Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wikipedia

Rejang language

Rejang (baso Jang,baso Hejang[citation needed]) is anAustronesian language predominantly spoken by theRejang people in southwestern parts of Sumatra (Bengkulu),Indonesia. There are five dialects, spread from mountainous region to the coastal region ofBengkulu, including the Musi (Musai) dialect, the Lebong dialect, the Kebanagung dialect, the Rawas (Awes) dialect, and the Pesisir dialect.

Rejang
Baso Hejang
Baso Jang
ꤽꥍꤺꥏ
Native toIndonesia
Region
EthnicityRejang people
Native speakers
(350,000 cited 2000 census)[1]
Dialects
  • Lebong
  • Curup
  • Kepahiang
  • Utara
Latin (present)
Rejang script (historically)
Language codes
ISO 639-3rej
Glottologreja1240

Classification

edit

Rejang is not obviously close to otherMalayo-Polynesian languages in Sumatra. McGinn (2009) classified it among theBidayuh languages of Borneo, closest toBukar–Sadong. According to the source, these languages shared raising of*a to word-finally, or in final syllables except those ending in velar consonants*k,.[2] It may be that it is related to the newly described languageNasal, but that is speculative at this point.[3]Robert Blust and Alexander Smith classified Rejang as part ofGreater North Borneo languages (2017a, 2017b).[4][5][6]

Dialects

edit

Rejang has five different dialects. Speakers of each dialects are able to communicate with one another, in spite of lexical and phonological differences. The four dialects of Rejangs are Curup, Lebong, Kepahiang, and Utara. Among all dialects, Awes dialect is the hardest for the speakers of other dialects.[citation needed]

Writing system

edit

Rejang was written with theRejang script for a long time.[7] The script is thought to predate the introduction of Islam to the area in the 12th century CE, although the earliest attested document has been dated to the mid-18th century. It is traditionally written on bamboo, buffalo horn, bark or copper plates. It was only recently[when?] that theLatin alphabet was introduced as a way of writing the language.

Phonology

edit

Consonants

edit
LabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Nasalmnɲŋ
Plosive/
Affricate
voicelessptkʔ
voicedbdɡ
Fricativesh
Trill(r)
Laterall
Approximantwj

A trill/r/ is also present, but only in loanwords.[8]

Vowels

edit
FrontCentralBack
Closeiu
Mideəo
Opena

Vocabulary

edit

Astronomical terms

edit
EnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
earthbumai
dênio
dunio
bumêi
dênio
dunio
bumêi
dênio
dunio
bumai
dênio
dunio
starbitangbitangbitangbitang
moonbulênbulênbulênbulên
sunmataibilaimatêibilêimatêibilêi
matoibiloi
mataibilai
cloudawênawênawênawên
skylengetlengetlengetlenget

Gender

edit
EnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
femaleslawêibia,sêbia,
bie,sêbie,
slawie
bêaslawêi
malesmanêisêbong,
smanie
smanêismanêi
third gendertayuktayuktayuktayuk

Colour

edit
EnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
redmiləakmiləakabangmiləak
whiteputiakputeakputeahputeak
blackməluomələumələaməluo
greenijoijoijoijo
bluebiru/blu/blaubiru/blu/bləubiru/blu/bləubiru/blu/blau
greyabu-abu/abauabu-abu/abəuabu-abu/abəuabu-abu/abəu
orangejinggajinggajinggajingga
violetungauungəuungəuungau
brownperangperangperangcoklat
pinkmiləak mudo/miləak jamaumiləak mudo/miləak jaməumiləah mudo/miləak jaməuabang mude/miləak jamau
silverpirokpirakpirakpirak
maroonmiləak atiemiləak atəiabang atəeimiləak atəi

Pronouns

edit
EnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
Iuku
ku
uku
ku
uku
u
uku,
ku
youkumu (honour, formal)
ko (common)
kumu (honour, formal)
ko (common)
kokumu (honour, formal)
ko (common)
weitêitêitêitê
theytobo'otobo'otobohotobo'o
he/shesisisisi

