Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Zum Inhalt springen
WiktionaryDas freie Wörterbuch
Suche

w

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Siehe auch:W,ŵ,Ŵ,w.,W.
Siehe auch:
w

w (Deutsch)

[Bearbeiten]

Aussprache:

IPA:[veː]
Hörbeispiele:Lautsprecherbild w (Info)

Bedeutungen:

[1]w ist eine wenig verbreitete Abkürzung für „Woche
[2] dieKleinschreibform/Minuskel des 23.Buchstaben deslateinischenAlphabetes

Beispiele:

[1] 1 w hat 7 Tage.
[2] In alphabetischer Reihenfolge kommt vor „w“ „v“ und nach „w“ kommt „x“.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] Abkürzung für „Woche“
 [2] Minuskel des 23. Buchstaben des lateinischen Alphabetes
DieBuchstaben des deutschenAlphabets

Aa |Bb |Cc |Dd |Ee |Ff |Gg |Hh |Ii |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Oo |Pp |Qq |Rr |Ss |Tt |Uu |Vv |Ww |Xx |Yy |Zz |
Ää |Öö |Üü |ß

w (International)

[Bearbeiten]
w
lateinische Buchstaben

«««   v    w    x   »»»

Unicode
Bezeichnunglatin small letter a
BlockBasis-Lateinisch
NummerU+0077
Web-Kodierung
HTMLw (dezimal)
w (hexadezimal)
Sonstiges
Morsezeichen•--
Brailleschrift

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Bedeutungen:

[1]lateinischerKleinbuchstabe, vertreten in vielen Sprachen
[1]Wikipedia-Artikel „w
[1] SYMBL: „w

w (Dänisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]dreiundzwanzigsterBuchstabe (Minuskel) desdänischenAlphabets

Oberbegriffe:

[1]bogstav
[1]Wikipedia-Artikel „Dänische Sprache

Aa |Bb |Cc |Dd |Ee |Ff |Gg |Hh |Ii |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Oo |Pp |Qq |Rr |Ss |Tt |Uu |Vv |Ww |Xx |Yy |Zz |Ææ |Øø |Åå

w (Englisch)

[Bearbeiten]
SingularPlural 1Plural 2
the wthewsthew's

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Worttrennung:

w,Plural: ws

Aussprache:

IPA:[ˈdʌbljuː]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] dreiundzwanzigster Buchstabe des englischen Alphabets;w

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] dreiundzwanzigster Buchstabe des englischen Alphabets
[1]Englischer Wikipedia-Artikel „w
[1]Cambridge Dictionaries: „w“ (britisch), „w“ (US-amerikanisch)
[1]Longman Dictionary of Contemporary English: „w
[1]Merriam-Webster Online Dictionary „w
[1]PONS Englisch-Deutsch, Stichwort: „w

Aa |Bb |Cc |Dd |Ee |Ff |Gg |Hh |Ii |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Oo |Pp |Qq |Rr |Ss |Tt |Uu |Vv |Ww |Xx |Yy |Zz |

w (Estnisch)

[Bearbeiten]

Anmerkung zum Gebrauch:

Der Buchstabe ‚w‘ ist im estnischen Alphabet zwar zugelassen, wird aber nur in fremdsprachigen Eigennamen oder Ortsbezeichnungen verwendet.

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]sechsundzwanzigsterBuchstabe (Minuskel) desestnischenAlphabets
[1]Wikipedia-Artikel „Estnisches Alphabet
DieBuchstaben des estnischenAlphabets

Aa |Bb |Cc |Dd |Ee |Ff |Gg |Hh |Ii |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Oo |Pp |Qq |Rr |Ss |Šš |Zz |Žž |Tt |Uu |Vv |Ww |Õõ |Ää |Öö |Ü ü |X x |Y y

w (Irisch)

[Bearbeiten]
KasusSingularPlural
Nominativ
Akkusativ
w
Genitiv
Vokativ
Dativ
mit Artikel
Nominativ
Genitiv
Dativ

Aussprache:

siehe:W

Bedeutungen:

[1] dreiundzwanzigster Buchstabe des erweiterten / modernen irischen Alphabetes

Herkunft:

siehe:W

Synonyme:

[1]W
[1]Irischer Wikipedia-Artikel „Alphabet
DieBuchstaben des traditionellen irischenAlphabets

Litreacha traidisiúnta
A |Á |B |C |D |E |É |F |G |H |I |Í |L |M |N |O |Ó |P |R |S |T |U |Ú
a |á |b |c |d |e |é |f |g |h |i |í |l |m |n |o |ó |p |r |s |t |u |ú

Die zusätzlichen Buchstaben des erweiterten / modernen irischen Alphabets
Litreacha neamh-choitianta
J |K |Q |V |W |X |Y |Z
j |k |q |v |w |x |y |z

w (Kaschubisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[v]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]einunddreißigsterBuchstabe (Minuskel) deskaschubischenAlphabets
[1]Wikipedia-Artikel „Kaschubische Sprache
[1]Englischer Wikipedia-Artikel „Kashubian alphabet

Aa |Ąą |Ãã |Bb |Cc |Dd |Ee |Éé |Ëë |Ff |Gg |Hh |Ii |Jj |Kk |Ll |Łł |Mm |Nn |Ńń |Oo |Òò |Óó |Ôô |Pp |Rr |Ss |T t |U u |Ù ù |W w |Y y |Z z |Ż ż 

w (Kikuyu)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[w]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]neunzehnterBuchstabe (Minuskel) desKikuyu-Alphabets
[1]Wikipedia-Artikel „Kikuyu (Sprache)
[1] Omniglot „Kikuyu

Aa |Bb |Cc |Dd |Ee |Gg |Hh |Ii |Ĩĩ |Jj |Kk |Mm |Nn |Oo |Rr |Tt |Uu |Ũũ |Ww |Yy |

w (Maltesisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[w]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]siebenundzwanzigsterBuchstabe (Minuskel) desmaltesischenAlphabets

Oberbegriffe:

[1]ittra
[1]Wikipedia-Artikel „Maltesisches Alphabet
[1]Wikipedia-Artikel „Maltesische Sprache
DieBuchstaben des maltesischenAlphabets

Aa |Bb |Ċċ |Dd |Ee |Ff |Ġġ |Gg | |Hh |Ħħ |Ii |Ieie |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Oo |Pp |Qq |Rr |Ss |Tt |Uu |Vv |Ww |X x |Ż ż |Z z

w (Niedersorbisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[w] oder stumm
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]einunddreißigsterBuchstabe (Minuskel) desniedersorbischenAlphabets
[1]Wikipedia-Artikel „Niedersorbische Sprache
[1]Wikipedia-Artikel „Sorbisches Alphabet

Aa |Bb |Cc |Čč |Ćć |Dd |Ee |Ěě |Ff |Gg |Hh |Chch |Ii |Jj |Kk |Łł |Ll |Mm |Nn |Ńń |Oo |Óó |Pp |Rr |Ŕŕ |Ss |Šš |Śś |Tt |U u |W w |Y y |Z z |Ž ž |Ź ź |

w (Polnisch)

[Bearbeiten]
SingularPlural
Nominativww
Genitivww
Dativww
Akkusativww
Instrumentalww
Lokativww
Vokativww

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Worttrennung:

w,Plural: w

Aussprache:

IPA:[vu];Lautwert:[v],[f]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]Linguistik: achtundzwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets

Oberbegriffe:

[1]litera

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] Linguistik: achtundzwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets
[1]Polnischer Wikipedia-Artikel „w
[1]PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „w
[1]Słownik Języka Polskiego – PWN: „w
[1]Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „w

A |B |C |Ć |D |E |F |G |H |I |J |K |L |Ł |M |N |O |Ó |P |(Q) |R |S |Ś |T |U |(V) |W |(X) |Y |Z |Ź |Ż
a |ą |b |c |ć |d |e |ę |f |g |h |i |j |k |l |ł |m |n |ń |o |ó |p |(q) |r |s |ś |t |u |(v) |w |(x) |y |z |ź |ż
Digraphen: ch |cz |dz | | |rz |sz

Anmerkung zur Aussprache:

Die Präpositionw istproklitisch, d.h. sie bildet mit dem nachfolgenden Wort eine Lauteinheit, z. B.w Berlinie[v‿bɛrˈlʲiɲɛ],w Krakowie[f‿kraˈkɔvʲɛ].

