Hugh
English
editEtymology
editFrom theOld French aristocratic and saint's nameHughe, brought to England by Normans, from a short form ofGermanic names beginning withProto-Germanic*hugiz(“heart, mind”), such asHubert. Cognate withOld Englishhyġe(“mind, spirit, intellect”). More athigh,how.
Pronunciation
edit- IPA(key):/hjuː/
Audio(Southern England): (file) - Homophones:hew,hue,Hiw
- Rhymes:-uː
Proper noun
editHugh
- A malegiven name from the Germanic languages.
- c.1597 (date written),William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London:[…]Isaac Iaggard, andEd[ward] Blount, published1623,→OCLC,[Act II, scene ii]:
- I will rather trust a Fleming with my butter, ParsonHugh the Welshman with my cheese, an Irishman with my aqua-vitae bottle, or a thief to walk my ambling gelding, than my wife with herself.
- 1600,Thomas Dekker,The Shoemaker's Holiday:
- Cold's the wind, and wet's the rain, / SaintHugh be our good speed. / Ill is the weather that bringeth no gain, / Nor helps good hearts in need.
- 1894, W. H. Miller, J. Mcaulauy, W. Stevens,The Leisure Hour, Richard Jones, page651:
- "You are engaged to Mr. Harden, I suppose?" "Yes, Mr. Harden. I call himHugh, his second name. I like the name ofHugh. The exquisite long vowel pleases me―Hugh! Hugh!".
- 1996,Ian Rankin,Let It Bleed, Thorndike Press, published2000,→ISBN, page68:
- Hugh McAnally was universally known as "Wee Shug". He didn't know why people calledHugh always ended up nicknamed Shug.
- 2011, Hughie Boy Levoy,Chicago Kid, Xlibris Corporation,→ISBN, page151:
- What I had noticed all of my young life, from as early as five years old, was that very few people outside my family knew how to pronounce my name―or spell it. "Hue, Hug, Huge, Huh, Hugo. Everything but my name,HUGH!" - - - I grew up thinking that I was the onlyHugh in the world, and all my life I'll be meeting people who will have trouble pronouncing my name.
- (rare compared to given name)Asurname originating as a patronymic.
Usage notes
edit- Has been used as a transliteration ofAodh, and of other Gaelic names, in Scotland and Ireland.
- Popular given name in medieval England, partly due to the fame ofSaint Hugh, bishop of Lincoln. In quiet use today, more common in the U.K. and Ireland than in the U.S.A.
Related terms
editsurnames
- Bew
- Bewes
- Fitchew
- Fitchie
- Fitzhugh
- Hew
- Hewat
- Hewes
- Hewetson
- Hewett
- Hewison
- Hewitson
- Hewitt
- Hewkin
- Hewlett
- Hews
- Hewson
- Hookins
- Hooson
- Houchen
- Houston
- How
- Howat
- Howatson
- Howchin
- Howe
- Howes
- Howett
- Howey
- Howie
- Howieson
- Howitt
- Howkins
- Howlett
- Howlin
- Howling
- Howse
- Howson
- Huckin
- Hudd
- Huddle
- Huddy
- Hudson
- Huelin
- Huet
- Huetson
- Huett
- Huggett
- Huggins
- Huggon
- Hughes
- Hughson
- Hugo
- Huitson
- Huitt
- Hukin
- Hukins
- Hulance
- Hulett
- Hulin
- Hull
- Hullett
- Hulls
- Hulson
- Hutcheon
- Hutcherson
- Hutcheson
- Hutchin
- Hutchings
- Hutchins
- Hutchinson
- Hutchison
- Hutson
- Huws
- Pew
- Pow
- Powe
- Pugh
- Pughe
- Pye
Translations
editmale given name
|
See also
editScots
editPronunciation
editProper noun
editHugh
- a malegiven name, equivalent to EnglishHugh
Derived terms
editRetrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=Hugh&oldid=84445959"
Categories:
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Germanic languages
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/uː
- Rhymes:English/uː/1 syllable
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English male given names
- English male given names from Germanic languages
- English terms with quotations
- English terms with rare senses
- English surnames
- English surnames from patronymics
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots proper nouns
- Scots given names
- Scots male given names
- Scots 1-syllable words
Hidden categories:
- Old English links with redundant target parameters
- Pages with entries
- Pages with 2 entries
- Quotation templates to be cleaned
- Entries with translation boxes
- Terms with Armenian translations
- Terms with Bengali translations
- Terms with Bulgarian translations
- Terms with Catalan translations
- Terms with Mandarin translations
- Terms with Czech translations
- Terms with Danish translations
- Terms with Esperanto translations
- Terms with Finnish translations
- Terms with French translations
- Terms with Galician translations
- Terms with Georgian translations
- Terms with German translations
- Terms with Greek translations
- Terms with Hungarian translations
- Terms with Irish translations
- Terms with Italian translations
- Terms with Latin translations
- Terms with Latvian translations
- Terms with Manx translations
- Terms with Norwegian translations
- Terms with Occitan translations
- Terms with Persian translations
- Terms with Polish translations
- Terms with Portuguese translations
- Terms with Russian translations
- Terms with Spanish translations
- Terms with Swedish translations
- Terms with Welsh translations