Numbers

edit
NumeralEnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
0zerokosongnolnolnol
1onedo (sometimesdəlai)do (sometimesdəlai)do (sometimesdikup)do (sometimesdəlai)
2twoduaiduəiduiduəi
3threetəlautələutələutəlau
4fourəpat,patəpat,patəpat,patəpat,pat
5fiveləmoləmoləmoləmo
6sixnumnumnumnum
7seventujuaktojoaktojoahtojoak
8eightdəlapəndəlapəndəlapəndəlapən
9ninesemilansemilansemilansemilan
10tendəpuluakdəpoloakdəpoloahdəpoloak
11elevensəblassəblassəblassəblas
12twelveduai bəlasduəi bəlasdui bəlasduəi balas
13thirteentəlau bəlastələu bəlastələu bəlastəlau bəlas
19nineteenseilan bəlassemilan bəlassemilan bəlassemilan bəlas
20twentyduai puluakduəi poloakdui poloahduəi poloak
21twenty-oneduai puluak satuduəi poloak satudui poloah satuduəi poloak do
50fiftyləmo puluakləmo poloakləmo poloahləmo poloak
100one hundredsotossotossotossotos
200two hundredduai otosduəi otosdui otosduəi otos
1000one thousandsəribausəribeusəribeusəribau
10,000ten thousanddəpuluak ribaudəpoloak ribəudəpoloah ribəudəpoloak ribau
100,000one hundred thousandsotos ribausotos ribəusotos ribəusotos ribau
1,000,000one milliondəjutadəjutadəjutadəjuta

Days of the week

edit
EnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
Mondaysəninsəninsəninsənin
Tuesdaysəlasasəlasasəlasasəlasa
Wednesdayrabau/rabu/rəbaurabəu/rabu/rəbəurabəu/rabu/rəbəurebaa/rəbu/rəbəu
Thursdaykəmiskəmiskəmiskəmis
Fridayjəm'at/jum'atjəma'at/jum'atjəmahat/jum'atjəm'at/jum'at
Saturdaysabtau/səbtau/səbtusabtəuseteusabtau/səbtau
Sundaymingaumingəumingəumingəu

Prepositions

edit

Place

edit
EnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
behindbêlakang
kədong
bêlakang
kêdong
bêlakang
kêdong
bêlakang
kêdong
besidedêpêak
pêak
dêpêak
pêak
dêpêah
pêah
saping
dêpêak
pêak
abovedasdasdasdas
in front ofmukomukoadepmuko
outsideluêaluêaluêhluêa
insidelêmlêmlêmlêm
corneridingidingidingiding
underbêakbêakbêahbêak
betweenantaroantaroantaroantaro

Basic elements

edit
EnglishLebong DialectCurup DialectKepahiang DialectUtara Dialect
windanginanginanginangin
waterbioabioabioabioa
landtanêaktanêaktanəahtanəak
soilpitokpitakpitakpitak
airudaroudaroudaroudaro
fireopoiopoiopoeopoi

Sample text

edit

The following is a sample text in Rejang, of Article 1 of theUniversal Declaration of Human Rights (by the United Nations):

Kutê tun laher mêrdeka, tmuan hok-hok gik srai. Kutê nagiak-ba akêa peker ngen atêi, kêrno o kêlok-nê bêkuat-ba do ngen luyên lêm asai sêpasuak.

Gloss (word-to-word):

Article 1 – All human was born independent, has an equal rights. They are endowed a way to think and heart; then they need tobe friend[clarification needed] each other in the taste of brotherhood.

Translation (grammatical):

Article 1 – All human beings are born free and equal in rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Notes

edit
  1. ^Rejang atEthnologue (18th ed., 2015)(subscription required)
  2. ^McGinn, Richard (2009)."24. Out-of-Borneo subgrouping hypothesis for Rejang: re-weighing the evidence"(PDF). In Adelaar, Alexander; Pawley, Andre (eds.).Austronesian historical linguistics and culture history: a festschrift for Bob Blust. Pacific Linguistics. pp. 397–410. Archived fromthe original(PDF) on 2 January 2014. Retrieved29 April 2013.
  3. ^"Request for New Language Code Element in ISO 639-3"(PDF),ISO 639-3 Registration Authority
  4. ^Blust 2010, pp. 44, 47.
  5. ^Smith 2017a, p. 346–364.
  6. ^Smith 2017b, p. 459–460.
  7. ^Rejang (Redjang, Kaganga), ScriptSource (developed and maintained by SIL International), retrieved30 May 2019
  8. ^Aichele, W. (1984).A Fragmentary Sketch of the Rejang Language. Materials for a Rejang-Indonesian-English dictionary (Pacific Linguistics: Series D, 58.): Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)

Bibliography

edit

External links

edit
Wikimedia Commons has media related toRejang script.
  • Richard McGinn,Archive of Materials for the Study of the Rejang of Sumatra.Archived 24 September 2015 at theWayback Machine

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp