Maori
English
editMaori edition of Wiktionary
Alternative forms
edit- Māori(preferred usage in Māori text and increasingly in New Zealand English text)
- Mäori(alternative usage in Māori text when macrons are not available)
- Maaori
Etymology
editBorrowed fromMaorimāori(“aborigine, native; normal, ordinary, plain”).Doublet ofMaoli.
Pronunciation
edit- IPA(key):/ˈmaʊɹi/
Audio(Southern England): (file)
- (New Zealand, anglicised)IPA(key):/ˈmɐʉɹiː/,/ˈmæʊɹiː/
- (New Zealand, approximating Māori pronunciation)IPA(key):[ˈmɑːɔɾi]
This entry needs anaudio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, pleaserecord this word. The recorded pronunciationwill appear here when it's ready. Particularly: "New Zealand" |
- Rhymes:-aʊɹi
- Hyphenation:Mao‧ri
Noun
editMaori (pluralMaoriorMaorisor(obsolete)Maories)
- A member of the indigenous people ofNew Zealand.
Usage notes
edit- The pluralMaori is now typically preferred, as the term is invariant in Māori.
- The formMāori (with a macron) is preferred by some New Zealanders as a more accurate reflection of the Maori self-designation (even when an Anglicised pronunciation is used). A double vowel is occasionally used instead of a macron; this was formerly more common, but has fallen out of use since theMāori Language Commission's decision to adopt the macron as the standard representation of Māori long vowels.
Derived terms
editTranslations
editindigenous people of New Zealand
|
member of the Maori people of New Zealand
|
language of the Māori
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
Proper noun
editMaori
- The language of these people.
See also
editAdjective
editMaori
- Of, from, or pertaining to the Maori.
Derived terms
editTranslations
editof, from, or pertaining to the Māori
|
Further reading
edit- Ngata Dictionary (new URL 2005 - it now has macrons, but it is initially unable to recognise them in a Maori-English search)
- ngā aho whakamāori-ā-tuhi (English and Maori Word Translator) formerly from the Knowledge Engineering Laboratory of University of Otago, now based in Auckland
- He Kupu Rorohiko - Computer-related terms, by Te Taka Keegan - over 350 Maori-English words and phrases, followed by English-Maori
- Maori - English Dictionary: fromWebster's Dictionary - the Rosetta Edition.
- ISO 639-1 codemi,ISO 639-3 codemri(SIL)
- Ethnologue entry for Maori,mri
- eTexts at the NZ Electronic Text Centre
- A Dictionary of the Maori Language, by Herbert Williams (1957).
- Maori-Polynesian Comparative Dictionary, by Edward Tregear (1891).
- First Lessons in Maori, by Bishop William Williams (1930)
Anagrams
editFrench
editPronunciation
editNoun
editMaori m (pluralMaoriorMaoris,feminineMaorie)
- a person ofMaori descent
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Maori&oldid=84536143"
Categories:
- English terms borrowed from Maori
- English terms derived from Maori
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aʊɹi
- Rhymes:English/aʊɹi/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English adjectives
- en:Ethnonyms
- en:Languages
- en:New Zealand
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
Hidden categories:
- Requests for audio pronunciation in English entries
- Pages with entries
- Pages with 2 entries
- Entries with translation boxes
- Terms with Afrikaans translations
- Terms with Bulgarian translations
- Mandarin terms with non-redundant manual transliterations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Dutch translations
- Terms with Estonian translations
- Terms with Farefare translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with Icelandic translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Japanese translations
- Terms with Macedonian translations
- Terms with Maori translations
- Terms with Marathi translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Sotho translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Uyghur translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with French translations
- Terms with Hawaiian translations
- Terms with Manx translations
- Terms with Norwegian Bokmål translations
- Terms with Norwegian Nynorsk translations
- Terms with Arabic translations
- Armenian terms with redundant script codes
- Terms with Armenian translations
- Terms with German translations
- Terms with Korean translations
- Terms with Turkish translations
- Requests for review of Maori translations
- Terms with Persian translations
- Requests for review of Persian translations
- Terms with Swedish translations
- Requests for review of Swedish translations
- Terms with Galician translations
- French nouns with red links in their headword lines