Anmerkung zur Verwendung:

[1] Bei einigen Ländernamen wird häufiger eine gleichbedeutende Konstruktion mit derPräpositionna verwendet, z. B.wSłowacji/na Słowacji „in der Slowakei“,wLitwie/na Litwie „in Litauen“,wŁotwie/na Łotwie „in Lettland“. Traditionell wirdna anstelle vonw beiInseln undHalbinseln verwendet, z. B.naMadagaskarze „in/auf Madagaskar“,naHelu „auf Hel“, bei manchenRegionen, z. B.naMazurach „in den Masuren“,naPomorzu „in Pommern“,naSyberii „in Sibirien“,naŚląsku „in Schlesien“, und bei manchen Staaten, z. B.naBiałorusi „in Weißrussland“,naUkrainie „in der Ukraine“,naWęgrzech „in Ungarn“.
[12] Nachw stehenMonatsnamen undJahresangaben imLokativ. Auch dieJahreszeitenlato undzima stehen mitw im Lokativ, können aber auch durchlatem „im Sommer“ undzimą „im Winter“ ersetzt werden. Die Jahreszeitenjesień undwiosna werden hingegen mit der Präpositionna verbunden.
[24] Das Substantivwieczór wird mit der Präpositionw nur dann verbunden, wenn eineErgänzung hinzutritt, z. B.w taki wieczór „an einem solchen Abend“. Sonst wirdwieczorem „am Abend“ verwendet. Das Substantivnoc steht nachw imAkkusativ, wenn eineErgänzung hinzutritt, z. B.w noc czerwcową „in einer Juninacht“. Sonst stehtnoc imLokativ oder es wirdnocą verwendet. Außerdem stehen alleWochentage sowie meist dasSubstantivdzień nachw imAkkusativ.

Nebenformen:

we

Worttrennung:

w

Aussprache:

IPA:[v]
Hörbeispiele:Lautsprecherbild w (Info)

Bedeutungen:

[1]räumlich:Ortsruhe: in
[2]räumlich:Richtung: in
[3]räumlich:Kleidung,Verpackung: in, in etwas gekleidet, in etwas eingepackt/verpackt
[4]räumlich:Oberfläche: in
[5]übertragen: zur Angabe, dass etwas mithilfe desGeistes,Verstandes gemacht wird: in
[6]übertragen: zur Angabe desMittels,Mediums: in
[7]übertragen: zur Angabe der Zugehörigkeit zu einerOrganisation, einesVereins: in
[8]übertragen: zur Angabe der Zugehörigkeit zu einerGruppe: in
[9]übertragen: zur Angabe desThemengebiets: in
[10]übertragen: zur Angabe desZustandes, derVerhältnisse: in
[11]übertragen: zur Angabe der Begleiterscheinungen: in
[12]zeitlich:Zeitpunkt: in
[13]zeitlich:zeitlicherVerlauf: in, während
[14]übertragen: zur Angabe derForm: in
[15]übertragen: zur Angabe desMaterials: in
[16]übertragen: zur Angabe derMenge, derAnzahl: in
[17]übertragen: zur Angabe, in welcher Hinsicht: in
[18]übertragen: zur Angabe desMotivs, derBeweggründe: in, aus
[19]räumlich:Richtung: in
[20]räumlich:Ausrichtung: in, zu, nach
[21]räumlich: beiBerührungen: in, auf, an
[22]übertragen: zur Angabe desZustandes, derVerhältnisse: in
[23]räumlich: zur Angabe desWetters: bei
[24]zeitlich:Zeitpunkt: in, an
[25]zeitlich:Zeitabschnitt: in
[26]übertragen: zur Angabe derForm: in
[27]übertragen: zur Angabe desMusters: in
[28]übertragen: zur Angabe einesÜbergangs: in
[29]bei manchenVerben zur Angabe desZiels:
[30]phraseologisch zwischen zwei gleichen Wörtern: für

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtesErbwort aus demurslawischen*vъ / *vъn, das sich mitprothetischem*v- aus demindogermanischen*on entstanden ist, das seinerseitsetymologisch mit indogermanisch*en (siehealtgriechischἐν (en)  grc,lateinischin  la,gotisch𐌹𐌽 (in)  got),*n̩ (siehelitauischį  lt) und*eni (siehealthochdeutschin  goh,deutschin,altenglischin  ang) verwandt ist;gemeinslawisches Wort, dasetymologisch verwandt ist mittschechischv  cs,slowakischv  sk,russischв (v)  ru,ukrainischв (v)  uk undу (u)  uk,weißrussischв (v)  be undу (u)  be,slowenischv  sl,serbokroatischу (u)  sh undbulgarischв (v)  bg undвъв (văv)  bg[1][2]

Synonyme:

[13]podczas
[25]przez,w ciągu
[28]w sposób

Gegenwörter:

[1]poza

Beispiele:

[1] Moja siostra mieszkaw Niemczech.
Meine Schwester wohntin Deutschland.
[1] Stałw drzwiach i patrzył na żonę, która siedziaław fotelu.
Er standin der Tür und schaute seine Frau an, dieim Sessel saß.
[2] Spojrzałw kierunku komina.
Er schautein Richtung des Kamins.
[3] Przyniósł kawał słoninyw papierze.
Er brachte ein Stück Speckin Papier.
[3] Nasza sąsiadka chodzi zawszew eleganckich sukniach.
Unsere Nachbarin trägt immer elegante Kleider.
[4] Wywierciliśmy otwórw desce.
Wir haben eine Öffnungin das Brett gebohrt.
[4] Wypaliła sobie dziuręw blusce.
Sie brannte sich ein Lochin die Bluse.
[5] Kręci mi sięw głowie.
Es dreht sich mirim Kopf.
[6] Wczoraj słuchałamw radiu bardzo interesujący wywiad z ministrem spraw zagranicznych.
Gestern habe ichim Radio ein sehr interessantes Interview mit dem Außenminister angehört.
[6] Widzieliście fotografię burmistrzaw gazecie?
Habt ihr das Foto vom Bürgermeisterin der Zeitung gesehen?
[7] Moi rodzice śpiewająw chórze, a mój brat graw orkiestrze.
Meine Eltern singenim Chor und mein Bruder spieltim Orchester.
[7] Kiedy uczyłaś sięw szkole handlowej?
Wann hast duin der Handelsschule gelernt?
[7] Od jutra będę służyćw wojsku.
Ab morgen werde ichin der Armee dienen.
[8] Była zawsze najzdolniejszaw klasie.
Sie war immer die begabtestein der Klasse.
[9] Co nowegow polityce?
Was gibt es Neuesin der Politik?
[10] Po wojnie żyliw nędzy.
Nach dem Krieg lebten siein Armut.
[10] Nastałem jąw wyśmienitym nastroju.
Ich habe siein einer großartigen Stimmung angetroffen.
[11]W zamieszaniu zgubiła torebkę.
Im Durcheinander verlor sie ihre Handtasche.
[11] Słuchali jego opowiadaniaw milczeniu.
Sie hörten seiner Erzählung schweigsam zu.
[11] Musiała ubrać sięw biegu, ponieważ już nie miała dużo czasu.
Sie musste sichin aller Eile anziehen, da sie nicht mehr viel Zeit hatte.
[12] Myślę, żewlipcu pojedziemy nad morze.
Ich denke, dass wirim Juli ans Meer fahren.
[12]W ubiegłym roku kupili nowy samochód.
Im letzten Jahr haben sie ein neues Auto gekauft.
[12]W średniowieczu prowadzono wiele wojen.
Im Mittelalter wurden viele Kriege geführt.
[13] Na szczęście nie zginąłw powstaniu.
Zum Glück ist erim Aufstand nicht umgekommen.
[13]W rozmowie nagle wzniosła oczy.
Im Gespräch hob sie plötzlich ihren Blick.
[14] Oglądaliśmy komedięw jednym akcie.
Wir haben eine Komödiein einem Akt angeschaut.
[14] Nosi co dzień kapeluszw innym kolorze.
Er trägt jeden Tag einen Hutin einer anderen Farbe.
[14] Mówiw obcych językach.
Er sprichtin fremden Sprachen.
[14] Pan wypłaci jej honorariumw gotówce?
Zahlen Sie ihr das Honorarin Bargeld aus?
[15] Rzeźbiszw marmurze czyw drewnie?
Meißelst duin Marmor oder schnitzt duin Holz?
[16] Ta gazeta sprzedaje się każdego dniaw nakładzie sto tysięcy egzemplarzy.
Diese Zeitung wird jeden Tagin einer Auflage von hunderttausend Exemplaren verkauft.
[17] Wydrukuj ten plakatw pięciu kopiach.
Drucke dieses Plakatin fünf Kopien aus.
[17] Ten program komputerowy jest prostyw obsłudze.
Dieses Computerprogramm ist einfachin der Bedienung.
[17] Te spodnie są niestety za luźnew pasie.
Diese Hose ist leider zu lockerin der Taille.
[18] Piszę ten list do Ciebiew nadziei, że mi pomożesz.
Ich schreibe diesen Brief an Dichin der Hoffnung, dass du mir hilfst.
[18] Tysiące ludzi uciekąw obawie przed wojną.
Tausende Menschen fliehenaus Furcht vor einem Krieg.
[19] Chcecie jechać pojutrzew góry?
Wollt ihr übermorgenin die Berge fahren?
[19] Dziecko wpadłow bagno.
Das Kind istin den Sumpf gefallen.
[19] Złap tow dłonie.
Fang dasmit den Händen.
[20] Spoglądałw wszystkie storny:w lewo,w prawo,w górę iw dół.
Er blicktein alle Richtungen:nach links,nach recht,nach oben undnach unten.
[21] Pocałował jąw lewy policzek.
Er küsste sieauf die linke Wange.
[21] Ugryzłam sięw język.
Ich habe mirin die Zunge gebissen.
[21] Piorun uderzyłw drzewo.
Der Blitz schlugin den Baum ein.
[21] Kto stuka o tej porzew drzwi?
Wer klopft um diese Zeitan die Tür?
[22] Nagle wpadław furię.
Plötzlich geriet siein Raserei.
[22] Mam nadzieję, że nie popadnieszw kłopoty finansowe.
Ich hoffe, dass du nichtin finanzielle Schwierigkeiten gerätst.
[23]W trzaskający mróz nie wychodziła z domu.
Bei klirrender Kälte ging sie nicht aus dem Haus.
[23] Lubię chodzićw deszcz.
Ich mag esbei Regen herumzulaufen.
[24] Zobaczymy sięw sobotę.
Wir sehen unsam Samstag.
[24] Pierwszy raz spotkali sięw sylwestra.
Das erste Mal haben sie sichan Silvester getroffen.
[25]W godzinę napisał list do żony.
In einer Stunde schrieb er einen Brief an seine Frau.
[25]W pięć miesięcy wykupiono wszystkie egzemplarze tej książki.
In fünf Monaten wurden alle Ausgaben dieses Buchs verkauft.
[26] Ustawcie stoływ podkowę.
Stellt die Tischein Hufeisenform auf.
[26] Ustawmy krzesław półokrąg!
Lasst uns die Stühleim Halbkreis aufstellen!
[27] Pisał list na papierzew kratkę.
Er schreibt einen Brief auf kariertem Papier.
[27] Ubrała niebieską spódnicęw czerwone kropki.
Sie zog einen blauen rot gepunkteten Rock an.
[28] Pokruj pomidoryw kostkę.
Schneide die Tomatenin Würfel.
[28] W bajkach złe czarownice przemieniają ludziew zwierzęta.
In Märchen verwandeln Hexen Menschenin Tiere.
[29] Pojechaliśmyw odwiedziny do cioci.
Wir sind unsere Tante besuchen gefahren.
[29] Policjant ruszyłw pogoń za złodziejem.
Der Polizist nahm die Verfolgungsjagd nach dem Dieb auf.
[30] Dzieńw dzień spotyka się z najlepszą przyjaciółką.
Tagfür Tag trifft sie sich mit ihrer besten Freundin.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1]wgórach,wmorzu,wtorbie,wWarszawie,wPolsce
[2]wjakimśkierunku
[3]wkapeluszu,wspodniach,wokularach
[4]dziurawczymś,otwórwczymś
[5]wgłowie,wpamięci
[6]wgazecie,wradiu,wtelewizji
[7]wchórze,wministerstwie
[8]wklasie,wkolekcji
[9]wpolityce,wsporcie
[10]wjakimśnastroju,wnędzy
[11]wmilczeniu,wsamotności,wskupieniu,wzadumieniu,wzamieszaniu
[12]wmłodości,wnocy,wprzeszłości,wprzyszłości,wjakimśroku
[13]wpodróży,wrozmowie
[14]wjakimśjęzyku,wjakimśkolorze,wskali
[15]wmarmurze
[16]wjakimśnakładzie
[17]wbiodrach,wbiuście,wdotyku,wsmaku
[18]wnadziei,wobawie
[19]wgóry (wAlpy,wTatry)
[20]wdół,wlewo,wgórę,wprawo
[22]wfurię
[23]wdeszcz,wmróz
[24]wdzień,wferie,wpołudnie,wświęta
[27]wciapki,wdeseń,wkratkę,wkropki
[30]dzieńwdzień,krokwkrok,nocwnoc

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] räumlich: Ortsruhe: in
 [2] räumlich: Richtung: in
 [3] räumlich: Kleidung, Verpackung: in, in etwas gekleidet, in etwas eingepackt/verpackt
 [4] räumlich: Oberfläche: in
 [5] übertragen: zur Angabe, dass etwas mithilfe des Geistes, Verstandes gemacht wird: in
 [6] übertragen: zur Angabe des Mittels, Mediums: in
 [7] übertragen: zur Angabe der Zugehörigkeit zu einer Organisation, eines Vereins: in
 [8] übertragen: zur Angabe der Zugehörigkeit zu einer Gruppe: in
 [9] übertragen: zur Angabe des Themengebiets: in
 [10] übertragen: zur Angabe des Zustandes, der Verhältnisse: in
 [11] übertragen: zur Angabe der Begleiterscheinungen: in
 [12] zeitlich: Zeitpunkt: in
 [13] zeitlich: zeitlicher Verlauf: in, während
 [14] übertragen: zur Angabe der Form: in
 [15] übertragen: zur Angabe des Materials: in
 [16] übertragen: zur Angabe der Menge, der Anzahl: in
 [17] übertragen: zur Angabe, in welcher Hinsicht: in
 [18] übertragen: zur Angabe des Motivs, der Beweggründe: in, aus
 [19] räumlich: Richtung: in
 [20] räumlich: Ausrichtung: in, zu, nach
 [21] räumlich: bei Berührungen: in, auf, an
 [22] übertragen: zur Angabe des Zustandes, der Verhältnisse: in
 [23] räumlich: zur Angabe des Wetters: bei
 [24] zeitlich: Zeitpunkt: in, an
 [25] zeitlich: Zeitabschnitt: in
 [26] übertragen: zur Angabe der Form: in
 [27] übertragen: zur Angabe des Musters: in
 [28] übertragen: zur Angabe eines Übergangs: in
 [29] bei manchen Verben zur Angabe des Ziels
 [30] phraseologisch zwischen zwei gleichen Wörtern: für
[1–3, 6, 7, 11, 12, 16, 17, 21, 23–30]PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „w
[1–30]Słownik Języka Polskiego – PWN: „w
[*]Słownik Ortograficzny – PWN: „w

Quellen:

  1. Vasmer’s Etymological Dictionary: „в
  2. Wiesław Boryś:Słownik etymologiczny języka polskiego.1. Auflage.Wydawnictwo Literackie,Kraków2005,ISBN 83-08-03648-1 , Seite 675

w (Rumänisch)

[Bearbeiten]

Anmerkung zum Gebrauch:

Der Buchstabe wird nur in Lehnwörtern und fremdsprachigen Eigennamen verwendet.

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[v],[w],[u]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]achtundzwanzigsterBuchstabe desrumänischenAlphabets (Minuskel)

Oberbegriffe:

[1]literă
[1]Wikipedia-Artikel „Rumänische Sprache

Aa |Ăă |Ââ |Bb |Cc |Dd |Ee |Ff |Gg |Hh |Ii |Îî |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Oo |Pp |Qq |Rr |Ss |Șș |Tt |Țț |U u |V v |W w |X x |Y y |Z z |

w (Shona)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[w]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]dreiunddreißigsterBuchstabe desShona-Alphabets (Minuskel)
[1]Wikipedia-Artikel „Shona (Sprache)

A a |B b |Bh bh |Ch ch |D d |Dh dh |Dy dy |Dzv dzv |E e |F f |G g |H h |I i |J j |K k |L l |M m |Mh mh |N n |Ng ng |O o |P p |R r |S s |Sv sv |Sw sw |T t |Tsv tsv |Ty ty |U u |V v |Vh vh |W w |Y y |Z z |Zv zv 

w (Slowakisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[tv]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]einundvierzigsterBuchstabe (Minuskel) desslowakischenAlphabets

Oberbegriffe:

[1]písmeno
[1]Wikipedia-Artikel „Slowakisches Alphabet
[1]Wikipedia-Artikel „Slowakische Sprache

Aa |Áá |Ää |Bb |Cc |Čč |Dd |Ďď |Dzdz | |Ee |Éé |Ff |Gg |Hh |Chch |Ii |Íí |Jj |Kk |Ll |Ĺĺ |Ľľ |Mm |Nn |Ňň |Oo |Óó |Ô ô |P p |Qq |Rr |Ŕŕ |Ss |Šš |Tt |Ťť |Uu |Úú |Vv |Ww |X x |Y y |Ý ý |Z z |Ž ž

w (Spanisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[w],[b]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]vierundzwanzigsterBuchstabe (Minuskel) desspanischenAlphabets

Oberbegriffe:

[1]letra
[1]Wikipedia-Artikel „Spanisches Alphabet
DieBuchstaben des spanischenAlphabets

Aa |Bb |Cc |Dd |Ee |Ff |Gg |Hh |Ii |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Ññ |Oo |Pp |Qq |Rr |Ss |Tt |Uu |Vv |Ww |Xx |Yy |Zz

w (Tschechisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[v]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]siebenunddreißigsterBuchstabe (Minuskel) destschechischenAlphabets

Oberbegriffe:

[1]písmeno
[1]Wikipedia-Artikel „Tschechisches Alphabet
[1]Wikipedia-Artikel „Tschechische Sprache

Aa |Áá |Bb |Cc |Čč |Dd |Ďď |Ee |Éé |Ěě |Ff |Gg |Hh |Chch |Ii |Íí |Jj |Kk |Ll |Mm |Nn |Ňň |Oo |Óó |Pp |Qq |Rr |Řř |Ss |Šš |Tt |Ťť |Uu |Úú |Ůů |Vv |Ww |Xx |Yy |Ýý |Zz |Žž

w (Ungarisch)

[Bearbeiten]

Alternative Schreibweisen:

Majuskel:W

Aussprache:

IPA:[]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1]vierzigsterBuchstabe (Minuskel) desungarischenAlphabets
[1]Wikipedia-Artikel „Ungarische Sprache
[1]Englischer Wikipedia-Artikel „Hungarian alphabet

Aa |Áá |Bb |Cc |Cscs |Dd |Dzdz |Dzsdzs |Ee |Éé |Ff |Gg |Gygy |Hh |Ii |Íí |Jj |Kk |Ll |Lyly |Mm |Nn |Nyny |Oo |Óó |Öö |Ő ő |P p |(Q q) |R r |S s |Sz sz |T t |Ty ty |U u |Ú ú |Ü ü |Ű ű |V v |(W w) |(X x) |(Y y) |Z z |Zs zs |

Abgerufen von „https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=w&oldid=10458916
Kategorien:
Versteckte Kategorien:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp