Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Wikipedia

Pirate Jenny

"Pirate Jenny" (German: "Seeräuber-Jenny") is a well-known song fromThe Threepenny Opera byKurt Weill, with lyrics byBertolt Brecht. The English lyrics are byMarc Blitzstein. It is one of the best known songs in the opera, after "Mack the Knife".

Content and context

edit

The song depicts Low-Dive Jenny (German: Spelunken-Jenny), a character borrowed fromJohn Gay'sThe Beggar's Opera, and he in turn based that character on the historical person ofJenny Diver (1700–1741).[1] Low-Dive Jenny is a lowly maid at a "crummy old hotel", imagining avenging herself for the contempt she endures from the townspeople. Apirate ship – with eight sails, and with 50 cannons[2] – enters the harbor, fires on the city and flattens every building except the hotel. The pirates come ashore, chain up all the townspeople, and present them to Jenny, who orders the pirates to kill them all. She then sails away with the pirates.

The song was originally placed in the first act and sung by Mackie's bride, Polly Peachum, who resents her parents' opposition to her trying her luck with Mackie and is fantasizing about avenging herself on the constraints of her family. However, the song is frequently moved to the second act and given to the prostitute Jenny. Jenny has given Mackie, her former lover, shelter from the police but is jealous of his wife, Polly. Eventually, she tips off the police, who catch Mackie and take him to hishanging. Her song suggests that she likes the idea of having Mackie's fate in her hands.

Cover versions

edit

Many notable artists have covered this song independently of the stage show:Lotte Lenya (who originated the role of Jenny),Nina Simone in a highly dramatic live performance,Ute Lemper,Hildegard Knef,The Dresden Dolls,Judy Collins,Marc Almond,Marianne Faithfull,Steeleye Span, andBea Arthur.Esther & Abi Ofarim recorded a German version of the song for their album2 In 3 (1967).The Young Gods covered the song in their tribute albumThe Young Gods Play Kurt Weill (1991).Xiu Xiu covered the song in their Nina Simone tribute albumNina (2013).Shilpa Ray covered the song withNick Cave andWarren Ellis onSon of Rogues Gallery: Pirate Ballads, Sea Songs & Chanteys (2013).[3]

In popular culture

edit

References

edit
  1. ^Du Noyer, Paul (2010).In the City: A Celebration of London Music. London, England:Virgin Books. p. 19.ISBN 978-0753515747.
  2. ^"Die Seeräuber-Jenny", Brecht's text(in German)
    "Seeräuberjenny" ("Pirate Jenny"), German and English text
  3. ^Legget, Steve.Son of Rogues Gallery: Pirate Ballads, Sea Songs & Chantey atAllMusic
  4. ^Dylan, Bob (2004).Chronicles: Volume One. Simon & Schuster. pp. 272–276.ISBN 0-7432-2815-4.
  5. ^InThe New Comics Anthology, Bob Callahan, ed., Collier Books, 1991, pp. 170–173.
  6. ^"The Alan Moore Interview" at blather.net
  7. ^InLars von Trier: Interviews, Jan Lumholdt, ed., University Press of Mississippi, 2003, p. 206.
  8. ^Weaver, Hilary (3 May 2018)."Sasha Velour on the "Queer Fairy Tale" in Her New Film Anthology".Vanity Fair. Retrieved2020-06-18.
  9. ^Drab City – Working for the Men, retrieved2024-04-25

External links

edit

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp