- English
- Français
Article contents
Trade and Society in the Banda Islands in the Sixteenth Century
Published online by Cambridge University Press: 28 November 2008
- John Villiers
- Affiliation:British Institute in Southeast Asia, Singapore
Extract
Both Moluccan cloves and Bandanese nutmeg and mace played an important, even crucial, part in the elaborate network of exchanges of commodities which for many centuries before the intervention of the Europeans had been the characteristic feature of inter-island trade in the Indonesian archipelago. From the early sixteenth century the Portuguese, and to a lesser extent the Spanish, added a new strand to this network, but even in the spice islands, the commercial domination of which was their chief goal, they did not seriously disrupt its traditional pattern. This was particularly so in the Banda Islands, which they soon discovered were markedly different from the Moluccas, not only by virtue of the different spices which they produced and in which they traded, but in the economic and political organization of their societies, in the manner in which they reacted to the European intervention and in the effect which that intervention had upon their commercial activities. Both acted as magnets to the Portuguese and Spanish, and later on the Dutch and English, drawn by the lure of great profits, as they had to Asian traders for many centuries before the arrival of the Europeans. But both presented rather different problems to those traders, Asian and European alike, once commercial relations had been established
Information
- Type
- Articles
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 1981
Access options
Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)Article purchase
Temporarily unavailable
References
1 SeeThomaz,L. F. F. R., ‘Les Portugais dans les mers de l'Archipel au XVIe siècle’,Archipel,18 (1979), pp.105–25;CrossRefGoogle Scholar andThomaz,L. F. F. R., ‘Malucoe Malaca’, inA viagem de Fernão de Magalhães e a questão das Molucas, Actas do II Colóquio Luso-Espanhol de Historia Ultramarina (Lisbon,1975), pp.29–48.Google Scholar See alsovan Leur,J. C.,Indonesian Trade and Society (The Hague,1955),passim;Google Scholar andMeilink-Roelofsz,M. A. P.,Asian Trade and European Influence in the Indonesian Archipelago between 1500 and about 1630 (The Hague,1962),passim.Google Scholar
2Pires,Tomé,Suma Oriental, trans. and ed.Armando,Cortesao,2 vols, Hakluyt Society, 2nd series, LXXXIX (1944), I, p.204.Google Scholar
3 Most sixteenth-century sources say that Halmahera also produced cloves but these probably grew wild and were of little commercial importance. By the beginning of the seventeenth century clove production had extended to Ambon and its surrounding islands and to western Seram. SeeRichard,Z. Leirissa, ‘Local Potentates and the Competition for Cloves in Early Seventeenth-century Ternate (North Moluccos)’, inProceeding of the VIIth IAHA Conference, 2 vols(Bangkok,1975), I, pp. 310–12.Google Scholar TheHistória das Ilhas de Maluco (1561) says: ‘It is also not true that only in these five islands are there cloves because on Gomoconora and Jeilolo and on the islet of Yres and on Mitara and in Pulau Cavalle they are to be found; though not enough to be of any account; also on another island of Amboyno called Lacide, where the Javanese go to collect them in exchange for artillery and munitions’Google Scholar (de Sá,A. B.,Documentação para a história das missōes do Padroado Portugués do Oriente. Ser. 2, Insulindia,5 vols (Lisbon, 1954–58, III, p.362).Google Scholar
4de Barros,João,Da Asia, dos feitos que os Portugues fizeram no descubrimento das terras e mares do Oriente, ed.Pagliarini,N.,5 vols (Lisbon,1777–1778), III, 5, p.6.Google Scholar
5Pigafetta,Antonio,Magellan's Voyage: A Narrative Account of the First Navigation, trans. and ed.Skelton,R. A. (London,1975), p.145.Google Scholar
6Pires,,Suma Oriental,I, p.206.Google Scholar
7Lopes de Castanheda,Fernão,Historia do descobrimento e conquista da India pelos Portuguezes,3rd edn (Pedro de Azevedo:Coimbra,1929), 6,v, pp.155–6.Google Scholar
8Manrique,Frei Sebastien,Itinerario de las Missiones Orientales, trans. and ed.Luard,C. E. andFr. H.,Hosten,2 vols,Hakluyt Society, 2nd series, LIX (1926), 1, VI, pp.59–60.Google Scholar
9Garcia,da Orta,Colóquios dos simples e drogas e cousas medicinais da India, ed.Conde,de Ficalho,2 vols (Lisbon,1891), II, pp.81 and 365.Google Scholar See alsoConde,de Ficaiho,Garcia da Orta e o seu tempo (Lisbon,1886). Orta was private doctor to Martim Affonso de Sousa, Governor of India from 1542 to 1545, and accompanied him to India in 1534.Google Scholar
10Relação dos feitos eroicos em armas que Sancho de Vasconcelosfe fez nas partes de Amboyno e Maluco, in Sá, Documentação,IV, p.193.Google Scholar
11O Estado da India e aonde tem o seu principio, Add. MSS. Brit. Mus. Papeis tocantes a Portugal,Documentação Ultramarina Portuguesa (Lisbon,1960),I, p.234.Google Scholar
12Pires,,Suma Oriental,I, p.206.Google ScholarVan,Leur,Indonesian Trade and Society, p.122, citing Dutch sources, says there were three crops a year.Google Scholar
13Pires,,Suma Oriental,I, p.206;Google ScholarMeilink-Roelofsz,,Asian Trade and European Influence, p.96.Google Scholar
14Leur,Van,Indonesian Trade and Society, p.128.Google Scholar
15Pires,,Suma Oriental,I, p.206. It may be noted here that the Bandanese language (all sixteenth-century sources agree that the Bandanese spoke a single language) belongs to a different group (Ambon-Timor) to those spoken in the Moluccas (North and South Halmahera and Sula-Bacan). Of these groups of languages all are Malayo-Polynesian, save North Halmahera, which is Papuan.Google Scholar
16Ibid., I, p. 207.
17Schrieke,B.,Indonesian Sociological Studies (The Hague,1955), pt 1, p.24.Google Scholar
18Castenheda,,Historia do descobrimento…, 6,V, pp.155–6.Google Scholar
19Pires,,Suma Oriental,I, p.212.Google Scholar
20de Navarrete,M. F.,Colección de los viages y descubrimientos que hicieron por mar los Españoles,de Loaisa,V Docs., Num.XXII (Madrid,1837), pp.401–39.Google Scholar
21Pires,,Suma Oriental,I, pp.211 and 220.Google Scholar
22Apostolado de Francisco Xavier nas Molucas, 1614, Bk III, ch. 2,Google Scholar inSá,,Documentação,II, p.477.Google Scholar
23Phelan,J. L.,The Hispanization of the Philippines: Spanish Aims and Filipino Responses (University of Wisconsin Press,1959), pp.9, 15–18 and 22.Google Scholar See alsoCushner,N. P.,Landed Estates in the Colonial Philippines,Yale University Monograph Series no. 20 (1976), pp.7–9;Google Scholar andReid,Anthony, ‘Trade and state power in 16th and 17th century Southeast Asia’ inProceedings of the VIIth IAHA Conference(Bangkok,1979), I, p. 400.Google Scholar
24Jacobs S.J.,H. Th. Th. M. (ed. and trans.),A Treatise on the Moluccas (c. 1544) probably the Preliminary Version of Antonio Galvão's Lost Historia das Molucas (Rome,1971), ch. XIII.Google Scholar
25Pires,,Suma Oriental,I, p.217.Google Scholar
26Tristão de Ataide to the King, Moluccas, 20 02 1534, in Sá,Documentaçāo, I, pp.321–2.Google Scholar
27 Padre Pedro Mascarenhas to the Padre Provincial, Moluccas, 1562, inibid., II, p. 437.
28Schrieke,, Indonesian Sociological Studies, p.228.Google Scholar
29 See below notes 93 and 94.
30 The islanders of Waigeo paid an annual tribute of birds of paradise, tortoiseshell or sago to the Sultan of Tidore as late as the mid-nineteenth century.Wallace,A. R.,The Malay Archipelago,7th edn (London,1880), pp.529–30.Google Scholar
31Barbosa,Duarte,An Account of the Countries Bordering on the Indian Ocean and Their Inhabitants, trans and ed.Dames,M. L.,2 vols, Hakluyt Society, 2nd series, XLIV (1918), II, 118, pp.196–8.Google Scholar
32Downton,Nicholas,The Voyage of Nicholas Downton to the East Indies 1614–1615, ed.SirWilliam,Foster,Hakluyt Society, 2nd series,LXXXII (1939), pp.43–4 and 211.Google Scholar
33Jourdain,John,The Journal of John Jourdain 1608–1617, ed.SirWilliam,Foster,Hakluyt Society, 2nd series,XVI (1905), pp.328–9. Richard Hunt had accompanied David Middleton's expedition and presumably gone with him to Banda, where he remained as factor. My italics.Google Scholar
34Pires,,Suma Oriental,I, p.206;Google ScholarTrindade,Frei Paulo Padre da,Conquista espiritual do Oriente…, ed.Lopes,Fr.Felix OFM, 3 vols (Lisbon,1962–1967),I, p.45.Google Scholar
35 Perhaps the Javanese whom Barros says was the wife of the first Moslem ruler of Ternate (Barros,,Da Asia,III, I, p.580).Google Scholar
36Barbosa,,An Account of the Countries…,II, 120, p.203.Google Scholar
37Pires,,Suma Oriental,I, p.213.Google Scholar
38 Hence the Dutch hongitochten, the naval patrols sent round the islands to destroy and burn unlicensed trees after the Treaty of Batavia in 1652.
39 Up to 100, according toPires,,Suma Oriental,I, p.214.Google Scholar See alsoCastanheda,,Historia do descobrimento…, 6, XI, p. 168.Google Scholar
40Rebello,Gabriel,Informação das cousas de Maluco, 1559,III, pp.381–6.Google Scholar See alsoHorridge,G. Adrian,The Design of Planked Boats of the Moluccas, Maritime Monographs and Reports,National Maritime Museum,Greenwich,38 (1978).Google Scholar
41Barbosa,,An Account of the Countries…,II, 119, p.199.Google Scholar
42Castenheda,,Historia do descobrimento …, 6,XI, p.26.Google Scholar
43Descrição sumaria das Molucas e de Banda, December, 1529, in Sá,Documentação, IV, p.17.Google Scholar
44Pires,,Suma Oriental,II, p.207.Google Scholar
45Castenheda,,Historia de descobrimento …, 6,XI, pp.26 and 169.Google Scholar
46Pires,,Suma Oriental,II, p.265.Google Scholar
47António de Brito to the King,Ternate,, 11 02 1523, in Sá,Documentação, I, p.155.Google Scholar
48Pires,,Suma Oriental,I, p.212.Google Scholar
49Descrição sumaria…, in Sá, Documentação, IV, p.17.Google Scholar
50Begin ende voortgangh van de Vereenigde Nederlandsche Geoctroyeerde Oost-Indische Compagnie…, ed.Isaac,Commelin, 2 vols (Amsterdam,1646),II, p.82.Google Scholar
51Jourdain,,Journal, pp.294–5.Google Scholar
52de Paiva,AntÓnio to Joao de Albuquerque OFM, Bishop of Goa, Goa, 11 1545.Google Scholar InSJ,H. Jacobs, ‘The First Locally Demonstrable Christianity in Celebes 1544’,Studia, 1704,1966.Google Scholar
53Barbosa,,An Account of the Countries…,II, 121, pp.204–5.Google Scholar
54 In English these coins were known as class or cash. The word derives from Tamil Kasu (Sanskrit:karsha) and was used especially to denote the Chinese coinsle andZien, made of an alloy of copper and lead with a square hole in the centre. 1000 of these coins made 120 reis or 1 tael and 140 weighed 1 arratel of 160z. SeeJohn,Saris,The voyage of Captain John Saris to Japan 1613, ed.SirSatow,Ernest M.,Hakluyt,Society, 2nd series,V (1900), p.213.Google Scholar
55Pires,,Suma Oriental,I, p.202.Google Scholar
56Ibid., p. 203.
57 Afonso Lopes da Costa to the King, Malacca, 20 08 1518, inSá,,Documentação,I, pp.103–4.Google Scholar
58Barbosa,,An Account of the Countries…,II, 118, pp.196–8.Google Scholar
59 From ‘Kalinga’. The MalayKeling was used to designate Indian merchants from the Coromandel coast settled in Malacca (Portuguese: Quelim).
60Pires,,Suma Oriental,II, p.447.Google Scholar
61Thomaz,, ‘Maluco e Malaca’, p.40.Google Scholar
62Meilink-Roelofsz,, Asian Trade and European Influence, pp.95–6.Google Scholar
63Wagner,F. A.,Indonesia: The Art of an Island Group (London,1959), pp.175–82.Google Scholar
64Barbosa,,An Account of the Countries…,II, 118, pp.196–8 and 120,202–3.Google Scholar
65Wolters,O. W.,Early Indonesian Commerce (Cornell University Press,1967), p.26.Google Scholar See alsoMeilink-Roelofsz,, Asian Trade and European Influence, p.99;Google Scholar andBarros,,Da Asia,III, 5, p.135.Google Scholar In 1545 Pero de Faria reckoned the annual consumption ofcloves in China was only 20 bahars (Thomaz,, ‘Maluco e Malaca’, p.46).Google Scholar
66Grace,Wong,A Comment on the Tributary Trade between China and Southeast Asia… Southeast Asian Ceramic Society, Transaction no. 7.Google Scholar
67Meilink-Roelofz,, Asian Trade and European Influence, p.158.Google Scholar
68Pires,,Suma Oriental,I, p.205.Google Scholar
69Barros,,Da Asia,III, 5, p.6.Google Scholar
70Pires,,Suma Oriental,I, p.206. The weight of the bahar in Banda was 550 lbs, in the Moluccas 600 lbs and in Malacca 530–540 lbs. The Portuguese generally reckoned 32 new arratels or pounds of 16 ounces to the arroba, 4 arrobas to the quintal and 4 quintals to the bahar.Google Scholar
71 António de Brito to the King, Ternate, 28 02, 1525, inSá,,Documentação,I, pp.194–5.Google Scholar
72Descriçāo sumaria…,Google Scholar inibid., IV, p. 16. The same figures are given inInformação a El-Rei sobre o comercio da pimenta e do cravo, s.d., inibid., I, pp. 338–9.
73Barbosa,,An Account of the Countries…,II, 118, pp.196–8.Google Scholar
74Mundy,Peter,The Travels of Peter Mundy in Europe and Asia, 1608–1667, ed.SirRichard,Temple Bt, vol.II,Hakluyt Society, 2nd series, XXXV (1914), p.153.Google Scholar
75de Urdaneta,Andres,Narrative of the Voyage to Malucos or Spice Islands by the Fleet under the Orders of the Comendador Garcia Jofre de Loaysa, in Early Spanish voyages to the Straits of Magellan, trans and ed.SirClements,Markham,Hakluyt Society, 2nd series,XXVIII (1911), pp.85 and 88–9.Google Scholar
76Thomaz,, ‘Maluco e Malaca’, p.44Google Scholar See alsoPigafetta,,Magellan's Voyage, p. 121. Pigafetta describes how he and his companions traded with the King of Ternate and obtained a bahar of cloves each for two cubits of fairly good red cloth, 35 glasses, 15 axes, 25 pieces of linen, 150 knives, 50 pairs of scissors, 40 caps, ten ells of Gujerat cloth etc.Google Scholar
77Descrição sumaria…,Google Scholar InSá,,Documentação,IV, p.16.Google Scholar
78Pires,,Suma Oriental,I, p.268.Google Scholar
79 SeeBoxer,C. R. andManguin,P. Y., ‘Miguel Roxo de Brito's Narrative of his Voyage to the Raja Empat, May 1581-November 1582’,Archipel,18 (1979), p.178 n. 13.Google Scholar For a detailed description of the making of sago in Seram, seeWallace,, The Malay Archipelago, pp.377–81.Google Scholar
80Urdaneta,, Narrative of the Voyage to Malucos, p.85.Google Scholar
81Rebello,,Informação…,Google Scholar inSá,,Documentação,III, p.395.Google Scholar
82Trindade,,Con quista espiritual do Oriente,I, p.45.Google Scholar
83Sá,,Documentaçāo,III, p.326.Google Scholar
84Rebello,,Informaçāo,Google Scholar inibid., III, p. 356.
85 I.e.manuko dewata (divine bird). The modern Indonesian isburung dewata orcenderawasih.
86Transylvanus,Maximilianus,De Moluccis insulis, ed.Carlos,Quirino (Manila,1969), pp.126–7.Google Scholar
87Wallace,, The Malay Archipelago, pp.549–53.Google Scholar
88ibid., pp. 371–2. See alsoBoxer, andManguin,, ‘Miguel Roxo de Brito's Narrative’, p.180 n. 14.Google Scholar
89Spate,O. H. K.,The Spanish Lake (London,1979), p.34.Google Scholar
90Galvão,Antonio,The Discoveries of the World from their First Original unto the year of Our Lord, 1555, ed.Adm,V..Bethune,,Hakluyt Society, Old series,XXX (1872), p.117.Google Scholar
91 Rui de Brito to the King, Malacca, 6 01 1514, inSá,,Documentação,I, pp.73–4.Google Scholar
92 Depoimento de Diogo Brandão em o processo das Molucas,Tomar,, 25 08 1533,Google Scholaribid., I, p. 176.
93 Antonio de Brito to the King, Ternate, 11 02 1523,ibid., I, p. 153.
94 Rui Gago to the King, Moluccas, 15 02 1523,ibid., I, p. 162.
95 SeeThomaz,, ‘Maluco e Malaca’, p.43.Google Scholar
96Orta,, Colóquios dos Simples…, p.82.Google Scholar
97 The Borneo route was believed to be more ancient than the Banda route. Jorge de Albuquerque writes of discovering ‘the ancient navigation… to go and return in the same time as it takes to go to Banda and back’. He adds that there were pilots who knew the route and ‘from the information I have from the Maquaceres, which is an island near the port of Ambon, it seems to me an easy matter to find the route’.Jorge,de Albuquerque to the King, Malacca, 8 01 1515, inDocumentação, Sá, I, pp.76–80.Google Scholar
98de Brito,Antonio to the King, Ternate, 11 02 1523,Google Scholaribid., I, p. 153.
99de Ataide,Tristao to the King, Moluccas, 20 02 1534,Google Scholaribid., IV, pp. 435–6.
100 Irmao Fernao do Souro to his brethren of the Colegio de Santo Antao, Lisbon, Moluccas, 15 02 1563,ibid., III, pp. 24–5. Some scholars have asserted that the Portuguese set upfeitorias in the Banda Islands comparable to those established on Ambon (see, for example,Diffie,B. W. andWinius,G. D.,Foundations of the Portuguese Empire 1415–1580 (University of Minnesota Press andOxford University Press,1977), p.370). Winius describes the Portuguese settlements on Lontor and Neira asfeitorias. But there is insufficient evidence from Portuguese sources to sustain this view. The establishment of a right to trade by agreement with local rulers and the erection of apadrao did not invariably lead to the setting up of afeitoria or the appointment of afeitor. This of course is not to deny that some Portuguese settled in the islands and traded there.Google ScholarAbdurachman,R. Paramita in her excellent essay ‘Moluccan Responses to the First Intrusions of the West’ (inHaryati,Soebadio andCarine,A. du Marchie Sarvaas (eds.),Dynamics of Indonesian history (Amsterdam,1978), p.173)Google Scholar cites the donation (doacao) of D.Joao III in 1531 to Kaichili Daroes, a Ternatan agent orRimelaha, of tenure of all the land in Banda as an indication that the Portuguese Crown exercised some kind of suzerainty over the Banda Islands which made it possible to bestow them in this way on a faithful ally as a reward for his services. But there is no evidence that the orang kaya ever recognized any authority of the Portuguese Crown over them or their land and it seems unlikely therefore that thedoacao was ever more than a symbolic offering by the King of Portugal of something which was not in any real sense his to donate.
101Relação dos feitos eroicos…, ch.91,Google Scholar inSá,,Documentação,IV, pp.435–6 and 451.Google Scholar
102 Padre Baltasar Dias to his brethren in Portugal,Malacca,, 19 11 1556,Google Scholaribid., II, p. 270. A decree of the First Provincial Council of Goa in 1567 ordains that no priest should be received in Bengal, Peru, China, Moluccas, Banda, Sunda or other places where there is no Portuguese fortress, even if he has dismissory letters from the bishop of that place, unless they expressly mention how he is to govern it. (Da reformação das cousas da Igreja (Goa, 1567),Google Scholaribid., III, p. 190.)
103Urdaneta,, Narrative of the Voyage to Malucos, pp.78–9.Google Scholar
104 King of Geilolo to the Emperor,Geilolo,, 1 03 1532, inGoogle ScholarSá,,Documentação,I, p.257.Google Scholar
105Thomaz,, ‘Maluco e Malaca’, p.43.Google Scholar
106Albuquerque,L.de andFeijo,R. Graca, ‘Os pontos de vista de D. Joao III na Junta de Badajoz-Elvas’, inA viagem de Fernão Magãthaes, p.538.Google Scholar
107Palha,Francisco to the King, Goa, 26 12 1553,Google Scholar inSá,,Documenlação,II, pp.104–5.Google Scholar
108Nilio,Gaspar to the King, Malacca, 10 08 1545, inGoogle Scholaribid., I, p. 458.
109Floris,Peter,Voyage to the East Indies in the Globe. 1611–1615, ed.Moreland,W. H.,Hakluyt Society, 2nd series,LXXIV (1934), p.88.Google Scholar
110 An excellent account of the subjugation of the Banda Islands is inHall,D. G. E.,A Histoiy of South East Asia,3rd edn (London,1968), pp.307–9.Google Scholar See alsoReid,, ‘Trade and State Power’, pp.400–1;Google ScholarVlekke,B. H. M.,Nusantara. A history of Indonesia (Brussels,1943), pp.124–41;Google Scholarvan,Leur, Indonesian Trade and Society, pp.182–4;Google Scholar andArasaratnam,S., ‘Monopoly and Free Trade in Dutch-Asian Commercial Policy: Debate and Controversy within the VOC’,Journal of Southeast Asian Studies,IV, No. 1 (03,1973), pp.1–5.CrossRefGoogle Scholar
111Schrieke,, Indonesian Sociological Studies, p.35.Google Scholar
- 24
- Cited by

