Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Μετάβαση στο περιεχόμενο
ΒικιπαίδειαΗ Ελεύθερη Εγκυκλοπαίδεια
Αναζήτηση

Σκωτία

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

Συντεταγμένες:55°57′N3°12′W /55.95°N 3.2°W /55.95; -3.2

Σκωτία
Scotland
Alba

Σημαία

Εθνόσημο
Εθνικό σύνθημα: In My Defens God Me Defend
Εθνικός ύμνος: ΕπίσημοςFlower of Scotland και ΑνεπίσημοςScotland the Brave.
Τοποθεσία της χώρας στον κόσμο
Η θέση της Σκωτίας στοΗνωμένο Βασίλειο και στηνΕυρώπη
Εδιμβούργο
Μεγαλύτερη πόλη
Γλασκώβη
Αγγλικά
Σκωτικά Γαελικά
Σκωτικά (Σκωτς)
Κυρίαρχο κράτος
Ηνωμένο Βασίλειο Ηνωμένο Βασίλειο
Αποκεντρωμένη Συνταγματική Κοινοβουλευτική Μοναρχία
Κάρολος Γ΄
Χάμζα Γιούσαφ
  Σύνολο
77.933km2
Πληθυσμός
  Εκτίμηση 2024 
  Απογραφή 2011 
 Πυκνότητα 

5.546.900[1] 
5.313.600 
71,2 κατ./km2 
ΝόμισμαΛίρα Στερλίνα (GBP)
 Θερινή ώραGMT (UTC +0)
(UTC +1)
Internet TLD.uk
Κωδικός κλήσης+44

ΗΣκωτία (αγγλικά:Scotland,σκωτικά γαελικά:Alba) είναιχώρα που αποτελείτμήμα τουΗνωμένου Βασιλείου.[2][3][4] Ηηπειρωτική Σκωτία έχεισύνορα 154 χιλιομέτρων με τηνΑγγλία στα νοτιοανατολικά και κατά τα άλλα περιβάλλεται από τονΑτλαντικό Ωκεανό στα βόρεια και δυτικά, από τηΒόρεια Θάλασσα στα βορειοανατολικά και από τηνΘάλασσα της Ιρλανδίας στα νότια. Περιέχει επίσης περισσότερα από 790νησιά,[5] κυρίως στα αρχιπελάγη τωνΕβρίδων και τωνΒορείων Νήσων. Το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού, συμπεριλαμβανομένης της πρωτεύουσας τουΕδιμβούργου, είναι συγκεντρωμένο στηνΚεντρική Ζώνη —την πεδιάδα μεταξύ τωνυψίπεδων της Σκωτίας και τωννότιων υψιπέδων — σταπεδινά της Σκωτίας.

Η Σκωτία χωρίζεται σε 32διοικητικές υποδιαιρέσεις ή τοπικές αρχές, γνωστές ως δημοτικές περιφέρειες.[6] Η πόλη τηςΓλασκώβης είναι η μεγαλύτερη δημοτική περιοχή από πλευράς πληθυσμού, με τοΧάιλαντ να είναι το μεγαλύτερο σε έκταση. Η κυβέρνηση της Σκωτίας εκχωρεί περιορισμένη αυτοδιοικητική εξουσία, που καλύπτει θέματα όπως η εκπαίδευση, οι κοινωνικές υπηρεσίες και οι δρόμοι και οι μεταφορές, σε κάθε υποδιαίρεση.[6] Η Σκωτία είναι η δεύτερη μεγαλύτερη χώρα στο Ηνωμένο Βασίλειο και αντιπροσώπευε το 8,3% του πληθυσμού της Βρετανίας το 2012.[7] Ο πληθυσμός της Σκωτίας, σύμφωνα με εκτιμήσεις του 2024, ανέρχεται σε περίπου 5,55 εκατομμύρια κατοίκους.[1]

Η Σκωτία χωρίζεται κυρίως σε δύο περιοχές, στις ορεινές περιοχές (Χάιλαντς), και στις πεδινές περιοχές (Λόουλαντς). Αντίστοιχα οι κάτοικοί της, που είναι κυρίωςκέλτικης προέλευσης, χωρίζονται σε ορεινούς (Χάιλαντερς) και πεδινούς (Λόουλαντερς). Οι Χάιλαντερς είναι αυτοί που θεωρούν τους εαυτούς τους, τους πιο γνήσιους Σκωτσέζους, ζούνε στα ορεινά, κυρίως στα βόρεια της χώρας, και στη γλώσσα τους υπάρχουν πολυάριθμα ιδιωματικά στοιχεία και σίγουρα περισσότερα απ' ό,τι στην καθομιλουμένη των Λόουλαντερς, των κατοίκων των πεδινών περιοχών, κυρίως στον νότο της χώρας και των μεγαλύτερωνπόλεων, τουΕδιμβούργου και τηςΓλασκώβης, που δέχθηκαν λόγω γεωγραφικής θέσης και γειτνίασης με τηνΑγγλία πιο εύκολα την αγγλική επιρροή. Παλαιότερα τα σκωτικά γαελικά αποτελούσαν την κύρια γλώσσα στη μισή Σκωτία, αλλά πλέον έχουν περιοριστεί στις Έξω Εβρίδες και τις γύρω περιοχές.

ΤοΒασίλειο της Σκωτίας εμφανίστηκε ως ανεξάρτητοκυρίαρχο κράτος τον 9ο αιώνα και συνέχισε να υπάρχει μέχρι το 1707. Λόγω της κληρονομικής διαδοχής, το 1603, οΙάκωβος ΣΤ΄ της Σκωτίας έγινε βασιλιάς τηςΑγγλίας και τηςΙρλανδίας, σχηματίζοντας έτσι μιαπροσωπική ένωση τωντριών παραπάνω βασιλείων. Η Σκωτία συνήψε στη συνέχειαπολιτική ένωση με το Βασίλειο της Αγγλίας την 1η Μαΐου 1707 για να δημιουργήσει το νέοΒασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας.[8][9] Η ένωση δημιούργησε επίσης τοΚοινοβούλιο της Μεγάλης Βρετανίας, το οποίο διαδέχθηκε τόσο τοΚοινοβούλιο της Σκωτίας όσο και τοΚοινοβούλιο της Αγγλίας. Το 1801, το Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας συνήψε πολιτική ένωση με το Βασίλειο της Ιρλανδίας για να δημιουργήσει τοΗνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Ιρλανδίας (το 1922, τοιρλανδικό ελεύθερο κράτος αποσχίστηκε από το Ηνωμένο Βασίλειο, με αποτέλεσμα το τελευταίο ναμετονομαστεί επίσημα σε Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και τηςΒόρειας Ιρλανδίας το 1927).[10]

Εντός της Σκωτίας, ημοναρχία του Ηνωμένου Βασιλείου συνέχισε να χρησιμοποιεί μια ποικιλία από στυλ, τίτλους και άλλα βασιλικά σύμβολα κρατικής υπόστασης ειδικά για το προενωσιακό Βασίλειο της Σκωτίας. Τονομικό σύστημα στη Σκωτία παρέμεινε επίσης ξεχωριστό από αυτό τηςΑγγλίας και της Ουαλίας και τηςΒόρειας Ιρλανδίας. Η Σκωτία αποτελεί ξεχωριστή δικαιοδοσία τόσο στο δημόσιο όσο και στο ιδιωτικό δίκαιο.[11] Η συνεχιζόμενη ύπαρξη νομικών,εκπαιδευτικών,θρησκευτικών και άλλων θεσμών διαφορετικών από εκείνα στο υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο συνέβαλαν στη συνέχιση του πολιτισμού και τηςεθνικής ταυτότητας τηςΣκωτίας από το 1707 πουενσωματώθηκε στο ίδιο κράτος με την Αγγλία.[12]

Το 1999, τοκοινοβούλιο της Σκωτίας επανιδρύθηκε, με τη μορφή ενόςαποκεντρωμένουνομοθετικού σώματος με ένα σώμα που αποτελείται από 129μέλη, που έχει εξουσία σε πολλούς τομείς τηςεσωτερικής πολιτικής.[13] Επικεφαλής τηςκυβέρνησης της Σκωτίας είναι οπρώτος υπουργός της Σκωτίας, ο οποίος υποστηρίζεται από τοναναπληρωτή πρώτο υπουργό της Σκωτίας.[14] Η Σκωτία εκπροσωπείται στοΚοινοβούλιο του Ηνωμένου Βασιλείου με 59βουλευτές. Είναι επίσης μέλος τουΒρετανοϊρλανδικού Συμβουλίου,[15] στέλνοντας πέντε μέλη του κοινοβουλίου της Σκωτίας στηΒρετανοϊρλανδική Κοινοβουλευτική Συνέλευση,[16] καθώς και μέρος τηςΜικτής Υπουργικής Επιτροπής, εκπροσωπούμενη από τον πρωθυπουργό.[17]

Στις 18 Σεπτεμβρίου 2014 διεξήχθηδημοψήφισμα για την ανεξαρτησία της Σκωτίας από το Ηνωμένο Βασίλειο.[18] Η έξοδος της Βρετανίας από την ΕΕ χρησιμοποιείται ως βασική αιτία για τη διεξαγωγήνέου δημοψηφίσματος από την κυβέρνηση Στέρτζον.[19]

Ονομασία

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]

Ένα «Αγγλοσαξονικό Χρονικό» του 10ου αιώνα είναι η αρχαιότερη πηγή με τη χρήση της ονομασίαςΣκωτία. Προέρχεται από τολατινικόScoti, αγνώστου προελεύσεως, που αναφερόταν στουςΓαλάτες της Ιβερνίας (σημερινήΙρλανδία). Η ύστερη λατινική ονομασίαScotia (χώρα των Γαλατών) χρησιμοποιόταν μόνο για τις περιοχές της Σκωτίας όπου ομιλούντανΚελτικά, ενώ κατά τον ΎστεροΜεσαίωνα περιλάμβανε ολόκληρη την περιοχή της Σκωτίας. Σήμερα, ο όρος χρησιμοποιείται για να δηλώσει οποιονδήποτε κάτοικο της περιοχής, ανεξάρτητα της εθνικότητας των προγόνων του (της καταγωγής του).

Ιστορία

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
Οι Πίκτοι άφησαν πίσω τους μεγάλο αριθμό διακοσμημένων βράχων. Αυτό αποτελεί αντίγραφο του Βράχου Κάντμπολ στο ίδιο αρχικό σημείο

Συχνοί παγετώνες στην περιοχή της σύγχρονης Σκωτίας κατέστρεψαν οποιαδήποτε ίχνη ανθρώπινων εγκαταστάσεων πριν τηΜεσολιθική περίοδο. Πιστεύεται ότι, μετά τους παγετώνες, οι πρώτες ομάδες κυνηγών έφτασαν στη Σκωτία πριν 11.000 χρόνια. Οι πρώτες κατοικίες κατασκευάστηκαν πριν 9.500 χρόνια περίπου, ενώ οι πρώτοι οικισμοί πριν 6.000 χρόνια.

Η πρώτη γραπτή αναφορά στη Σκωτία έγινε το 320 π.Χ. από τον Έλληνα ναυτικόΠυθέα, ο οποίος ονόμασε το βόρειο άκρο της Βρετανίας «Ορκάδες», την πηγή του ονόματος των νησιών Όρκνεϊ. Κατά την πρώτη χιλιετία π.Χ., το μοντέλο αρχηγίας της Σκωτίας άλλαξε, καθώς η ενοποίηση των οικισμών οδήγησε στη συγκέντρωση πλούτου και υπόγειες αποθήκες πλεονάζοντος φαγητού.

Ηρωμαϊκή κατάκτηση της Βρετανίας δεν ολοκληρώθηκε ποτέ και το μεγαλύτερο μέρος της σύγχρονης Σκωτίας δεν τέθηκε υπό ρωμαϊκό πολιτικό έλεγχο.[20] Η πρώτη ρωμαϊκή εισβολή στη Σκωτία συνέβη το 79 μ.Χ., όταν οΓναίος Ιούλιος Αγρίκολας εισέβαλε στη Σκωτία. νίκησε έναν Καληδονιακό στρατό στημάχη του όρους Γκρόπιους το 83 μ.Χ. Μετά τη ρωμαϊκή νίκη, τα ρωμαϊκά οχυρά τοποθετήθηκαν για λίγο κατά μήκος τηςοροσειράς Γκασκ, αλλά τρία χρόνια μετά τη μάχη, οι ρωμαϊκοί στρατοί είχαν αποσυρθεί στανότια υψίπεδα.[21] Τα ερείπια των ρωμαϊκών οχυρών που ιδρύθηκαν τον 1ο αιώνα έχουν βρεθεί βόρεια έως τοΜόρεϊ Φερθ.[20] Κατά τη βασιλεία τουΡωμαίου αυτοκράτοραΤραϊανού (98–117), ο ρωμαϊκός έλεγχος είχε υποχωρήσει σε μια γραμμή μεταξύ τουποταμού Τάιν και τουΣόλγουεϊ Φερθ.[22] Σε αυτή τη γραμμή, ο διάδοχος του ΤραϊανούΑδριανός (117–138) έχτισε τοΤείχος του Αδριανού στη βόρεια Αγγλία και τοLimes Britannicus έγινε το βόρειο σύνορο της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας.[23][24] Η ρωμαϊκή επιρροή στο νότιο τμήμα της χώρας ήταν σημαντική και εισήγαγε τονΧριστιανισμό στη Σκωτία.[25]

ΤοΤείχος του Αντωνίνου χτίστηκε από το 142 κατόπιν εντολής του διαδόχου του ΑδριανούΑντωνίνου Πίου (138–161), υπερασπίζοντας το ρωμαιοκρατούμενο τμήμα της Σκωτίας από το υπόλοιπο τμήμα της Σκωτίας, που δεν ήταν υπό ρωμαϊκή κατοχή, σε μια γραμμή ανάμεσα στους κόλπους Κλάιντ καιΦορθ. Η επιτυχήςρωμαϊκή εισβολή στην Καληδονία 208–210 έγινε από αυτοκράτορες της αυτοκρατορικήςδυναστείας των Σεβήρων ως απάντηση στην παραβίαση της συνθήκης των Ρωμαίων με τους Καληδονίους από τους Καληδονίους το 197,[26] αλλά η μόνιμη κατάκτηση ολόκληρης της Μεγάλης Βρετανίας απετράπη από τον θάνατο τουΣεπτίμιου Σεβήρου (193–211) ενώ βρισκόταν σε εκστρατεία στοΕβόρακο (Υόρκη), και οι Καληδόνιοι ήταν ξανά σε εξέγερση το 210–211.[26] Τα οχυρά που ανεγέρθηκαν από τονρωμαϊκό στρατό της εκστρατείας των Σεβήρων τοποθετήθηκαν κοντά σε εκείνα που είχε ιδρυθεί από τον Αγρίκολα.[26]

Στους Ρωμαίους ιστορικούςΤάκιτο καιΔίωνα Κάσσιο, τα υψίπεδα τηςΣκωτίας και η περιοχή βόρεια τουποταμού Φορθ ονομαζότανΚαληδονία.[27] Σύμφωνα με τον Δίωνα, οι κάτοικοι της Καληδονίας ήταν οιΚαληδόνιοι και οιΜαιάτες.[27] Άλλοι αρχαίοι συγγραφείς χρησιμοποίησαν το επίθετο "Καληδόνιος" για να αναφερθούν οπουδήποτε στη βόρεια Βρετανία ή ενδοχώρα της Βρετανίας, αναφέροντας συχνά τους ανθρώπους και τα ζώα της περιοχής, το κρύο κλίμα της, τα μαργαριτάρια της και μια αξιοσημείωτη περιοχή με ξύλινους λόφους που ο Ρωμαίος φιλόσοφοςΠτολεμαίος του 2ου αιώνα μ.Χ., στηΓεωγραφία του, περιέγραψε ως ευρισκόμενες νοτιοδυτικά του κόλπου Μπιούλι.[27] Το όνομα Καληδονία απηχεί στα τοπωνύμιαΝτάνκελντ,Ροάλιον καιΣιάλιον.[27]

ΗΜεγάλη Εξέγερση κατά της Ρωμαϊκής κυριαρχίας στη Βρετανία στα τέλη του 4ου αιώνα, στην οποία συμμετείχαν οιΣκωτσέζοι, κατεστάλη από τον κόμη Θεοδόσιο. Σχηματίστηκε μια νέα επαρχία, ηΒαλεντία, από το όνομα του αυτοκράτοραΟυάλη (364–378), η οποία βρισκόταν στη Σκωτία.[28] Η ρωμαϊκή στρατιωτική κυβέρνηση αποσύρθηκε εντελώς από το νησί στις αρχές του 5ου αιώνα, με αποτέλεσμα τοναγγλοσαξονικό εποικισμό της Βρετανίας και τη μετανάστευση τωνΣαξόνων στη νότια Σκωτία και την υπόλοιπη ανατολική Μεγάλη Βρετανία.[28]

Η γραπτή ιστορία της Σκωτίας ξεκίνησε με την άφιξη τωνΡωμαίων στη νότια και κεντρικήΜεγάλη Βρετανία, όταν κατέλαβαν τα τωρινά εδάφη τηςΑγγλίας και τηςΟυαλίας και τα μετέτρεψαν στη ρωμαϊκή επαρχίαBritannia. Η κατοχή της Σκωτίας από τους Ρωμαίους γνώρισε σύντομα διαλείμματα. Οι Ρωμαίοι έχτισαν τοΤείχος του Αδριανού για να ελέγξουν τις τοπικές φυλές και από τις δύο πλευρές, αλλά τελικά αποτέλεσε το βόρειο σύνορο τηςΡωμαϊκής Αυτοκρατορίας στη Βρετανία.

Το βασίλειο τωνΠίκτων ήταν το κράτος που έγινε τελικά γνωστό ως Άλμπα ή Σκωτία. Στις αρχές του 8ου αιώνα, το βασίλειο των Πίκτων ήταν σε μεγάλο βαθμό όμοιο με το βασίλειο των Σκώτων, υπό τη βασιλεία τουΑλέξανδρου Α' της Σκωτίας (1107–1124). Ωστόσο, μέχρι τον 10ο αιώνα, οι Πίκτοι επηρεάστηκαν από τη γαελική κουλτούρα και ανέπτυξαν ένα μύθο μειρλανδικές ρίζες γύρω από τον πρόγονο της τότε βασιλικής δυναστείας, τον Κένεθ Α' της Σκωτίας.[29]

Το 503 οιΣκωτσέζοι (Κέλτες από τηνΙρλανδία) αποβιβάστηκαν στη δυτική ακτή της Σκωτίας. Το 843 οΚένεθ Α΄ ένωσε τους Σκωτσέζους και τουςΠίκτες ως ένα έθνος, το οποίο στο εξής αποκαλούσε τον εαυτό τουΆλμπα στα γαελικά. Υπό τονΜάλκομ Γ΄, ο οποίος είχε σκοτώσει τον βασιλιάΜάκβεθ το 1057, η αγγλική επιρροή αυξήθηκε. Μετά τον θάνατο της βασιλικής οικογένειας το 1290, ο βασιλιάςΕδουάρδος Α΄ της Αγγλίας προσάρτησε τη Σκωτία.

Μέχρι τον 12ο αιώνα, οι βασιλείς της Άλμπα κατέκτησαν τα αγγλόφωνα εδάφη στα νοτιοανατολικά και κυρίευσαν το Γκάλογουεϊ και το Κέιθνες, ενώ στο τέλος του 13ου αιώνα διαμορφώθηκαν τα σύνορα Αγγλίας - Σκωτίας όπως είναι γνωστά περίπου σήμερα. Ωστόσο, οικονομικές και πολιτισμικές αλλαγές μετέβαλαν τη Σκωτία κατά τα ύστερα μεσαιωνικά χρόνια. Στα χρόνια του βασιλιά Δαυίδ Α' της Σκωτίας, ξεκίνησαν ηφεουδαρχία, η αναδιοργάνωση της κυβέρνησης και η ίδρυση των πρώτων, από νομικό ορισμό, πόλεων, που ονομάζοντανμπούργκς. Συν τοις άλλοις, η μετανάστευσηΓάλλων καιΆγγλων ιπποτών και κληρικών έφερε πολιτισμικές αναμείξεις: ο πολιτισμός και η γλώσσα των παράκτιων περιοχών στα ανατολικά και νοτιοανατολικά δέχτηκε αγγλικές επιρροές, ενώ η υπόλοιπη χώρα διατήρησε τη Γαελική γλώσσα.

Ο θάνατος του Αλέξανδρου Γ' της Σκωτίας το1286 και της εγγονής του, Μαργαρίτας τηςΝορβηγίας, έσπασε τη διαδοχή των βασιλιάδων της Σκωτίας, με αποτέλεσμα να παρέμβει ο βασιλιάς Εδουάρδος Α' της Αγγλίας, ο οποίος τοποθέτησε τον Ιωάννη της Σκωτίας σαν υπο-βασιλιά. Η σχέση αυτή διεκόπη, οδηγώντας σε μια αποτυχημένη προσπάθεια των Άγγλων για καθολική κυριαρχία. Πρόκειται για τον γνωστό Πόλεμο της Ανεξαρτησίας, με επιφανή τονΓουίλιαμ Γουάλας και άλλους, ενώ στη διαιρεμένη χώρα έγινε βασιλιάς οΡοβέρτος Μπρους. Ο πόλεμος συνεχίστηκε για κάποιες δεκαετίες μέχρι τα μισά του 14ου αιώνα. Η έλλειψη διαδόχου του Δαυίδ Β' της Σκωτίας οδήγησε τον ανιψιό του, Ροβέρτου Β', στον θρόνο και στην καθιέρωση της δυναστείας των Στιούαρτ, που βασίλεψαν στη Σκωτία μέχρι τα τέλη τουΜεσαίωνα. Η χώρα γνώρισε μεγάλη ευημερία κατά τη Σκωτσέζικη Αναγέννηση και τον Διαφωτισμό. Από γλωσσικής άποψης, τα σκωτικά αγγλικά άρχισαν να επεκτείνονται εις βάρος των σκωτικών γαελικών, τα οποία άρχισαν να υποχωρούν προς τα δυτικά.

Το 1297, οΓουάλας νίκησε τα αγγλικά στρατεύματα στημάχη του Στέρλινγκ. Το 1314, οι Σκωτσέζοι υπό τονΡοβέρτο Α΄ νίκησαν και πάλι τους Άγγλους, με επικεφαλής τονΕδουάρδο Β΄, στηΜάχη του Μπάνοκμπερν. Το 1320 συντάχθηκε ηΔιακήρυξη του Άρμπροουθ. Υποτίθεται ότι θα έκανε τον Πάπα να αναγνωρίσει τηνανεξαρτησία της Σκωτίας από την Αγγλία. ο ΠάπαςΙωάννης ΚΒ΄ στηνΑβινιόν αποδέχτηκε τη διακήρυξη.

Τον 14ο αιώνα ο Οίκος των Στιούαρτ ανέβηκε στον θρόνο της Σκωτίας. Το1603, οΙάκωβος ΣΤ' της Σκωτίας κληρονόμησε τον αγγλικό θρόνο. Η Σκωτία παρέμεινε, εκτός μιας σύντομης περιόδου, ξεχωριστό κράτος, παρά τη σύγκρουση μεταξύ στέμματος και Πρεσβυτεριανής Εκκλησίας περί εκκλησιαστικής διακυβέρνησης.

Η αντιπολίτευση της Σκωτίας στον γιο του ΙακώβΚάρολο έπαιξε σημαντικό ρόλο στο ξέσπασμα του αγγλικού εμφυλίου πολέμου, που είχε ως αποτέλεσμα την προσωρινή κατάργηση της μοναρχίας και στη Σκωτία. Η εκθρόνιση του γιου του Καρόλου,Ιάκωβου Β΄ το 1688 δίχασε επίσης τη Σκωτία. Το 1692, πολλά μέλη της οικογένειας Μακντόναλντ δολοφονήθηκαν σε μια τιμωρητική ενέργεια με εντολή της κυβέρνησης στησφαγή του Γκλένκο. Εβδομήντα οκτώ μέλη της οικογένειας σκοτώθηκαν ή πάγωσαν μέχρι θανάτου φεύγοντας από τη μανιασμένη χιονοθύελλα του Φεβρουαρίου. Αυτό το γεγονός κόλλησε βαθιά στην εθνική συνείδηση της Σκωτίας. Το1707, αγγλικές απειλές για πάγωμα του εμπορίου και της ελεύθερης διακίνησης από τα σύνορα Αγγλίας - Σκωτίας, οδήγησαν στην υπογραφή τηςΕνωτικής Πράξης του 1707 μεταξύ των κυβερνήσεων των δύο κρατών και στη δημιουργία του Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας. Με τηνΠράξη της Ένωσης του 1707, η Σκωτία ενώθηκε επίσημα με την Αγγλία για να σχηματίσει τοΒασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας. Η Σκωτία έχασε τοκοινοβούλιο της και έστειλε βουλευτές στοκοινοβούλιο του Γουέστμινστερ. Οι προσπάθειες των Στιούαρτ να ανακτήσουν τους σκωτσέζικους και αγγλικούς θρόνους τελικά απέτυχαν το 1746 στημάχη του Κάλλοντεν, στην οποία ηττήθηκε οΚάρολος Εδουάρδος Στιούαρτ. Λίγα χρόνια νωρίτερα, το 1698–1700 υπήρξε προσπάθεια από τη Σκωτία για την ίδρυση αποικίας στο Νταριέν του Παναμά.

Γύρω στο 1780, μέχρι το δεύτερο μισό του 19ου αιώνα, έλαβαν χώρα οι εξώσεις των μικροϊδιοκτητών γης στα Χάιλαντς, αρχικά για να δημιουργηθεί χώρος για την εκτροφή προβάτων και αργότερα για να χτιστούν αφιερωμένες, αυτόνομες, μεγάλες εξοχικές περιουσίες που εξακολουθούν να διαμορφώνουν την εικόνα των Χάιλαντς σήμερα. Το 1820 ηβιομηχανική επανάσταση έφτασε στη Σκωτία. Η ναυπηγική, η εξόρυξη άνθρακα, οι εργασίες σιδήρου και χάλυβα αντικατέστησαν τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα ως την κύρια βιομηχανία της Σκωτίας. Το 1975, το πρώτο πετρέλαιο αντλήθηκε στην ξηρά από τηΒόρεια Θάλασσα. Η Σκωτία έγινεπετρελαιοπαραγωγός χώρα. Η Σκωτία έγινε ένα από τα μεγάλα εμπορικά, βιομηχανικά και πνευματικά κέντρα τηςΕυρώπης μετά τη σκωτσέζικη Αναγέννηση και τον Διαφωτισμό. Παρουσίασε μια βιομηχανική κάμψη μετά τονΒ΄ Παγκόσμιο Πόλεμο και τις τελευταίες δεκαετίες παρουσίασε κάποια οικονομική και πολιτιστική επανάκαμψη.

Το 1997, ο λαός της Σκωτίας ψήφισε με συντριπτική πλειοψηφία για ένα ξεχωριστό Κοινοβούλιο με περιορισμένες εξουσίες εντός του Ηνωμένου Βασιλείου. Το 1999 εξελέγη νέοκοινοβούλιο της Σκωτίας. Είναι υπεύθυνο για τις εσωτερικές υποθέσεις της Σκωτίας. Το1998, εγκαθιδρύθηκε το Κοινοβούλιο της Σκωτίας από την κυβέρνηση τουΗνωμένου Βασιλείου.

Τον Σεπτέμβριο του 2014 διεξήχθηδημοψήφισμα για την ανεξαρτησία της Σκωτίας. Η πρόταση για ανεξαρτησία καταψηφίστηκε σε ποσοστό 54%[30] και λίγο αργότερα παραιτήθηκε ο πρωθυπουργόςΆλεξ Σάλμοντ.[31] Στο δημοψήφισμα αυτό, ενώ η σαφής πλειοψηφία των νεότερων ψηφοφόρων ψήφισε υπέρ της ανεξαρτητοποίησης της Σκωτίας, οι άνω των 65 ετών ψήφισε σε μεγάλο ποσοστό κατά της ανεξαρτησίας.

Γεωγραφία

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
Χάρτης της Σκωτίας
ΗΑϊόνα στιςΕσωτερικές Εβρίδες.

Η Σκωτία αποτελεί το βόρειο τμήμα τουνησιού τηςΜεγάλης Βρετανίας. Στα νότια συνορεύει μόνο με τηνΑγγλία, ενώ οι δυτικές ακτές της βρέχονται από τονΑτλαντικό ωκεανό και οι ανατολικές ακτές της από τηΒόρεια Θάλασσα.

Η γεωγραφική έκταση της Σκωτίας καθορίστηκε το1237 στη Συνθήκη του Γιορκ μεταξύ Σκωτίας και Αγγλίας[32] και το1266 στη Συνθήκη τουΠερθ μεταξύ Σκωτίας καιΝορβηγίας.[33] Σημαντικές εξαιρέσεις περιλαμβάνουν τηΝήσο του Μαν, η οποία, έχοντας παραχωρηθεί στην Αγγλία τον 14ο αιώνα, αποτελεί πλέονεξάρτηση από το στέμμα εκτός του Ηνωμένου Βασιλείου, τα νησιωτικά συγκροτήματα τωνΟρκάδων και τωνΣέτλαντ, τα οποία αποκτήθηκαν από τη Νορβηγία το 1472.[34] ΤοΜπέρουικ-άπον-Τουίντ δόθηκε στην Αγγλία το 1482.

Η ηπειρωτική χώρα της Σκωτίας περιλαμβάνει το βόρειο τρίτο της χερσαίας μάζας του νησιού της Μεγάλης Βρετανίας, το οποίο βρίσκεται στα ανοιχτά της βορειοδυτικής ακτής τηςηπειρωτικής Ευρώπης. Η συνολική έκταση είναι 78.772 τ.χλμ.[35] συγκρίσιμο με το μέγεθος της Τσεχικής Δημοκρατίας. Τα μόνα χερσαία σύνορα της Σκωτίας είναι με την Αγγλία και εκτείνονται για 96 χιλιόμετρα μεταξύ της λεκάνης απορροής τουποταμού Τουίντ στην ανατολική ακτή και τουΣόλγουεϊ Φερθ στα δυτικά. Ο Ατλαντικός Ωκεανός συνορεύει με τη δυτική ακτή και ηΒόρεια Θάλασσα στα ανατολικά. Το νησί της Ιρλανδίας βρίσκεται μόλις 21 χιλιόμετρα από τη νοτιοδυτική χερσόνησο τουΚίνταϊρ.[36] Η Νορβηγία βρίσκεται 305 χιλιόμετρα ανατολικά και ταΝησιά Φερόε, 270 χιλιόμετρα προς τα βόρεια.

Το γεωγραφικόκέντρο της Σκωτίας βρίσκεται λίγα μίλια από το χωριόΝιούτονμορ στοΜπάντενοκ.[37] Ανεβαίνοντας στα 1.344 μέτρα πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας, το υψηλότερο σημείο της Σκωτίας είναι η κορυφή τουΜπεν Νέβις, στοΛόκαμπερ, ενώ ο μεγαλύτερος ποταμός της Σκωτίας, οποταμός Τέι, ρέει για 190 χιλιόμετρα.[38][39]

ΤοΤαϊρί στιςΕσωτερικές Εβρίδες είναι μια από τις πιο ηλιόλουστες τοποθεσίες στη Σκωτία.

Τοκλίμα της Σκωτίας είναι εύκρατο ωκεάνιο και γενικά ευμετάβλητο. Επηρεάζεται από το Ρεύμα του Κόλπου από τον Ατλαντικό κι έτσι έχει πιο ήπιους χειμώνες, αλλά και πιο δροσερά και υγρά καλοκαίρια σε σύγκριση με άλλες περιοχές στο ίδιο γεωγραφικό πλάτος, όπως το οι πόλεις τουΌσλο ή τηςΜόσχας. Ωστόσο, παρατηρούνται χαμηλότερες θερμοκρασίες σε σύγκριση με το υπόλοιποΗνωμένο Βασίλειο.

Το κλίμα στο μεγαλύτερο μέρος της Σκωτίας είναιεύκρατο καιωκεάνιο και τείνει να είναι πολύ μεταβλητό. Καθώς θερμαίνεται από τοΡεύμα του Κόλπου από τον Ατλαντικό, έχει πολύ πιο ήπιους χειμώνες (αλλά πιο δροσερά, πιο υγρά καλοκαίρια) από περιοχές σε παρόμοια γεωγραφικά πλάτη, όπως τοΛαμπραντόρ, η νότιαΣκανδιναβία, ηπεριοχή της Μόσχας στηΡωσία και ηχερσόνησος Καμτσάτκα στο αντίθετο πλευρά τηςΕυρασίας. Οι θερμοκρασίες είναι γενικά χαμηλότερες από ό,τι στο υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο, με τη θερμοκρασία -27.2 βαθμών που κατεγράφη στοΜπρέιμαρ σταΓραμπιανά όρη στις 11 Φεβρουαρίου 1895, το πιο κρύο που έχει καταγραφεί ποτέ οπουδήποτε στο Ηνωμένο Βασίλειο.[40] Η μέγιστη χειμερινή θερμοκρασία είναι 6 βαθμοί Κελσίου στα πεδινά, με τη μέγιστη καλοκαιρινή θερμοκρασία να φτάνει στα πεδινά τους 18 βαθμούς Κελσίου. Η υψηλότερη θερμοκρασία που καταγράφηκε ήταν στους 32.9 βαθμούς Κελσίου στοΓκρίκρουκ σταΣκωτσέζικα σύνορα με την Αγγλία στις 9 Αυγούστου 2003.[41]

Τα δυτικά της Σκωτίας είναι συνήθως θερμότερα από τα ανατολικά, λόγω της επιρροής τωνρευμάτων του Ατλαντικού ωκεανού και των ψυχρότερων επιφανειακών θερμοκρασιών τηςΒόρειας Θάλασσας. ΤοΤαϊρί, στις Εσωτερικές Εβρίδες, είναι ένα από τα πιο ηλιόλουστα μέρη της χώρας: είχε περισσότερες από 300 ώρες ηλιοφάνειας τον Μάιο του 1975.[42] Οι βροχοπτώσεις ποικίλλουν ευρέως σε ολόκληρη τη Σκωτία. Τα δυτικά υψίπεδα της Σκωτίας είναι τα πιο υγρά, με ετήσιες βροχοπτώσεις σε μερικά σημεία να ξεπερνούν τα 3.000 χιλιοστόμετρα.[43] Συγκριτικά, μεγάλο μέρος της πεδινής Σκωτίας λαμβάνει λιγότερα από 800 χιλιοστόμετρα βροχόπτωσης ετησίως.[44] Οι έντονες χιονοπτώσεις δεν είναι συνηθισμένες στα πεδινά, αλλά γίνονται πιο συχνές με το υψόμετρο. Το Μπρέιμαρ έχει κατά μέσο όρο 59 ημέρες χιονόπτωσης τον χρόνο,[45] ενώ πολλές παράκτιες περιοχές κατά μέσο όρο λιγότερες από 10 ημέρες χιονόπτωσης ανά έτος.[44]

Δημογραφικά στοιχεία

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
Χαρτογράφημα πληθυσμού της Σκωτίας. Το μέγεθος των συμβουλίων είναι ανάλογο με τον πληθυσμό τους.
Τα ερείπια του Καθεδρικού του Αγίου Ανδρέα στοΦάιφ

Το 2011, ο πληθυσμός της Σκωτίας ανερχόταν στους 5.313.600 κατοίκους. Αν και πρωτεύουσα της Σκωτίας, τοΕδιμβούργο δεν είναι η μεγαλύτερη πόλη της χώρας, αλλά ηΓλασκώβη, που συγκεντρώνει το μισό σχεδόν πληθυσμό της Σκωτίας στην ευρύτερη αστική περιοχή της. Ο πληθυσμός της Σκωτίας στην απογραφή του 2001 ήταν 5.062.011 κάτοικοι. Αυτό αυξήθηκε σε 5.295.400 κατοίκους, το υψηλότερο ποτέ, στην Απογραφή του 2011.[46] Η πιο πρόσφατη εκτίμηση του Εθνικού Γραφείου Στατιστικής, για τα μέσα του 2019, ήταν 5.463.300 κατοίκους.[47]

Στην Απογραφή του 2011, το 62% του πληθυσμού της Σκωτίας δήλωσε τηνεθνική του ταυτότητα ως «μόνοΣκωτσέζοι», το 18% ως «Σκωτσέζοι και Βρετανοί», το 8% ως «μόνο Βρετανοί» και το 4% επέλεξε «μόνο άλλη ταυτότητα».[48]

Τα κεντρικά Λόουλαντς συγκεντρώνουν τις περισσότερες μεγάλες πόλεις. ΗΓλασκώβη βρίσκεται στα δυτικά, ενώ στην ανατολική ακτή βρίσκονται οι άλλες τρεις μεγάλες σκωτσέζικες πόλεις: τοΕδιμβούργο, τοΝταντί και τοΑμπερντίν. Στα Χάιλαντς, σημαντική ανάπτυξη έχει παρουσιάσει τοΙνβερνές. Μόνο τα μεγαλύτερα και πιο εύκολα προσβάσιμα νησιά διατηρούν πληθυσμό, ενώ τα νότια Άπλαντς είναι κυρίως αγροτικές περιοχές, όπου αναπτύσσεται η γεωργία και η δασοπονία. Λόγω της μετανάστευσης μετά τονΒ΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, η Γλασκώβη, το Νταντί και το Εδιμβούργο έχουν εθνικές ομάδες από τηνΑσία, καθώς και σημαντικό πληθυσμό από τηνΚεντρική καιΑνατολική Ευρώπη.

Η Σκωτία έχει τρεις επίσημα αναγνωρισμένες γλώσσες: ταΑγγλικά, τα οποία σχεδόν πάντα μιλιούνται με τη μορφή τωνΣκωτικών Αγγλικών, ταΣκωτικά Γαελικά (μόνον το 1,2% των Σκώτων μιλάει πλέον Γαελικά) και τηΣκωτικά (Σκωτς) (το 30% των Σκώτων μιλάει Σκωτς).

Αν και τοΕδιμβούργο είναι η πρωτεύουσα της Σκωτίας, η μεγαλύτερη πόλη είναι η Γλασκώβη, η οποία έχει λίγο περισσότερους από 584.000 κατοίκους. Ηευρύτερη περιοχή της Γλασκώβης, με πληθυσμό σχεδόν 1.2 εκατομμύριο κατοίκους, φιλοξενεί σχεδόν το ένα τέταρτο του πληθυσμού της Σκωτίας.[49] ΗΚεντρική Ζώνη είναι όπου βρίσκονται οι περισσότερες από τις κύριες πόλεις και πόλεις, όπως η Γλασκώβη, το Εδιμβούργο, το Νταντί και το Περθ. Η μόνη μεγάλη πόλη της Σκωτίας έξω από την Κεντρική Ζώνη είναι το Αμπερντίν. Οιπεδιάδες της Σκωτίας φιλοξενούν το 80% του συνολικού πληθυσμού, όπου η Κεντρική Ζώνη φιλοξενεί 3,5 εκατομμύρια κατοίκους.

Γενικά, μόνο τα πιο προσβάσιμα και μεγαλύτερα νησιά παραμένουν κατοικημένα. Επί του παρόντος, λιγότερα από 90 παραμένουν κατοικημένα. Τα νότια υψίπεδα είναι ουσιαστικά αγροτική φύση και κυριαρχούν η γεωργία και η δασοκομία.[50][51] Λόγω των προβλημάτων στέγασης στη Γλασκώβη και το Εδιμβούργο, ορίστηκανπέντε νέες πόλεις μεταξύ 1947 και 1966. Είναι οιΊστ Κίλμπριντ,Γκλένροδς,Κάμπερνολντ,Λίβινγκστον καιΊρβαϊν.[52]

Η μετανάστευση από τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο έχει δώσει στη Γλασκώβη, το Εδιμβούργο και το Νταντί μικρές κοινότητες της Νότιας Ασίας.[53] Το 2011, υπολογίζεται ότι 49.000 εθνικά Πακιστανοί ζούσαν στη Σκωτία, καθιστώντας τους τη μεγαλύτερη μη λευκή εθνότητα.[54] Από τηδιεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης περισσότεροι άνθρωποι από τηνΚεντρική και Ανατολική Ευρώπη μετακόμισαν στη Σκωτία και η απογραφή του 2011 έδειξε ότι 61.000Πολωνοί ζουν εκεί.[54][55]

Η Σκωτία έχει τρεις επίσημα αναγνωρισμένες γλώσσες: αγγλικά,σκωτσέζικα καισκωτσέζικα γαελικά.[56][57] Τα Σκωτσέζικα επίσημα Αγγλικά, μια ποικιλία Αγγλικών όπως ομιλούνται στη Σκωτία, βρίσκονται στο ένα άκρο ενός διπολικούγλωσσικού συνεχούς, με τα ευρείασκωτσέζικα στο άλλο.[58] Τα Σκωτσέζικα επίσημα Αγγλικά μπορεί να έχουν επηρεαστεί σε διάφορους βαθμούς από τους Σκωτσέζους.[59][60] Η απογραφή του 2011 έδειξε ότι το 63% του πληθυσμού δεν είχε «καμία δεξιότητα στα Σκωτσέζικα».[61] Άλλοι μιλούναγγλικά του Χάιλαντ. Τα γαελικά ομιλούνται κυρίως σταΔυτικά Νησιά, όπου ένα μεγάλο ποσοστό ανθρώπων εξακολουθεί να τα μιλάει. Σε εθνικό επίπεδο, η χρήση του περιορίζεται στο 1% του πληθυσμού.[62] Ο αριθμός των γαελόφωνων στη Σκωτία μειώθηκε από 250.000 το 1881 σε 60.000 το 2008 και παλαιότερα ομιλούταν σε μια πιο μεγαλύτερη περιοχή.[63]

Υπάρχουν πολύ περισσότεροι άνθρωποι με σκωτσέζικη καταγωγή που ζουν στο εξωτερικό από τον συνολικό πληθυσμό της Σκωτίας. Στην απογραφή του 2000, 9.2 εκατομμύρια Αμερικανοί ανέφεραν μόνοι τους κάποιο βαθμόσκωτσέζικης καταγωγής.[64] Ο προτεσταντικός πληθυσμός τουΌλστερ είναι κυρίως πεδινής σκωτσέζικης καταγωγής,[65] και υπολογίζεται ότι υπάρχουν περισσότεροι από 27 εκατομμύρια απόγονοι της μετανάστευσηςΣκωτίας-Ιρλανδίας που ζουν τώρα στις ΗΠΑ.[66][67] Στον Καναδά, ησκωτσο-καναδική κοινότητα αριθμεί 4.7 εκατομμύρια ανθρώπους.[68] Περίπου το 20% του αρχικού ευρωπαϊκού πληθυσμού εποίκων της Νέας Ζηλανδίας προερχόταν από τη Σκωτία.[69]

Τον Αύγουστο του 2012, ο πληθυσμός της Σκωτίας έφτασε στο ιστορικό υψηλό των 5.25 εκατομμυρίων ανθρώπων.[70] Οι λόγοι που αναφέρθηκαν ήταν ότι, στη Σκωτία, οι γεννήσεις ήταν περισσότερες από τον αριθμό των θανάτων και οι μετανάστες μετακινούνταν στη Σκωτία από το εξωτερικό. Το 2011, 43.700 άνθρωποι μετακόμισαν από την Ουαλία, τη Βόρεια Ιρλανδία ή την Αγγλία για να ζήσουν στη Σκωτία.[70]

Τοσυνολικό ποσοστό γονιμότητας (ΣΠΓ) στη Σκωτία είναι χαμηλότερο από το ποσοστό αναπλήρωσης 2,1 (το ΣΠΓ της Σκωτίας ήταν 1,73 το 2011[71]). Η πλειονότητα των γεννήσεων είναι από ανύπαντρες γυναίκες (51,3% των γεννήσεων ήταν εκτός γάμου το 2012[72]). Το προσδόκιμο ζωής για όσους γεννήθηκαν στη Σκωτία μεταξύ 2012 και 2014 είναι 77,1 χρόνια για τους άνδρες και 81,1 χρόνια για τις γυναίκες.[73] Αυτό είναι το χαμηλότερο από οποιαδήποτε από τις τέσσερις χώρες του Ηνωμένου Βασιλείου.[73]

Οι σημαντικότερες πόλεις της Σκωτίας
ΠόληΠληθυσμόςΠληθυσμός μητροπολιτικής
Γλασκώβη635.6401.861.315
Εδιμβούργο(πρωτεύουσα)548.206901.455
Άμπερντιν229.060489.815
Νταντί151.124264.890
Ινβερνές63.730
Ντανφέρμλιν58.50876.210
Περθ47.350151.910
Στέρλινγκ37.91094.330

Το 2011 λίγο περισσότερο από το ήμισυ (54%) του πληθυσμού της Σκωτίας ανέφερε ότι είναιΧριστιανοί ενώ σχεδόν το 37% ανέφερε ότι δεν είχε θρησκεία σε απογραφή του 2011.[74] Από τηΣκωτσέζικη Μεταρρύθμιση του 1560, ηεθνική εκκλησίαΕκκλησία της Σκωτίας) ήτανπροτεσταντική στην ταξινόμηση καιμεταρρυθμισμένη στη θεολογία. Από το 1689 έχει έναΠρεσβυτεριανό σύστημα εκκλησιαστικής διακυβέρνησης και απολαμβάνει ανεξαρτησίας από το κράτος.[75] Τα μέλη του μειώθηκαν λίγο κάτω από τις 300.000 το 2020 (5% του συνολικού πληθυσμού)[76][77][78] Η Εκκλησία λειτουργεί μια εδαφική ενοριακή δομή, με κάθε κοινότητα στη Σκωτία να έχει τοπική εκκλησία.

Η Σκωτία έχει επίσης σημαντικόρωμαιοκαθολικό πληθυσμό, το 19% να ανήκει σε αυτή την πίστη, ιδιαίτερα στην ευρύτερη Γλασκώβη και στα βορειοδυτικά.[79] Μετά τη Μεταρρύθμιση, ο Ρωμαιοκαθολικισμός στη Σκωτία συνεχίστηκε στα Χάιλαντς και σε ορισμένα δυτικά νησιά όπως τοΟύιστ και τοΜπάρα, και ενισχύθηκε κατά τον 19ο αιώνα με τη μετανάστευση από την Ιρλανδία. Άλλες χριστιανικές ομολογίες στη Σκωτία περιλαμβάνουν τηνΕλεύθερη Εκκλησία της Σκωτίας και διάφορα άλλα παρακλάδια των Πρεσβυτεριανών, αλλά και τουςΟρθοδόξους. Η τρίτη μεγαλύτερη εκκλησία της Σκωτίας είναι ηΣκωτσέζικη Επισκοπική Εκκλησία.[80]

Υπολογίζεται ότι υπάρχουν 75.000μουσουλμάνοι στη Σκωτία (περίπου το 1,4% του πληθυσμού),[81][82] και σημαντικές αλλά μικρότερες κοινότητεςΕβραίων,Ινδουιστών καιΣιχ, ειδικά στη Γλασκώβη.[82] Το μοναστήριΣαμιέ Λινγκ κοντά στοΕσκντέλμουρ, το οποίο γιόρτασε την 40η επέτειό λειτουργίας του το 2007, είναι το πρώτοβουδιστικό μοναστήρι στη δυτική Ευρώπη.[83]

Πολιτικά

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]

Αρχηγός του κράτους του Ηνωμένου Βασιλείου είναι ο μονάρχης, σήμερα οβασιλιάς Κάρολος Γ΄ (από το 2022). Η μοναρχία του Ηνωμένου Βασιλείου συνεχίζει να χρησιμοποιεί μια ποικιλία από στυλ, τίτλους και άλλα βασιλικά σύμβολα κρατικής υπόστασης ειδικά για την προένωση της Σκωτίας, όπως: τοΒασιλικό Πρότυπο της Σκωτίας, τοΒασιλικό οικόσημο που χρησιμοποιείται στη Σκωτία μαζί με το σχετικόΒασιλικό οικόσημο, βασιλικοί τίτλοι συμπεριλαμβανομένου τουΔούκα του Ρόδσεϊ, ορισμένωνΜεγάλων Αξιωματικών του Κράτους, τουιπποτικούΤάγματος του Ακάνθου και, από το 1999, επαναφορά ενός τελετουργικού ρόλου για τοΣτέμμα της Σκωτίας μετά από μια παύση 292 ετών.[84] Ηβασική αρίθμηση της Ελισάβετ Β΄ προκάλεσεδιαμάχη το 1953, επειδή δεν είχε υπάρξει ποτέ Ελισάβετ Α΄ στην τότε ανεξάρτητη Σκωτία. Υπήρξε μια νομική διαμάχη για τη χρήση του ονόματος Ελισάβετ Β΄ στη Σκωτία, αλλά τοΣτέμμα κέρδισε την έφεση κατά της απόρριψης της υπόθεσης, καθώς ήταν βασιλικός τίτλος εγκεκριμένος από τον νόμο περί βασιλικών τίτλων του 1953 και ήταν ζήτημαβασιλικών προνομίων.[85]

Η Σκωτία έχει περιορισμένηαυτοδιοίκηση εντός του Ηνωμένου Βασιλείου, καθώς και εκπροσώπηση στο βρετανικό κοινοβούλιο. Από το 1999, οι εκτελεστικές και νομοθετικές εξουσίες αντιστοίχως έχουν ανατεθεί στην κυβέρνηση της Σκωτίας και στο κοινοβούλιο της Σκωτίας στοΧόλυρουντ του Εδιμβούργου. Το βρετανικό κοινοβούλιο διατηρεί τον έλεγχοορισμένων θεμάτων όπως προσδιορίζονται στον νόμο τηςΣκωτίας του 1998, συμπεριλαμβανομένων των φόρων, της κοινωνικής ασφάλισης, της άμυνας, των διεθνών σχέσεων και των ραδιοτηλεοπτικών εκπομπών.[86] Το κοινοβούλιο της Σκωτίας έχει νομοθετική εξουσία για όλους τους άλλους τομείς που σχετίζονται με τη Σκωτία. Αρχικά είχε περιορισμένη μόνο εξουσία ναμεταβάλλει τον φόρο εισοδήματος,[87] αλλά οι εξουσίες στη φορολογία και την κοινωνική ασφάλιση επεκτάθηκαν σημαντικά από τους νόμους της Σκωτίας του2012 και του2016.[88] Ο νόμος του 2016 έδωσε στην κυβέρνηση της Σκωτίας εξουσίες για τη διαχείριση των υποθέσεων των βασιλικών περιουσιών στη Σκωτία, οδηγώντας στη δημιουργία τουCrown Estate Scotland.[89]

Το κοινοβούλιο της Σκωτίας μπορεί να δώσει νομοθετική συναίνεση για θέματα των οποίων η αρμοδιότητα επαφίεται βρετανικό κοινοβούλιο, εγκρίνοντας μιαπρόταση νομοθετικής συναίνεσης, εάν η νομοθεσία που καλύπτει ολόκληρο το Ηνωμένο Βασίλειο θεωρείται καταλληλότερη για ένα συγκεκριμένο θέμα. Τα νομοθετικά προγράμματα που θεσπίστηκαν από το κοινοβούλιο της Σκωτίας έχουν δει απόκλιση στην παροχή δημόσιων υπηρεσιών σε σύγκριση με το υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο. Για παράδειγμα, η πανεπιστημιακή εκπαίδευση και ορισμένες υπηρεσίες φροντίδας για ηλικιωμένους είναι δωρεάν στο σημείο χρήσης στη Σκωτία, ενώ στο υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει να καταβληθούν δίδακτρα/τέλη. Η Σκωτία ήταν η πρώτη χώρα στο Ηνωμένο Βασίλειο που απαγόρευσε το κάπνισμα σε κλειστούς δημόσιους χώρους.[90]

Τοκοινοβούλιο της Σκωτίας είναι ένα νομοθετικό σώμα με ένα σώμα με 129 μέλη: 73 από αυτούς αντιπροσωπεύουν μεμονωμένες εκλογικές περιφέρειες και εκλέγονται με ένα σύστημα όπουο πρώτος σε ψήφους κερδίζει την έδρα. Οι άλλοι 56 εκλέγονται σε οκτώ διαφορετικές εκλογικές περιφέρειες από τοσύστημα πρόσθετων μελών. Τα μέλη συνήθως υπηρετούν θητεία για περίοδο πέντε ετών.[91] Το Κοινοβούλιο διορίζει ένα από τα μέλη του, ο οποίος στη συνέχεια διορίζεται από τον μονάρχη για να υπηρετήσει ως πρώτος υπουργός. Οι άλλοι υπουργοί διορίζονται από τον πρώτο υπουργό και υπηρετούν κατά την κρίση του. Μαζί αποτελούν την κυβέρνηση της Σκωτίας, το εκτελεστικό σκέλος της αποκεντρωμένης κυβέρνησης.[92] Επικεφαλής της κυβέρνησης της Σκωτίας είναι ο πρώτος υπουργός, ο οποίος είναι υπόλογος στο κοινοβούλιο τηςΣκωτίας και είναι ο αρμόδιος υπουργός της κυβέρνησης της Σκωτίας. Ο πρώτος υπουργός είναι και ο πολιτικός ηγέτης της Σκωτίας. Η κυβέρνηση της Σκωτίας περιλαμβάνει επίσης τοναναπληρωτή πρωθυπουργό, επί του παρόντος τονΤζον Σουίνι, ο οποίος αναπληρώνει τον πρωθυπουργό κατά τη διάρκεια μιας περιόδου απουσίας. Παράλληλα με τις απαιτήσεις του αναπληρωτή πρωθυπουργού ως αναπληρωτή, ο υπουργός έχει και υπουργική ευθύνη.[93] Ησημερινή κυβέρνηση της Σκωτίας έχει εννέα υπουργικούς γραμματείς και υπάρχουν άλλοι 15 υπουργοί που εργάζονται μαζί με τους γραμματείς του υπουργικού συμβουλίου στις περιοχές που έχουν οριστεί.[94]

Στιςεκλογές του 2021, τοΕθνικό Κόμμα της Σκωτίας (ΕΚΣ) κέρδισε 64 από τις 129 διαθέσιμες έδρες.[95] ΗΝίκολα Στέρτζον, ηγέτης του ΕΚΣ, είναι ο πρώτος υπουργός από τον Νοέμβριο του 2014.[96] ΟιΣκωτσέζοι Συντηρητικοί, οιΕργατικοί της Σκωτίας, οιΦιλελεύθεροι Δημοκράτες της Σκωτίας και οιΠράσινοι της Σκωτίας έχουν επίσης εκπροσώπηση στο Κοινοβούλιο.[95] Οιεπόμενες εκλογές για το κοινοβούλιο της Σκωτίας πρόκειται να διεξαχθούν στις 7 Μαΐου 2026.[97]

Η Σκωτία εκπροσωπείται στη βρετανικήΒουλή των Κοινοτήτων από 59 βουλευτές που εκλέγονται από εκλογικές περιφέρειες της Σκωτίας με βάση την επικράτεια. Στιςγενικές εκλογές του 2019, το ΕΚΣ κέρδισε 48 από τις 59 έδρες.[98] Αυτό αντιπροσώπευε μια σημαντική αύξηση από τιςγενικές εκλογές του 2017, όταν το ΕΚΣ κέρδισε 35 έδρες.[98][99] Τα Συντηρητικά, τα Εργατικά και τα Φιλελεύθερα Δημοκρατικά κόμματα εκπροσωπούν επίσης τις εκλογικές περιφέρειες της Σκωτίας στη Βουλή των Κοινοτήτων.[98] Οιεπόμενες γενικές εκλογές έχουν προγραμματιστεί για τις 2 Μαΐου 2024. ΤοΓραφείο της Σκωτίας εκπροσωπεί τη βρετανική κυβέρνηση στη Σκωτία για ορισμένα θέματα (π.χ. άμυνα και εξωτερική πολιτική) και εκπροσωπεί τα συμφέροντα της Σκωτίας εντός της κυβέρνησης.[100] Το Γραφείο της Σκωτίας διευθύνεται από τονΥπουργό Εξωτερικών για τη Σκωτία, ο οποίος βρίσκεται στοΥπουργικό Συμβούλιο του Ηνωμένου Βασιλείου.[101] Ο συντηρητικός βουλευτήςΆλιστερ Τζακ κατέχει τη θέση από τον Ιούλιο του 2019.[101]

Πολιτισμός

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
Παραδοσιακή σκωτσέζικη ενδυμασία και η γκάιντα, το παραδοσιακό σκωτσέζικο μουσικό όργανο

Η σκωτσέζικη μουσική είναι μια σημαντική πλευρά της σκωτσέζικης κουλτούρας, που ενσωματώνει παραδοσιακά και μοντέρνα στοιχεία. Παραδοσιακό μουσικό όργανο της Σκωτίας είναι η γκάιντα, καθώς και τοβιολί και το ακορντεόν, που χρησιμοποιούνται σε συγκροτήματα σκωτσέζικης κάντρι συνήθως μουσικής, που αποτέλεσε τη βάση για την ανάπτυξη της κάντρι μουσικής στιςΗνωμένες Πολιτείες της Αμερικής μέσω των μεταναστών, που έφεραν μαζί τους τη μουσική από την αρχική τους πατρίδα.

Η σκωτσέζικηλογοτεχνία περιλαμβάνει κείμενα γραμμένα στααγγλικά, στασκωτικά γαελικά, στασκωτικά (σκωτς), σταγαλλικά και σταλατινικά. Ο ποιητής και στιχουργόςΡόμπερτ Μπερνς έγραφε σταΣκωτικά (Σκωτς), αν και πολλά από τα γραπτά του είναι επίσης στααγγλικά ή σε μιαελαφριά διάλεκτο των Σκωτικών (Σκωτς), τα οποία είναι περισσότερο κατανοητά στο ευρύτερο κοινό. Παρομοίως, τα γραπτά τωνΓουόλτερ Σκοτ καιΆρθουρ Κόναν Ντόιλ έγιναν παγκοσμίως γνωστά το 19ο και 20ό αιώνα.

Ως προς τα αθλητικά, η Σκωτία αποτελεί ξεχωριστή χώρα σε μερικά αθλήματα, όπως το ποδόσφαιρο (όπως και κάθε χώρα της Βρετανίας) το ράγκμπι και το κρίκετ.

Ησκωτσέζικη μουσική είναι μια σημαντική πτυχή του πολιτισμού της Σκωτίας, με παραδοσιακές και σύγχρονες επιρροές. Ένα διάσημο παραδοσιακό σκωτσέζικο όργανο είναι ηγκάιντα των Χάιλαντ, το γνωστό πνευστό όργανο της Σκωτίας.Συγκροτήματα γκάιντας, που χρησιμοποιούν γκάιντες και διάφορα είδη τυμπάνων και επιδεικνύουν στυλ Σκωτσέζικης μουσικής και παράλληλα δημιουργούν νέα, έχουν εξαπλωθεί σε όλο τον κόσμο. Τοκλάρσακ (άρπα), τοβιολί και τοακορντεόν είναι επίσης παραδοσιακά σκωτσέζικα όργανα, με τα δύο τελευταία να παρουσιάζονται έντονα σταχορευτικά συγκροτήματα της Σκωτίας. Υπάρχουν πολλά επιτυχημένα σκωτσέζικα συγκροτήματα και μεμονωμένοι καλλιτέχνες σε διάφορα στυλ, όπως οιΆνι Λένοξ,Έιμι Μακντόναλντ,Runrig,Belle and Sebastian,Boards of Canada,Camera Obscura,Cocteau Twins,Deacon Blue,Franz Ferdinand,Σούζαν Μπόιλ,Texas,View,The Fratellis,Twin Atlantic,Bay City Rollers καιΜπίφι Κλάιρο. Άλλοι Σκωτσέζοι μουσικοί περιλαμβάνουν τουςΣίρλεϋ Μάνσον,Πάολο Νουτίνι,Άντυ Στιούαρτ καιΚάλβιν Χάρις, οι οποίοι έχουν σημειώσει σημαντική εμπορική επιτυχία στις διεθνείς μουσικές αγορές[102] Η Μάνσον εμφανίστηκε στα εγκαίνια της συναυλίας τουΣκωτσέζικου Κοινοβουλίου το 1999 στοΠρίνσις Στριτ Γκάρντενς με το συγκρότημά τηςGarbage.[103]

Το ροκ συγκρότημαSimple Minds ήταν το πιο επιτυχημένο εμπορικά σκωτσέζικο συγκρότημα της δεκαετίας του 1980, έχοντας επιτυχία σε διεθνείς αγορές όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες, ο Καναδάς, η Αυστραλία και η Νέα Ζηλανδία[104] ενώ ο ποπ τραγουδιστήςΛιούις Καπάλντι αναγνωρίστηκε ως ο πιο επιτυχημένος εμπορικά καλλιτέχνης στο Ηνωμένο Βασίλειο το 2019.[105]

Η Σκωτία έχει μια λογοτεχνική ιστορία που χρονολογείται από τον πρώιμο Μεσαίωνα. Το παλαιότερο σωζόμενο κείμενο στη Σκωτία γράφτηκε σταβρυθωνικά τον 6ο αιώνα, αλλά αποτελεί μέρος τηςουαλικής λογοτεχνίας.[106] Η μεταγενέστερη μεσαιωνική λογοτεχνία περιελάμβανε έργα στα λατινικά,[107] γαελικά,[108] παλιά αγγλικά[109] και γαλλικά.[110] Το πρώτο σωζόμενο σημαντικό κείμενο στηνΠρώιμη Σκωτία είναι το έποςΜπρους του ποιητή του 14ου αιώναΤζον Μπάρμπουρ, που επικεντρώνεται στη ζωή του Ροβέρτου Α΄,[111] και σύντομα ακολούθησε μια σειρά από δημώδη ειδύλλια και πεζογραφήματα.[112] Τον 16ο αιώνα, η υποστήριξη του στέμματος βοήθησε στην ανάπτυξη του σκωτσέζικου δράματος και ποίησης,[113] αλλά η άνοδος του Ιάκωβου ΣΤ΄ στον αγγλικό θρόνο αφαίρεσε ένα σημαντικό κέντρο λογοτεχνικής υποστήριξης και τα Σκωτσέζικα παραγκωνίστηκαν ως λογοτεχνική γλώσσα.[114] Το ενδιαφέρον για τη σκωτσέζικη λογοτεχνία αναβίωσε τον 18ο αιώνα από προσωπικότητες συμπεριλαμβανομένου τουΤζέιμς Μακφέρσον, τον πρώτο Σκωτσέζο ποιητή που απέκτησε διεθνή φήμη, ασκώντας σημαντική επιρροή στον Ευρωπαϊκό Διαφωτισμό.[115] Ήταν επίσης μια σημαντική επιρροή στονΡόμπερτ Μπερνς, τον οποίο πολλοί θεωρούν εθνικό ποιητή της Σκωτίας,[116] και στονΓουόλτερ Σκοτ, του οποίου ταμυθιστορήματα του Ουέιβερλι συνέβαλαν πολύ στον προσδιορισμό της σκωτσέζικης ταυτότητας τον 19ο αιώνα.[117] Προς το τέλος της βικτωριανής εποχής, αρκετοί σκωτσέζοι συγγραφείς απέκτησαν διεθνή φήμη ως συγγραφείς στα αγγλικά, συμπεριλαμβανομένων τωνΡόμπερτ Λούις Στίβενσον,Άρθουρ Κόναν Ντόυλ,Τζέιμς Μάθιου Μπάρι καιΤζορτζ ΜακΝτόναλντ.[118] Τον 20ο αιώνα, ηΣκωτσέζικη Αναγέννηση χαρακτηρίστηκε από μια περίοδο λογοτεχνικής δραστηριότητας και προσπάθειες με στόχο την εκ νέου παρουσίαση της σκωτσέζικης γλώσσας ως λογοτεχνική γλώσσα.[119] Τα μέλη του κινήματος ακολουθήθηκαν από μια νέα γενιά μεταπολεμικών ποιητών συμπεριλαμβανομένου τουΈντουιν Μόργκαν, ο οποίος θα διοριζόταν ο πρώτοςΣκωτσέζος Μάκαρ από την πρώτη κυβέρνηση της Σκωτίας το 2004.[120] Από τη δεκαετία του 1980 η σκωτσέζικη λογοτεχνία γνώρισε μια άλλη σημαντική αναβίωση, ιδιαίτερα συνδεδεμένη με μια ομάδα συγγραφέων, συμπεριλαμβανομένου τουΊρβαϊν Ουέλς.[119] Οι Σκωτσέζοι ποιητές που εμφανίστηκαν την ίδια περίοδο περιελάμβαναν τηνΚάρολ Αν Ντάφι, η οποία, τον Μάιο του 2009, ήταν η πρώτη Σκωτσέζα που έλαβε το επίσημο βασιλικό ποιητικό βραβείο της Βρετανίας.[121]

Ως ένα από τακελτικά έθνη, η Σκωτία και η σκωτσέζικη κουλτούρα εκπροσωπούνται σε εκδηλώσεις και άλλα δρώμενα με θέματα τον κελτικό πολιτισμό. Η Σκωτία φιλοξενεί πολλά μουσικά φεστιβάλ, όπως το Κέλτικες Συνδέσεις (Γλασκώβη) και τοΕβριδικό Κέλτικο Φεστιβάλ (Στόρνοουεϊ). Άλλα φεστιβάλ που γιορτάζουν τον κελτικό πολιτισμό, όπως τοΔιακελτικό φεστιβάλ του Λοριάν (Βρετάνη), τοπανκελτικό Φεστιβάλ (Ιρλανδία) και τοΕθνικό Κελτικό Φεστιβάλ (Πορτάρλινγκτον, Αυστραλία), παρουσιάζουν στοιχεία της σκωτσέζικης κουλτούρας όπως η γλώσσα, η μουσική και ο χορός.[122][123][124][125]

ΤοΒασιλικό Εθνόσημο της Σκωτίας

Η εικόνα τουΑγίου Ανδρέα, που μαρτύρησε ενώ ήταν δεμένος σε σταυρό σε σχήμα Χ, εμφανίστηκε για πρώτη φορά στοΒασίλειο της Σκωτίας κατά τη διάρκεια της βασιλείας τουΓουλιέλμου Α΄.[126] Μετά τον θάνατο τουβασιλιά Αλεξάνδρου Γ΄ το 1286, μια εικόνα του Ανδρέα χρησιμοποιήθηκε στησφραγίδα τωνΦυλάκων της Σκωτίας που ανέλαβαν τον έλεγχο του βασιλείου κατά τη διάρκεια της επακόλουθηςμεσοβασιλείας που ακολούθησε τον θάνατό του.[127] Η χρήση ενός απλοποιημένου συμβόλου που σχετίζεται με τον Άγιο Ανδρέα, έχει τις ρίζες του σαν εθνικό σκωτσέζικο σύμβολο στα τέλη του 14ου αιώνα: τοκοινοβούλιο της Σκωτίας αποφάσισε το 1385 ότι οι Σκωτσέζοι στρατιώτες έπρεπε να φορούν έναν λευκό Σταυρό του Αγίου Ανδρέα στο μπροστινό και πίσω μέρος των χιτώνων τους.[128] Η χρήση μπλε φόντου για τον Σταυρό του Αγίου Ανδρέα λέγεται ότι χρονολογείται τουλάχιστον από τον 15ο αιώνα.[129] Από το 1606 η σκωτική σημαία αποτελεί μέρος τηςσημαίας της Ένωσης, όπως φαίνεται και από το μπλε φόντο και τις διαγώνιες γραμμές που συνυπάρχουν με τα αγγλικά χρώματα (κόκκινος στρατός, κάθετες λευκές γραμμές). Υπάρχουν πολλά άλλα σύμβολα και συμβολικά αντικείμενα, επίσημα και ανεπίσημα, όπως τογαϊδουράγκαθο, τολουλουδάτο έμβλημα του έθνους (αυτό το έμβλημα τιμά το παραδοσιακό τραγούδιThe Thistle o' Scotland ), ηΔιακήρυξη του Άρμπροουθ, το οποίο ενσωματώνει μια δήλωση πολιτικής ανεξαρτησίας που έγινε στις 6 Απριλίου 1320. Άλλο ένα έμβλημα είναι το υφασμάτινο σχέδιοταρτάν που συχνά υποδηλώνει μια συγκεκριμένησκωτσέζικη φυλή. Το εθνόσημο της Σκωτίας περιλαμβάνει λεπτομέρεια από τοΒασιλικό λάβαρο της Σκωτίας.[130][131][132] Οι χαϊλάντερς μπορούν να ευχαριστήσουν τονΤζέιμς Γκρέιαμ, 3ο Δούκα του Μόντροουζ, για την κατάργηση το 1782 ενός νόμου του 1747 που απαγορεύει τη χρήση ταρτάν.[133]

Τογαϊδουράγκαθο, τοεθνικό έμβλημα της Σκωτίας

Αν και δεν υπάρχει επίσημοςεθνικός ύμνος της Σκωτίας,[134] τοΆνθος της Σκωτίας παίζεται σε ειδικές περιστάσεις και αθλητικές εκδηλώσεις, όπως αγώνες ποδοσφαίρου και ράγκμπι με τη συμμετοχή των εθνικών ομάδων της Σκωτίας και από το 2010 παίζεται επίσης στους Αγώνες της Κοινοπολιτείας αφού ψηφίστηκε ως εθνικός ύμνος της Σκωτίας από σχεδόν όλους τους συμμετέχοντες Σκωτσέζους αθλητές.[135] Άλλοι επί του παρόντος λιγότερο γνωστά τραγούδια που έχουν προταθεί σαν εθνικός ύμνος της Σκωτίας είναι τα:Scotland the Brave,Highland Cathedral,Scots Wha Hae καιA Man's A Man for A' That.[136]

ΗΗμέρα του Αγίου Ανδρέα, 30 Νοεμβρίου, είναι ηεθνική ημέρα της Σκωτίας, αν και ηΝύχτα του Μπερνς τείνει να τηρείται ευρύτερα, ιδιαίτερα εκτός Σκωτίας. Το 2006, το κοινοβούλιο της Σκωτίας ψήφισε τον Νόμο για τιςΤραπεζικές Εορτές της Ημέρας του Αγίου Ανδρέα (Σκωτία) το 2007, ορίζοντας την ημέρα ως επίσημη αργία.[137] ΗΗμέρα Ταρτάν είναι μια πρόσφατη καινοτομία από τον Καναδά.[138]

Το εθνικό ζώο της Σκωτίας είναι ομονόκερος, ο οποίος είναι σκωτσέζικο εραλδικό σύμβολο από τον 12ο αιώνα.[139]

Σούπα κόκορα

Η Σκωτία είναι περίφημη για την παραγωγήουίσκι, με πολλά αποστακτήρια να βρίσκονται σε όλη τη χώρα. Διάσημο επίσης είναι τοάιρον μπρου (Irn-Bru), μη αλκοολούχο αναψυκτικό που παράγεται και καταλανώνεται κατά κόρον στη Σκωτία, και έχει συνδεθεί με τη μοντέρνα κουλτούρα της, το άλλο εθνικό ποτό της Σκωτίας[140][141].

Εθνικό πιάτο της Σκωτίας μπορεί να θεωρηθεί τοχάγκις, πιάτο που φτιάχνεται από κιμά των εντοσθίων προβάτου,βρώμη καικαρυκεύματα[142]. Γνωστό επίσης είναι το σκωτσέζικο πρωινό, παρεμφερές με το αγγλικό πρωινό.

Η σκωτσέζικη κουζίνα έχει ξεχωριστές ιδιότητες και δικές της συνταγές, αλλά μοιράζεται πολλά στοιχεία με την ευρύτερηβρετανική καιευρωπαϊκή κουζίνα ως αποτέλεσμα τοπικών και ξένων επιρροών, τόσο αρχαίων όσο και σύγχρονων. Τα παραδοσιακά σκωτσέζικα πιάτα συνυπάρχουν μαζί με διεθνή τρόφιμα που προκλήθηκαν από τη μετανάστευση. Το φυσικό μαγείρεμα της Σκωτίας μεκυνήγι, γαλακτοκομικά προϊόντα, ψάρια, φρούτα και λαχανικά είναι ο κύριος παράγοντας στην παραδοσιακή μαγειρική της Σκωτίας, η οποία χαρακτηρίζεται από μεγάλη εξάρτηση από την απλότητα και την έλλειψημπαχαρικών από το εξωτερικό, καθώς ήταν ιστορικά σπάνιο να βρεθούν στη Σκωτία και ακριβά. Κατά τη διάρκεια τουΎστερου Μεσαίωνα καιτης πρώιμης σύγχρονης εποχής, ηγαλλική κουζίνα έπαιξε ρόλο στη μαγειρική της Σκωτίας λόγω των πολιτιστικών ανταλλαγών που προκλήθηκαν από την «Παλαιά συμμαχία»,[143] ειδικά κατά τη διάρκεια της βασιλείας τηςΜαρίας, Βασίλισσας της Σκωτίας. Η Μαρία, κατά την επιστροφή της στη Σκωτία, έφερε μια συνοδεία Γάλλων που θεωρείται υπεύθυνη για την επανάσταση στη μαγειρική της Σκωτίας και για κάποια από τη μοναδική ορολογία τροφίμων της Σκωτίας.[144]

Οικονομία

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
Μια πλατφόρμα πετρελαίου στηΒόρεια Θάλασσα.
ΤοΕδιμβούργο ήταν το 13ο μεγαλύτερο οικονομικό κέντρο στον κόσμο το 2020.[145]

Η Σκωτία έχει μια δυτικού τύπουανοιχτήμικτή οικονομία στενά συνδεδεμένη με το υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο και τον ευρύτερο κόσμο. Παραδοσιακά, η οικονομία της Σκωτίας κυριαρχούνταν από τηβαριά βιομηχανία που υποστηριζόταν από τη ναυπηγική βιομηχανία στη Γλασκώβη, την εξόρυξη άνθρακα και τιςβιομηχανίες χάλυβα. Οι βιομηχανίες που σχετίζονται με το πετρέλαιο που συνδέονται με την εξόρυξηπετρελαίου της Βόρειας Θάλασσας υπήρξαν επίσης σημαντικοί εργοδότες από τη δεκαετία του 1970, ειδικά στα βορειοανατολικά της Σκωτίας. Η αποβιομηχάνιση κατά τη διάρκεια των δεκαετιών του 1970 και του 1980 σημείωσε μια μετατόπιση από την εστίαση της μεταποίησης σε μια οικονομία πιο προσανατολισμένη στον τομέα τωνυπηρεσιών.

Το ακαθάριστο εγχώριο προϊόν (ΑΕΠ) της Σκωτίας, συμπεριλαμβανομένου του πετρελαίου και του φυσικού αερίου που παράγεται στα ύδατα της Σκωτίας, υπολογίστηκε σε 150 δισεκατομμύρια λίρες για το ημερολογιακό έτος 2012.[146] Το 2014, το κατά κεφαλήν ΑΕΠ της Σκωτίας ήταν ένα από τα υψηλότερα στην ΕΕ.[147] Τον Απρίλιο του 2019 το ποσοστό ανεργίας στη Σκωτία ήταν 3,3%, κάτω από το συνολικό ποσοστό του Ηνωμένου Βασιλείου, 3,8%, και το ποσοστό απασχόλησης της Σκωτίας ήταν 75,9%.[148]

ΗΤράπεζα της Σκωτίας έχει την έδρα της στο Εδιμβούργο και είναι μια από τις παλαιότερες τράπεζες στον κόσμο.

Το Εδιμβούργο είναι το κέντρο χρηματοοικονομικών υπηρεσιών της Σκωτίας. Πολλές μεγάλες χρηματοοικονομικές εταιρείες εδρεύουν εκεί, όπως:Lloyds Banking Group (ιδιοκτήτες τουHBOS). η κρατικήΒασιλική Τράπεζα της Σκωτίας και ηStandard Life. Το Εδιμβούργο κατατάχθηκε 15ο στονκατάλογο των παγκόσμιων χρηματοοικονομικών κέντρων το 2007, αλλά έπεσε στην 37η θέση το 2012, μετά από ζημιά στη φήμη του,[149] και το 2016 κατατάχθηκε στην 56η θέση από 86.[150] Η κατάστασή του είχε επιστρέψει στη 17η θέση μέχρι το 2020.[151]

Το 2014, οι συνολικές εξαγωγές της Σκωτίας (εξαιρουμένου του εμπορίου εντός του Ηνωμένου Βασιλείου) εκτιμήθηκαν σε 27,5 δισεκατομμύρια λίρες, περίπου 31 δισεκατομμύρια ευρώ.[152] Οι κύριες εξαγωγές της Σκωτίας περιλαμβάνουνουίσκι, ηλεκτρονικά είδη και χρηματοοικονομικές υπηρεσίες.[153] Οι Ηνωμένες Πολιτείες, οι Κάτω Χώρες, η Γερμανία, η Γαλλία και η Νορβηγία αποτελούν τις κύριες εξαγωγικές αγορές της χώρας.[153]

Το ουίσκι είναι ένα από τα πιο γνωστά προϊόντα της Σκωτίας. Οι εξαγωγές του αυξήθηκαν κατά 87% τη δεκαετία 2003–2012[154] και αποτιμήθηκαν σε 4.3 δισεκατομμύρια λίρες το 2013, που ήταν το 85% των εξαγωγών τροφίμων και ποτών της Σκωτίας.[155] Υποστηρίζει περίπου 10.000 άμεσες θέσεις εργασίας και 25.000 έμμεσες θέσεις εργασίας.[156] Μπορεί να συνεισφέρει 400–682 εκατομμύρια λίρες στη Σκωτία, αντί για πολλά δισεκατομμύρια λίρες, καθώς περισσότερο από το 80% του παραγόμενου ουίσκι ανήκει σε μη σκωτσέζικες εταιρείες.[157] Μια ενημέρωση που δημοσιεύθηκε το 2002 από το Κέντρο Πληροφοριών του Κοινοβουλίου της Σκωτίας για την Επιτροπή Επιχειρήσεων και Δια Βίου Μάθησης του κοινοβουλίου της Σκωτίας ανέφερε ότι ο τουρισμός αντιπροσώπευε έως και το 5% του ΑΕΠ και το 7,5% των θέσεων εργασίας.[158]

Η Σκωτία ήταν μια από τις βιομηχανικές δυνάμεις της Ευρώπης από την εποχή τηςΒιομηχανικής Επανάστασης και μετά, έγινε παγκόσμιος ηγέτης στη μεταποίηση.[159] Αυτό άφησε μια κληρονομιά στην ποικιλία των αγαθών και των υπηρεσιών που παράγει η Σκωτία, από κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα,ουίσκι καικουλουράκια μέχρι κινητήρες αεριωθουμένων οχημάτων, λεωφορεία, λογισμικό ηλεκτρονικών υπολογιστών, πλοία,ηλεκτρονικά καιμικροηλεκτρονικά, καθώς και τραπεζικές υπηρεσίες,διαχείριση επενδύσεων και άλλες συναφείς χρηματοοικονομικές υπηρεσίες.[160] Όπως και οι περισσότερες άλλες προηγμένες βιομηχανικές οικονομίες, η Σκωτία έχει δει μια μείωση της σημασίας τόσο των μεταποιητικών βιομηχανιών όσο και των πρωτογενών εξορυκτικών βιομηχανιών. Αυτό έχει συνδυαστεί με την άνοδο του τομέα τωνυπηρεσιών της οικονομίας, ο οποίος έχει γίνει ο μεγαλύτερος τομέας στη Σκωτία.[161]

Εθνικά σύμβολα

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
  • ΗΣημαία της Σκωτίας χρονολογείται, σύμφωνα με τον θρύλο, από τον 9ο αιώνα κι είναι έτσι η παλαιότερη εθνική σημαία που χρησιμοποιείται ακόμα. Αποτελεί επίσης τμήμα του σχεδίου της σημαίας τουΗνωμένου Βασιλείου.
  • Ομονόκερως χρησιμοποιείται σαν σύμβολο της Σκωτίας στην εραλδική. Ο βασιλικός θυρεός της Σκωτίας, που χρησιμοποιόταν πριν το 1603 από τους βασιλείς της Σκωτίας, απεικόνιζε ένα λιοντάρι ανάμεσα σε δύο μονόκερους.
  • Τα Πετράδια του Στέμματος της Σκωτίας βρίσκονται στην αίθουσα του θρόνου του Κάστρου τουΕδιμβούργου και μετακινούνται μόνο σε κρατικές περιστάσεις.
  • Γουίλιαμ Γουάλας, εθνικός ήρωας και ηγέτης του Πολέμου Ανεξαρτησίας της Σκωτίας.
  • Flower of Scotland (Άνθος της Σκωτίας), θεωρείται οεθνικός ύμνος της Σκωτίας.
  • Το ταρτάν είναι συγκεκριμένο είδος ραφής υφάσματος, το οποίο χρησιμοποιείται στα κιλτ και δηλώνει κάποια συγκεκριμένη σκωτσέζικη φατρία.
  • Η Εθνική γιορτή είναι στις30 Νοεμβρίου, ανήμερα της γιορτής τουΑγίου Ανδρέα, ο οποίος είναι οΠροστάτης Άγιος της χώρας.
  • Η Σκωτία έχει δικό της Βασιλικό Θυρεό, που είναι ελαφρώς παραλλαγμένος από αυτόν που χρησιμοποιείται στο υπόλοιπο Ηνωμένο Βασίλειο
  • Ο θυρεός του Βασιλείου της Σκωτίας πριν το 1603.
    Ο θυρεός του Βασιλείου της Σκωτίας πριν το 1603.
  • Ο Βασιλικός θυρεός του Ηνωμένου Βασιλείου όπως χρησιμοποιείται στη Σκωτία.
    Ο Βασιλικός θυρεός του Ηνωμένου Βασιλείου όπως χρησιμοποιείται στη Σκωτία.
  • Το Βασιλικό Λάβαρο της Σκωτίας.
    Το Βασιλικό Λάβαρο της Σκωτίας.

Δείτε επίσης

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]

Παραπομπές

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
  1. 12«Mid-2024 edition of this dataset». Office for National Statistics. 26 Σεπτεμβρίου 2025. Ανακτήθηκε στις 27 Σεπτεμβρίου 2025. 
  2. The Countries of the UKΑρχειοθετήθηκε 2002-03-29 στοΑρχείο Ιστού της Βρετανικής Κυβέρνησης statistics.gov.uk, 10/10/2008
  3. «Countries within a country».10 Downing Street. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 9 Σεπτεμβρίου 2008. Ανακτήθηκε στις 24 Μαΐου 2008.The United Kingdom is made up of four countries: England, Scotland, Wales and Northern Ireland 
  4. «ISO 3166-2 Newsletter Date: 2007-11-28 No I-9. "Changes in the list of subdivision names and code elements" (Page 11)»(PDF).International Organization for Standardization codes for the representation of names of countries and their subdivisions -- Part 2: Country subdivision codes. Ανακτήθηκε στις 31 Μαΐου 2008.SCT Scotlandcountry 
  5. «Scottish Executive Resources»(PDF).Scotland in Short. Scottish Executive. 17 Φεβρουαρίου 2007. Ανακτήθηκε στις 14 Σεπτεμβρίου 2006. 
  6. 12«Scottish Local Government».cosla.gov.uk. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 13 Ιανουαρίου 2019. Ανακτήθηκε στις 3 Ιανουαρίου 2019. 
  7. «Scotland in numbers».BBC News.25 November 2013.https://www.bbc.com/news/uk-scotland-24866266. 
  8. Keay, J. & Keay, J. (1994)Collins Encyclopaedia of Scotland. London. HarperCollins.
  9. Mackie, J.D. (1969)A History of Scotland. London. Penguin.
  10. «Parliament and Ireland». London: The Houses of Parliament. Ανακτήθηκε στις 26 Δεκεμβρίου 2016. 
  11. Collier, J. G. (2001)Conflict of Laws (Third edition)(pdf)Cambridge University Press. "For the purposes of the Englishconflict of laws, every country in the world which is not part ofEngland and Wales is a foreign country and its foreign laws. This means that not only totally foreign independent countries such as France or Russia ... are foreign countries but alsoBritish Colonies such as theFalkland Islands. Moreover, the other parts of the United Kingdom Scotland and Northern Ireland are foreign countries for present purposes, as are the otherBritish Islands, theIsle of Man,Jersey andGuernsey."
  12. Devine, T. M. (1999),The Scottish Nation 1700–2000, P.288–289,(ISBN 0-14-023004-1)"created a new and powerfullocal state run by the Scottish bourgeoisie and reflecting their political and religious values. It was this local state, rather than a distant and usually indifferent Westminster authority, that in effect routinely governed Scotland"
  13. «Devolution Settlement, Scotland». gov.uk. Ανακτήθηκε στις 7 Μαΐου 2017. 
  14. «Cabinet and ministers».Gov.scot. Ανακτήθηκε στις 3 Ιανουαρίου 2019. 
  15. «Scotland / Alba». British-Irish Council. 7 Δεκεμβρίου 2011. Ανακτήθηκε στις 4 Μαΐου 2013. 
  16. «Members». British-Irish Parliamentary Assembly. Ανακτήθηκε στις 1 Αυγούστου 2018. 
  17. «StackPath».www.instituteforgovernment.org.uk. 
  18. Scottish independence: Referendum to be held on 18 September, 2014. BBC. 21 Μαρτίου 2013. Ανακτήθηκε στις 20 Φεβρουαρίου 2014.
  19. Καράγιωργας, Ιωάννης (1 Ιανουαρίου 2021).«Η Σκωτία πιέζει για δεύτερο δημοψήφισμα ανεξαρτησίας».euronews. Ανακτήθηκε στις 12 Ιουνίου 2022. 
  20. 12Richmond,Ian Archibald;Millett,Martin(2012),Hornblower, Simon;Spawforth, Antony;Eidinow, Esther,επιμ.,«Caledonia»,Oxford Classical Dictionary,doi:10.1093/acref/9780199545568.001.0001,ISBN978-0-19-954556-8,https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199545568.001.0001/acref-9780199545568-e-1258,ανακτήθηκε στις 16 November 2020 
  21. Hanson, William S.The Roman Presence: Brief Interludes, in Edwards, Kevin J. & Ralston, Ian B.M. (Eds) (2003).Scotland After the Ice Age: Environment, Archeology and History, 8000 BC—AD 1000. Edinburgh. Edinburgh University Press.
  22. Millett,Martin J.(2012),Hornblower, Simon;Spawforth, Antony;Eidinow, Esther,επιμ.,«Britain, Roman»,The Oxford Classical Dictionary(Oxford University Press),doi:10.1093/acref/9780199545568.001.0001,ISBN978-0-19-954556-8,https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199545568.001.0001/acref-9780199545568-e-1178,ανακτήθηκε στις 16 November 2020 
  23. Robertson, Anne S. (1960).The Antonine Wall. Glasgow Archaeological Society.
  24. Keys,David(27 June 2018).«Ancient Roman 'hand of god' discovered near Hadrian's Wall sheds light on biggest combat operation ever in UK».Independent.https://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/hand-of-god-ancient-roman-hadrians-wall-sculpture-bronze-found-latest-a8419131.html.Ανακτήθηκε στις 6 July 2018. 
  25. Houston, Rab (2008).Scotland: A Very Short Introduction (στα Αγγλικά). Oxford:Oxford University Press.ISBN 978-0-19-157886-1. 
  26. 123Richmond,Ian Archibald;Millett,Martin(2012),Hornblower, Simon;Spawforth, Antony;Eidinow, Esther,επιμ.,«Caledonia»,Oxford Classical Dictionary,doi:10.1093/acref/9780199545568.001.0001,ISBN978-0-19-954556-8,https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199545568.001.0001/acref-9780199545568-e-1258,ανακτήθηκε στις 16 November 2020 
  27. 1234Richmond,Ian Archibald;Millett,Martin(2012),Hornblower, Simon;Spawforth, Antony;Eidinow, Esther,επιμ.,«Caledonia»,Oxford Classical Dictionary,doi:10.1093/acref/9780199545568.001.0001,ISBN978-0-19-954556-8,https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199545568.001.0001/acref-9780199545568-e-1258,ανακτήθηκε στις 16 November 2020 
  28. 12Millett,Martin J.(2012),Hornblower, Simon;Spawforth, Antony;Eidinow, Esther,επιμ.,«Britain, Roman»,The Oxford Classical Dictionary(Oxford University Press),doi:10.1093/acref/9780199545568.001.0001,ISBN978-0-19-954556-8,https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780199545568.001.0001/acref-9780199545568-e-1178,ανακτήθηκε στις 16 November 2020 
  29. Dauvit Broun, "Dunkeld and the origin of Scottish identity", inInnes Review, 48 (1997), pp. 112–124, repr. in eds. Dauvit Broun and Thomas Owen Clancy (eds.),Spes Scotorum: Hope of Scots, (1999), pp. 95–111; Dauvit Broun, "Kenneth mac Alpin", in M. Lynch (ed.),The Oxford Companion to Scottish History, (New York, 2001), p.359; Sally Foster,Picts, Gaels and Scots: Early Historic Scotland, (London, 1996); Simon Taylor, "Place-names and the Early Church in Eastern Scotland", in Barbara Crawford (ed.),Scotland in Dark Age Britain, (Aberdeen, 1996), pp. 93–110; David N. Dumville, "St Cathróe of Metz and the Hagiography of Exoticism," in John Careyet al (eds.),Irish Hagiography: Saints and Scholars, (Dublin, 2001), pp. 172–176; Maire, Herbert, "Rí Érenn, Rí Alban, kingship and identity in the ninth and tenth centuries", in Simon Taylor (ed.),Kings, Clerics and Chronicles in Scotland, 500–1297, (Dublin, 2000), pp. 63–72.
  30. «Όχι» ψήφισε η Σκωτία στο δημοψήφισμα για την ανεξαρτησία τηςΑρχειοθετήθηκε 2014-09-21 στοWayback Machine., notosnet.gr, 19-9-2014.
  31. Παραιτήθηκε ο πρωθυπουργός της Σκωτίας Άλεξ Σάλμοντ μετά το «όχι» στην ανεξαρτησία, Τα Νέα, ηλεκτρονική έκδοση, 19-9-2014.
  32. National Archives Retrieved 21.11.06
  33. Mackie, J.D. (1969)A History of Scotland. London. Penguin.
  34. Whitaker's Almanack (1991) London. J. Whitaker and Sons.
  35. Whitaker's Almanack (1991) London. J. Whitaker and Sons.
  36. North Channel, Encyclopædia Britannica. Retrieved 2 May 2016.
  37. See"Centre of Scotland" Newtonmore.com. Retrieved 7 September 2012.
  38. Keay, J. & Keay, J. (1994)Collins Encyclopaedia of Scotland. London. HarperCollins. Pages 734 and 930.
  39. . 
  40. «BBC Weather: UK Records». BBC.co.uk. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 2 Δεκεμβρίου 2010. Ανακτήθηκε στις 21 Σεπτεμβρίου 2007.  The same temperature was also recorded in Braemar on 10 January 1982 and atAltnaharra,Highland, on 30 December 1995.
  41. «Weather extremes». Met Office. Ανακτήθηκε στις 23 Μαρτίου 2017. 
  42. «Weather extremes». Met Office. Ανακτήθηκε στις 23 Μαρτίου 2017. 
  43. «Western Scotland: climate». Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 8 Οκτωβρίου 2014. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  44. 12«Eastern Scotland: climate». Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 8 Οκτωβρίου 2014. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  45. «Scottish Weather Part One». BBC. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 26 Ιανουαρίου 2011. Ανακτήθηκε στις 21 Σεπτεμβρίου 2007. 
  46. «Scotland's Population at its Highest Ever». National Records of Scotland. 30 Απριλίου 2015. Ανακτήθηκε στις 12 Φεβρουαρίου 2015. 
  47. Jonathan, McMullan (24 Ιουνίου 2020).«Population estimates for UK, England and Wales, Scotland and Northern Ireland».Ons.gov.uk (στα Αγγλικά).Office for National Statistics. 
  48. Census 2011: Detailed characteristics on Ethnicity, Identity, Language and Religion in Scotland – Release 3A. Scotland Census 2011. Retrieved 20 September 2014.
  49. «Did You Know?—Scotland's Cities».Rampantscotland.com. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  50. Clapperton, C.M. (ed) (1983)Scotland: A New Study. London. David & Charles.
  51. Miller, J. (2004)Inverness. Edinburgh. Birlinn.(ISBN 978-1-84158-296-2)
  52. «New Towns».Bbc.co.uk. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  53. «Scotland speaks Urdu».Urdustan.net. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  54. 12«Ethnic groups, Scotland, 2001 and 2011»(PDF). The Scottish Government. 2013. Ανακτήθηκε στις 9 Δεκεμβρίου 2013. 
  55. The Pole Position (6 August 2005). Glasgow. Sunday Herald newspaper.
  56. Gaelic Language Plan, www.gov.scot. Retrieved 2 October 2014
  57. Scots Language Policy, Gov.scot, Retrieved 2 October 2014
  58. Stuart-Smith J.Scottish English: Phonology in Varieties of English: The British Isles, Kortman & Upton (Eds), Mouton de Gruyter, New York 2008. p. 47
  59. Stuart-Smith J.Scottish English: Phonology in Varieties of English: The British Isles, Kortman & Upton (Eds), Mouton de Gruyter, New York 2008. p.48
  60. Macafee C.Scots in Encyclopedia of Language and Linguistics, Vol. 11, Elsevier, Oxford, 2005. p. 33
  61. «Scotland's Census 2011». National Records of Scotland. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 28 Ιουλίου 2020. Ανακτήθηκε στις 27 Μαΐου 2014. 
  62. Kenneth MacKinnon.«A Century on the Census—Gaelic in Twentieth Century Focus».University of Glasgow. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 5 Σεπτεμβρίου 2007. Ανακτήθηκε στις 26 Σεπτεμβρίου 2007. 
  63. "Can TV's evolution ignite a Gaelic revolution?".The Scotsman. 16 September 2008.
  64. TheUS Census 2000Σφάλμα στο πρότυπο webarchive: Ελέγξτε την τιμή|url=. Empty.. TheΣφάλμα στο πρότυπο webarchive: Ελέγξτε την τιμή|url=. Empty. American Community Survey 2004 by the US Census Bureau estimates 5,752,571 people claiming Scottish ancestry and 5,323,888 people claimingScotch-Irish ancestry.«Explore Census Data». Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 8 Ιανουαρίου 2012. Ανακτήθηκε στις 5 Φεβρουαρίου 2016. CS1 maint: BOT: original-url status unknown (link)
  65. «The Scotch-Irish».American Heritage Magazine22(1).December 1970.Αρχειοθετήθηκεαπότο πρωτότυποστις 20 October 2010.https://web.archive.org/web/20101020035635/http://americanheritage.com/articles/magazine/ah/1970/1/1970_1_28.shtml. 
  66. «Born Fighting: How the Scots-Irish Shaped America». Powells.com. 12 Αυγούστου 2009. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 16 Ιανουαρίου 2010. Ανακτήθηκε στις 30 Απριλίου 2010. 
  67. «Scots-Irish By Alister McReynolds, writer and lecturer in Ulster-Scots studies». Nitakeacloserlook.gov.uk. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 16 Φεβρουαρίου 2009. Ανακτήθηκε στις 30 Απριλίου 2010. 
  68. «2006 Canadian Census».12.statcan.ca. 2 Απριλίου 2008. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 23 Ιουλίου 2013. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  69. Linguistic Archaeology: The Scottish Input toNew Zealand English Phonology Trudgill et al. Journal of English Linguistics.2003; 31: 103–124
  70. 12«Scotland's population reaches record of high of 5.25 million». The Courier. 3 Αυγούστου 2012. Ανακτήθηκε στις 3 Ιανουαρίου 2014. 
  71. «Scotland's Population 2011: The Registrar General's Annual Review of Demographic Trends 157th Edition». Gro-gov.scot. Ανακτήθηκε στις 1 Μαΐου 2013. 
  72. «Table Q1: Births, stillbirths, deaths, marriages and civil partnerships, numbers and rates, Scotland, quarterly, 2002 to 2012»(PDF). General Register Office for Scotland. Ανακτήθηκε στις 1 Μαΐου 2013. 
  73. 12Life Expectancy for Areas within Scotland 2012–2014(Report).National Records of Scotland.13 October 2015,p. 5.Αρχειοθετήθηκεαπότο πρωτότυποστις 2017-01-06.https://web.archive.org/web/20170106035600/https://www.nrscotland.gov.uk/files//statistics/life-expectancy-areas-in-scotland/12-14/life-exp-in-scotland-2012-to-2014.pdf.Ανακτήθηκε στις 22 March 2017. 
  74. «Scotland's Census 2011»(PDF). National Records of Scotland. Ανακτήθηκε στις 11 Αυγούστου 2016. 
  75. Keay, J. & Keay, J. (1994)Collins Encyclopaedia of Scotland. London. HarperCollins.
  76. «Church of Scotland General Assembly 2021 CONGREGATIONAL STATISTICS 2020 Summary Page 75»(PDF). Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο(PDF) στις 2 Ιουνίου 2021. Ανακτήθηκε στις 12 Ιουνίου 2022. 
  77. «Church of Scotland 'struggling to stay alive'».scotsman.com. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 5 Οκτωβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 28 Ιουνίου 2016. 
  78. «Survey indicates 1.5 million Scots identify with Church».Churchofscotland.org.uk. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 7 Δεκεμβρίου 2016. Ανακτήθηκε στις 29 Σεπτεμβρίου 2016. 
  79. Andrew Collier, "Scotland's Confident Catholics",The Tablet 10 January 2009, 16.
  80. «Scottish Episcopal Church could be first in UK to conduct same-sex weddings».Scottish Legal News. 20 Μαΐου 2016. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 13 Σεπτεμβρίου 2017. Ανακτήθηκε στις 1 Οκτωβρίου 2016. 
  81. «Scotland's Census 2011»(PDF). National Records of Scotland. Ανακτήθηκε στις 11 Αυγούστου 2016. 
  82. 12«Analysis of Religion in the 2001 Census». General Register Office for Scotland. Ανακτήθηκε στις 26 Σεπτεμβρίου 2007. 
  83. «In the Scottish Lowlands, Europe's first Buddhist monastery turns 40».Buddhistchannel.tv. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  84. «Opening of Parliament: Procession of the Crown of Scotland». Scottish Parliament. 29 Ιουνίου 2016. Ανακτήθηκε στις 9 Ιουλίου 2016. 
  85. «Judge dismisses petition on Queen's title. Covenant Association to Appeal».The Glasgow Herald: σελ. 3.18 May 1953.https://news.google.com/newspapers?id=W0ZAAAAAIBAJ&pg=1722%2C4938361.Ανακτήθηκε στις 20 April 2017. 
  86. «Government of Scotland Facts». Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 3 Μαΐου 2010. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  87. «Brown opens door to Holyrood tax powers».Sunday Herald.16 February 2008.http://www.heraldscotland.com/brown-opens-door-to-holyrood-tax-powers-1.828436.Ανακτήθηκε στις 4 January 2014. 
  88. Fraser, Douglas (2 Φεβρουαρίου 2016).«Scotland's tax powers: What it has and what's coming?».BBC News. BBC. Ανακτήθηκε στις 27 Απριλίου 2017. 
  89. «Holyrood gives approval to devolved powers Scotland Bill»(στα αγγλικά).BBC News.16 March 2016.https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-35815426.Ανακτήθηκε στις 16 November 2020. 
  90. BBC Scotland News Online "Scotland begins pub smoking ban",BBC Scotland News, 26 March 2006. Retrieved 17 July 2006.
  91. «Parliamentary and local election terms extended».www.gov.scot. Scottish Government. 3 Ιουνίου 2020. Ανακτήθηκε στις 16 Σεπτεμβρίου 2020. 
  92. «People: Who runs the Scottish Government». Scottish Government. 21 Νοεμβρίου 2014. Ανακτήθηκε στις 11 Ιανουαρίου 2015. 
  93. «John Swinney to be minister for Covid recovery»(στα αγγλικά).BBC News.18 May 2021.https://www.bbc.com/news/uk-scotland-scotland-politics-57161751.Ανακτήθηκε στις 18 May 2021. 
  94. «Business Motion».The Scottish Parliament. The Scottish Parliamentary Corporate Body. 18 Μαΐου 2021. Ανακτήθηκε στις 19 Μαΐου 2021. 
  95. 12«Scottish Parliament election 2021».BBC News. Ανακτήθηκε στις 9 Μαΐου 2021. 
  96. «Nicola Sturgeon wins Scottish first minister vote».BBC News. 17 Μαΐου 2016. Ανακτήθηκε στις 3 Ιανουαρίου 2019. 
  97. «Scottish Elections (Reform) Act 2020».www.legislation.gov.uk. Ανακτήθηκε στις 9 Μαΐου 2021. 
  98. 123«Scotland election results 2019: SNP wins election landslide in Scotland».BBC News. BBC. 13 Δεκεμβρίου 2019. Ανακτήθηκε στις 18 Δεκεμβρίου 2019. 
  99. «General election 2017: SNP lose a third of seats amid Tory surge».BBC News. BBC. 9 Ιουνίου 2017. Ανακτήθηκε στις 20 Ιουνίου 2017. 
  100. «Scotland Office Charter».Scotland Office website. 9 Αυγούστου 2004. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 30 Οκτωβρίου 2007. Ανακτήθηκε στις 22 Δεκεμβρίου 2007. 
  101. 12«Alister Jack: What do we know about the new Scottish Secretary?».BBC News. BBC. 24 Ιουλίου 2019. Ανακτήθηκε στις 18 Δεκεμβρίου 2019. 
  102. «Belle & Sebastian revealed as 'Best Scottish Band of All Time'».The List. 1 Ιανουαρίου 2005. 
  103. Aitken, Mark (13 Αυγούστου 2017).«Garbage frontwoman Shirley Manson on shifting politics and yearning to come home».Daily Record. 
  104. David Roberts, επιμ. (2006).British Hit Singles and Albums. Guinness World Records Limited. σελ. 500.ISBN 978-1-904994-10-7. 
  105. «Lewis Capaldi named the UK's biggest-selling musician of 2019».BBC News.1 January 2020.https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-50927583. 
  106. R. T. Lambdin and L. C. Lambdin,Encyclopedia of Medieval Literature (London: Greenwood, 2000),(ISBN 0-313-30054-2), p. 508.
  107. I. Brown, T. Owen Clancy, M. Pittock, S. Manning, eds,The Edinburgh History of Scottish Literature: From Columba to the Union, until 1707 (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007),(ISBN 0-7486-1615-2), p. 94.
  108. J. T. Koch,Celtic Culture: a Historical Encyclopedia (ABC-CLIO, 2006),(ISBN 1-85109-440-7), p. 999.
  109. E. M. Treharne,Old and Middle English c.890-c.1400: an Anthology (Wiley-Blackwell, 2004),(ISBN 1-4051-1313-8), p. 108.
  110. M. Fry,Edinburgh (London: Pan Macmillan, 2011),(ISBN 0-330-53997-3).
  111. N. Jayapalan,History of English Literature (Atlantic, 2001),(ISBN 81-269-0041-5), p. 23.
  112. J. Wormald,Court, Kirk, and Community: Scotland, 1470–1625 (Edinburgh: Edinburgh University Press, 1991),(ISBN 0-7486-0276-3), pp. 60–7.
  113. I. Brown, T. Owen Clancy, M. Pittock, S. Manning, eds,The Edinburgh History of Scottish Literature: From Columba to the Union, until 1707 (Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007),(ISBN 0-7486-1615-2), pp. 256–7.
  114. R. D. S. Jack, "Poetry under King James VI", in C. Cairns, ed.,The History of Scottish Literature (Aberdeen University Press, 1988), vol. 1,(ISBN 0-08-037728-9), pp. 137–8.
  115. J. Buchan (2003).Crowded with Genius. Harper Collins. σελ. 163.ISBN 978-0-06-055888-8. 
  116. L. McIlvanney(Spring 2005).«Hugh Blair, Robert Burns, and the Invention of Scottish Literature».Eighteenth-Century Life29(2): 25–46.doi:10.1215/00982601-29-2-25.ISSN0098-2601.https://archive.org/details/sim_eighteenth-century-life_spring-2005_29_2/page/25. 
  117. N. Davidson (2000).The Origins of Scottish Nationhood. Pluto Press. σελ. 136.ISBN 978-0-7453-1608-6. 
  118. «Cultural Profile: 19th and early 20th century developments».Visiting Arts: Scotland: Cultural Profile.Αρχειοθετήθηκεαπότο πρωτότυποστις 5 November 2011.https://www.webcitation.org/62yP6lcz7?url=http://www.culturalprofiles.net/scotland/Directories/Scotland_Cultural_Profile/-5402.html. 
  119. 12«The Scottish 'Renaissance' and beyond».Visiting Arts: Scotland: Cultural Profile.Αρχειοθετήθηκεαπότο πρωτότυποστις 5 November 2011.https://www.webcitation.org/62yGHJmza?url=http://www.culturalprofiles.net/scotland/Directories/Scotland_Cultural_Profile/-5403.html. 
  120. The Scots Makar.The Scottish Government.16 February 2004.Αρχειοθετήθηκεαπότο πρωτότυποστις 5 November 2011.https://www.webcitation.org/62yPZX5d4?url=http://www.scotland.gov.uk/News/Releases/2004/02/5075.Ανακτήθηκε στις 28 October 2007. 
  121. «Duffy reacts to new Laureate post».BBC News.1 May 2009.Αρχειοθετήθηκεαπότο πρωτότυποστις 5 November 2011.https://www.webcitation.org/62yL0dlTE?url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/8029388.stm. 
  122. «Celtic connections:Scotland's premier winter music festival».Celtic connections website.Celtic Connections. 2010. Ανακτήθηκε στις 23 Ιανουαρίου 2010. 
  123. «Site Officiel du Festival Interceltique de Lorient».Festival Interceltique de Lorient website.Festival Interceltique de Lorient. 2009. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 5 Μαρτίου 2010. Ανακτήθηκε στις 23 Ιανουαρίου 2010. 
  124. «Welcome to the Pan Celtic 2010 Home Page».Pan Celtic Festival 2010 website.Fáilte Ireland. 2010. Ανακτήθηκε στις 26 Ιανουαρίου 2010. 
  125. «About the Festival».National Celtic Festival website. National Celtic Festival. 2009. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 19 Ιανουαρίου 2012. Ανακτήθηκε στις 23 Ιανουαρίου 2010. 
  126. "Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence"Σφάλμα στο πρότυπο webarchive: Ελέγξτε την τιμή|url=. Empty.,The National Archives of Scotland, 28 November 2007, retrieved 12 September 2009.
  127. «Feature: Saint Andrew seals Scotland's independence». The National Archives of Scotland. 28 Νοεμβρίου 2007. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 16 Σεπτεμβρίου 2013. Ανακτήθηκε στις 9 Δεκεμβρίου 2009. 
  128. Dickinson, Donaldson, Milne (eds.), A Source Book Of Scottish History, Nelson and Sons Ltd, Edinburgh 1952, p.205
  129. G. Bartram,www.flaginstitute.orgBritish Flags & EmblemsΣφάλμα στο πρότυπο webarchive: Ελέγξτε την τιμή|url=. Empty. (Edinburgh: Tuckwell Press, 2004),(ISBN 1-86232-297-X), p. 10.
  130. "National identity" in M. Lynch (ed.),The Oxford Companion to Scottish History, (Oxford, 2001), pp. 437–444.
  131. Keay, J. & Keay, J. (1994)Collins Encyclopaedia of Scotland. London. HarperCollins. Page 936.
  132. «Symbols of Scotland—Index».Rampantscotland.com. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  133. Bain, Robert (1959). Margaret O. MacDougall, επιμ.Clans & Tartans of Scotland (revised). P.E. Stewart-Blacker (heralidic advisor), foreword by The R. Hon. C/refountess of Erroll. William Collins Sons & Co., Ltd. σελ. 108. 
  134. «Action call over national anthem».BBC News.21 March 2006.http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/4828454.stm.Ανακτήθηκε στις 3 November 2011. 
  135. «Games team picks new Scots anthem».BBC.9 January 2010.http://news.bbc.co.uk/1/hi/scotland/8449939.stm. 
  136. «Background Info».www.parliament.scot. 11 Μαΐου 2014. Ανακτήθηκε στις 17 Ιανουαρίου 2021. 
  137. "Explanatory Notes to St. Andrew's Day Bank Holiday (Scotland) Act 2007"Αρχειοθετήθηκε 2007-10-01 στοWayback Machine. Office of Public Sector Information. Retrieved 22 September 2007.
  138. «Tartan Day in Canada | Scotland.org».Scotland (στα Αγγλικά). Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 25 Απριλίου 2022. Ανακτήθηκε στις 17 Αυγούστου 2021. 
  139. «Scottish fact of the week: Scotland's official animal, the Unicorn».Scotsman.com. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 16 Οκτωβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2014. 
  140. Brooks,Libby(30 May 2007).«Scotland's other national drink».The Guardian.https://www.theguardian.com/commentisfree/2007/may/30/scotlandsothernationaldrink.Ανακτήθηκε στις 5 January 2020. 
  141. «🏕 ΜΙΑ ΣΎΝΤΟΜΗ ΙΣΤΟΡΊΑ ΤΟΥ IRN-BRU, ΤΟΥ ΆΛΛΟΥ ΕΘΝΙΚΟΎ ΠΟΤΟΎ ΤΗΣ ΣΚΩΤΊΑΣ - 🏕 ΗΝΩΜΈΝΟ ΒΑΣΊΛΕΙΟ - 2019».World tourism group. Ανακτήθηκε στις 29 Μαΐου 2019. [νεκρός σύνδεσμος]
  142. «Χάγκις: τι λέει το εθνικό φαγητό της Σκωτίας για την ταυτότητά της».ΤΑ ΝΕΑ. 18 Σεπτεμβρίου 2014. Ανακτήθηκε στις 29 Μαΐου 2019. 
  143. Gail Kilgore.«The Auld Alliance and its Influence on Scottish Cuisine». Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 24 Σεπτεμβρίου 2015. Ανακτήθηκε στις 29 Ιουλίου 2006. 
  144. «Traditional Scottish Food – Brief History of Food in Scotland».Taste of Scotland (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 17 Ιανουαρίου 2021. 
  145. McSherry, Mark.«Edinburgh 4th in Europe in new Financial Centres index – Scottish Financial Review». 
  146. Scottish Government.«Key Economy Statistics». Ανακτήθηκε στις 22 Αυγούστου 2014. 
  147. Khan,Mehreen(12 September 2014).«The Scottish economy in ten essential charts».Daily Telegraph.Αρχειοθετήθηκεαπότο πρωτότυποστις 10 January 2022.https://ghostarchive.org/archive/20220110/https://www.telegraph.co.uk/finance/economics/11084406/The-Scottish-economy-in-ten-essential-charts.html.Ανακτήθηκε στις 1 August 2018. 
  148. «Scotland's employment rate hits record high».BBC News.11 June 2019.https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-business-48594025.Ανακτήθηκε στις 24 July 2019. 
  149. Askeland, Erikka (20 March 2012)"Scots Cities Slide down Chart of the World's Top Financial Centres".The Scotsman.
  150. «The Global Financial Centres Index 19». Long Finance. Μαρτίου 2016. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 8 Απριλίου 2016. Ανακτήθηκε στις 6 Ιουλίου 2016. 
  151. «GFCI 27 Rank – Long Finance».www.longfinance.net. 
  152. Scottish Government.«Export Statistics Scotland – Publication». Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο στις 8 Φεβρουαρίου 2016. Ανακτήθηκε στις 14 Δεκεμβρίου 2014. 
  153. 12«Economy Statistics». The Scottish Government. Απριλίου 2003. Ανακτήθηκε στις 26 Μαΐου 2014. 
  154. «Scotch Whisky Exports Hit Record Level». Scotch Whisky Association. 2 Απριλίου 2013. Ανακτήθηκε στις 12 Ιουνίου 2013. 
  155. «Scotch Whisky Exports Remain Flat».11 April 2014.https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-business-26974320.Ανακτήθηκε στις 17 September 2014. 
  156. «Scotch Whisky Briefing 2014». Scotch Whisky Association. Ανακτήθηκε στις 30 Μαΐου 2014. 
  157. Carrell, Severin· Griffiths, Ian· Terry Macalister, Terry (29 Μαΐου 2014).«New Doubt Cast over Alex Salmond's Claims of Scottish Wealth».The Guardian. Ανακτήθηκε στις 30 Μαΐου 2014. 
  158. «The Economics of Tourism»(PDF). SPICe. 2002. Αρχειοθετήθηκεαπό το πρωτότυπο(PDF) στις 6 Νοεμβρίου 2005. Ανακτήθηκε στις 22 Οκτωβρίου 2007. 
  159. BBC(17 October 2012).«Scotland profile».BBC News.http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/country_profiles/7219799.stm.Ανακτήθηκε στις 31 October 2013. 
  160. «Scottish Goods and Services | Scotland.org | Scotland.org».Scotland (στα Αγγλικά). Ανακτήθηκε στις 17 Ιανουαρίου 2021. 
  161. «Scotland: a trading nation – gov.scot».www.gov.scot. Ανακτήθηκε στις 17 Ιανουαρίου 2021. 

Εξωτερικοί σύνδεσμοι

[Επεξεργασία |επεξεργασία κώδικα]
wiktionary logo
wiktionary logo
ΤοΒικιλεξικό έχει σχετικό λήμμα:
  Σκωτία
Commons logo
Commons logo
ΤαWikimedia Commons έχουν πολυμέσα σχετικά με το θέμα
   Σκωτία
Χώρες, υπερπόντια εδάφη και εξαρτήσεις τουΗνωμένου Βασιλείου
Ηνωμένο Βασίλειο
Υπερπόντια Εδάφη
Εξαρτήσεις του στέμματος
Καθιερωμένοι όροι
Ανακτήθηκε από "https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=Σκωτία&oldid=11300626"
Κατηγορίες:
Κρυμμένες κατηγορίες:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp