edit- ^Robert Hendrickson,The Facts on File Dictionary of American Regionalisms
Anagrams
editGalician
editEtymology 1
editAttested since 1440. Borrowed fromOld Frenchhavre, fromMiddle Dutchhavene, fromProto-Germanic*habnō(“harvour, haven”).
Pronunciation
editNoun
edit- creek,inlet,bay
- 1440, Miguel González Garcés, editor,Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page619:
- en todo o porto etabra desta dita uilla
- in the whole harbor andbay of said town
Derived terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “abra”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández,Ernesto Xosé González Seoane,María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “abra”, inTesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “abra”, inTesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega,→ISSN
Etymology 2
editVerb
editabra
Irish
editVerb
editabra
Mutation
editradical | eclipsis | withh-prothesis | witht-prothesis |
---|---|---|---|
abra | n-abra | habra | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Latin
editPronunciation 1
edit- (Classical Latin)IPA(key):/ˈa.bra/,[ˈäbrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical)IPA(key):/ˈa.bra/,[ˈäːbrä]
Noun
editabra f (genitiveabrae);first declension
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | abra | abrae |
genitive | abrae | abrārum |
dative | abrae | abrīs |
accusative | abram | abrās |
ablative | abrā | abrīs |
vocative | abra | abrae |
Pronunciation 2
edit- (Classical Latin)IPA(key):/ˈa.braː/,[ˈäbräː]
- (modern Italianate Ecclesiastical)IPA(key):/ˈa.bra/,[ˈäːbrä]
Noun
editabrā f
References
edit- abra inGaffiot, Félix (1934)Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- "abra", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
editPronunciation
edit- Rhymes:-abɾɐ
- Hyphenation:a‧bra
Verb
editabra
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
edit- smallbay,inlet
- (Latin America)glade,clearing
Usage notes
edit- Feminine nouns beginning with stressed/ˈa/ likeabra take the singular definite articleel (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usualla:el abra. This includes the contracted formsal anddel (instead ofa la andde la, respectively):al abra,del abra. This is to avoid doubling of the /a/ sound.
- These nouns also usually take the indefinite articleun that is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine formuna is also permitted):un abra oruna abra. The same is true with determinersalgún/alguna andningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g.,veintiún/veintiuna).
- However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la,una etc.) must be used:la mejor abra,una buena abra.
- If an adjective follows the noun, it must agree with the noun's gender regardless of the article used:el abra única,un(a) abra buena.
- In the plural, the usual feminine singular articles and determiners (las,unas etc.) are always used.
Descendants
editEtymology 2
editSee the etymology of the correspondinglemma form.
Verb
editabra
Further reading
edit- “abra”, inDiccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8,Royal Spanish Academy [Spanish:Real Academia Española], 2024 December 10
Sranan Tongo
editEtymology
editPronunciation
editPreposition
editabra
Verb
editabra
Tagalog
editEtymology
editBorrowed fromSpanishabra, fromFrenchhavre.
Pronunciation
editNoun
editabra (Baybayin spellingᜀᜊ᜔ᜇ)(geography)
Related terms
editFurther reading
edit- “abra”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972)Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana,page 4
Anagrams
editTurkish
editNoun
edit(regional, dialectal)abra (definite accusativeabrayı,pluralabralar)
Declension
editFurther reading
edit- “abra”, inTurkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=abra&oldid=83402307"
Categories:
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æbɹə
- Rhymes:English/æbɹə/2 syllables
- Rhymes:English/ɑːbɹə
- Rhymes:English/ɑːbɹə/2 syllables
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Gulf Arabic
- English terms derived from Gulf Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root ع ب ر
- en:Watercraft
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Middle Dutch
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Bodies of water
- gl:Landforms
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish terms with archaic senses
- Munster Irish
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/abɾɐ
- Rhymes:Portuguese/abɾɐ/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/abɾa
- Rhymes:Spanish/abɾa/2 syllables
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Latin American Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo terms with IPA pronunciation
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo prepositions
- Sranan Tongo verbs
- Sranan Tongo terms with quotations
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from French
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/abɾa
- Rhymes:Tagalog/abɾa/2 syllables
- Tagalog terms with homophones
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Geography
- tl:Bodies of water
- tl:Landforms
- Turkish lemmas
- Turkish nouns