See also:Appendix:Variations of "ano"
Aragonese
editNoun
edit- Alternative spelling ofanyo(“year”)
References
edit- Bal Palazios, Santiago (2002) “año”, inDizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza,→ISBN
Chavacano
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editaño
Galician
editAlternative forms
editEtymology
editAttested since the 14th century. FromLatinagnus.
Pronunciation
editNoun
editaño m (pluralaños,feminineaña,feminine pluralañas)
References
edit- Ernesto Xosé González Seoane,María Álvarez de la Granja,Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “año”, inDicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “año”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández,Ernesto Xosé González Seoane,María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “año”, inTesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “año”, inTesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega,→ISSN
Nauruan
editEtymology
editFrom Pre-Nauruan*ono-u, fromProto-Micronesian*wono-ua, fromProto-Oceanic*onom, fromProto-Eastern Malayo-Polynesian*onəm, fromProto-Central-Eastern Malayo-Polynesian*ənəm, fromProto-Malayo-Polynesian*ənəm, fromProto-Austronesian*ənəm.
Pronunciation
editNumeral
editaño
Spanish
editEtymology
editInherited fromOld Spanishanno, fromLatinannus(“a year”), fromProto-Italic*atnos, fromProto-Indo-European*h₂et-no-, probably from*h₂et-(“to go”).
Pronunciation
edit- IPA(key):/ˈaɲo/[ˈa.ɲo]
Audio(Latin America): (file) - Rhymes:-aɲo
- Syllabification:a‧ño
Noun
edit- year
- Hypernyms:lustro,década,siglo,milenio
- Hyponyms:día,semana,mes
- elaño pasado
- elaño que viene
- elaño vigente
- the currentyear
- va para unaño que no te veo
- it's been ayear since I saw you
- con losaños me cuesta cada vez más estar feliz
- over theyears I find it harder and harder to be happy
- dentro de un par deaños
- in a couple ofyears' time
- el mejoraño de mi vida
- the bestyear of my life
- todos losaños es igual
- it's the same thingyear onyear
- en susaños mozos
- in her childhoodyears
- (a certain)age
- Tengo veinteaños.
- I'm twenty [years old].
- Depende de losaños que tenga.
- It depends how old it is.
Usage notes
edit- To talk about someone's age, in Spanish the construction istener X años(literally“have X years”). So, "I'm 18 (years old)" would betengo 18 años. Similarly, "how old are you?" would be¿cuántos años tienes?(literally“how many years do you have?”).
- Donot confuse withano(“anus”).
Derived terms
edit- añito
- año académico
- año base
- año bisiesto
- año de nieves, año de bienes
- año escolar
- año luz
- año natural
- año nuevo
- Año Nuevo Island
- año sabático
- cuántos años tienes
- cumpleaños
- del año de la nana
- del año de la pera
- del año de la polca
- del año de maricastaña
- del año del caldo
- el año catapum
- entrado en años
- Guerra de los Siete Años
- Guerra de los Treinta Años
- metido en años
- para el año
- por los años de
Related terms
editFurther reading
edit- “año”, inDiccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8,Royal Spanish Academy [Spanish:Real Academia Española], 2024 December 10
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=año&oldid=84877959"
Categories:
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese countable nouns
- Aragonese masculine nouns
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɲo
- Rhymes:Galician/aɲo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Nauruan terms inherited from Proto-Micronesian
- Nauruan terms derived from Proto-Micronesian
- Nauruan terms inherited from Proto-Oceanic
- Nauruan terms derived from Proto-Oceanic
- Nauruan terms inherited from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Nauruan terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Nauruan terms inherited from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Nauruan terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Nauruan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Nauruan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Nauruan terms inherited from Proto-Austronesian
- Nauruan terms derived from Proto-Austronesian
- Nauruan terms with IPA pronunciation
- Nauruan lemmas
- Nauruan numerals
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɲo
- Rhymes:Spanish/aɲo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with collocations
- Spanish terms with usage examples
- es:Time