Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Zum Inhalt springen
WiktionaryDas freie Wörterbuch
Suche

ani

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Siehe auch:Ani,aní
Siehe auch:

ani (Italienisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

a·ni

Aussprache:

IPA:[ˈaːni]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • Plural des Substantivsano
ani ist eine flektierte Form vonano.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintragano.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

ani (Polnisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

a·ni

Aussprache:

IPA:[ˈaɲi]
Hörbeispiele:Lautsprecherbild ani (Info)

Bedeutungen:

[1] verbindet gleichwertige negierte Aussagen; noch

Herkunft:

seit dem 14. Jahrundert bezeugtesErbwort aus demurslawischen*a ni[1][2]

Gegenwörter:

[1]ale

Beispiele:

[1] „Nie pieścił jej,ani całował.“[3]
Er liebkoste sie nichtnoch küsste er sie.
[1] „Nic nie wiem o żadnym Niemcu,ani o sprawie.“[4]
Ich weiß nichts über irgendeinen Deutschennoch über die Angelegenheit.

Redewendungen:

[1]ani … ani -weder … noch

Charakteristische Wortkombinationen:

[1]nie

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] verbindet gleichwertige negierte Aussagen; noch
[1]PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „ani
[1]Słownik Języka Polskiego – PWN: „ani
[1]Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „ani
[*]Słownik Ortograficzny – PWN: „ani

Quellen:

  1. Wiesław Boryś:Słownik etymologiczny języka polskiego.1. Auflage.Wydawnictwo Literackie,Kraków2005,ISBN 83-08-03648-1 , Seite 18.
  2. О. Н. Трубачева(Herausgeber):Этимологический словарь славянских языков.Праславянский лексический фонд.Band 1 (*A–*besědьlivъ),Издельство « Наука »,Москва1974(PDF) , „*a ni“ Seite 38.
  3. Stefan Żeromski:Charitas.In:Pisma Stefana Żeromskiego.Tom II,Wydawnictwo J. Mortkowicza,Warszawa1927(Wikisource) , Seite 83.
  4. Stefan Żeromski:Popioły.In:Pisma Stefana Żeromskiego.8. Auflage.Tom pierwszy,Wydawnictwo J. Mortkowicza,Warszawa1932(Wikisource) , Seite 14.

Worttrennung:

a·ni

Aussprache:

IPA:[ˈaɲi]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] verstärkte Negation; nicht einmal, kein, kein einziger

Synonyme:

[1]nawetnie

Gegenwörter:

[1]jednak

Beispiele:

[1] „Onani myślał na nią patrzeć!“[1]
Er dachtenicht einmal daran, auf sie zu schauen!
[1] „Przez cały czas nie odezwał się do dziewczynyani słowem, dopiero gdy nastała noc, gdy port opustoszał zupełnie, rzekł dziwnym głosem:“[2]
Die ganze Zeit über wandte er sich mitkeinem einzigen Wort an das Mädchen, erst als es Nacht wurde, als der Hafen vollkommen leer wurde, sagte er mit einer merkwürdigen Stimme:

Redewendungen:

[1]ani mru-mru - keinen Murks
[1]ani trochę - nicht ein bisschen
[1]ani razu - kein einziges Mal, nicht ein einziges Mal
[1]ani rusz - auf keine Weise, überhaupt nicht
[1]ani żywego duchaoderani żywej duszy -keine Menschenseele

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] verstärkte Negation; nicht einmal, kein, kein einziger
[1]PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „ani
[1]Słownik Języka Polskiego – PWN: „ani
[1]Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „ani
[*]Słownik Ortograficzny – PWN: „ani

Quellen:

  1. Stefan Żeromski:Dzieje grzechu.Tom II,Wydawnictwo J. Mortkowicza,Warszawa1928(Wikisource) , Seite 95.
  2. Henryk Sienkiewicz:Za chlebem.In:Pisma Henryka Sienkiewicza tom.Tom IV,Gebethner i Wolff,Warszawa1899(Wikisource) , Seite 200.

ani (Rumänisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

ani

Aussprache:

IPA:[anʲ]
Hörbeispiele:

Grammatische Merkmale:

  • Nominativ-Akkusativ Plural des Substantivsan ohne Artikel
  • Genitiv-Dativ Plural des Substantivsan ohne Artikel
ani ist eine flektierte Form vonan.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintragan.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.

ani (Slowakisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

ani

Aussprache:

IPA:[]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] verbindet gleichwertige negierte Aussagen; noch
[2] leitet einen Vergleich ein; wie

Herkunft:

seit dem 15. Jahrhundert bezeugtesErbwort aus demurslawischen*a ni[1][2]

Beispiele:

[1]
[2]

Redewendungen:

[1]ani … ani -weder … noch

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] verbindet gleichwertige negierte Aussagen
 [2] leitet einen Vergleich ein
[1, 2]Klára Buzássyová, Alexandra Jarošová:Slovník súčasného slovenského jazyka.A–G.Bratislava2006 : „ani
[1, 2]Ján Kačala, Mária Pisárčiková:Krátky slovník slovenského jazyka.4., erweiterte und korrigierte Auflage.Bratislava2003 : „ani
[1, 2]Štefan Peciar:Slovník slovenského jazyka.6 Bände,Bratislava1959–1968 : „ani

Quellen:

  1. Ľubor Králik:Stručný etymologický slovník slovenčiny.1. Auflage.Veda,Bratislava2015,ISBN 978-80-224-1493-7(Internet Archive) , Seite 46.
  2. О. Н. Трубачева(Herausgeber):Этимологический словарь славянских языков.Праславянский лексический фонд.Band 1 (*A–*besědьlivъ),Издельство « Наука »,Москва1974(PDF) , „*a ni“ Seite 38.

Worttrennung:

ani

Aussprache:

IPA:[]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] verstärkte Negation; nicht einmal, kein, kein einziger

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] verstärkte Negation; nicht einmal, kein, kein einziger
[1]Klára Buzássyová, Alexandra Jarošová:Slovník súčasného slovenského jazyka.A–G.Bratislava2006 : „ani
[1]Ján Kačala, Mária Pisárčiková:Krátky slovník slovenského jazyka.4., erweiterte und korrigierte Auflage.Bratislava2003 : „ani
[1]Štefan Peciar:Slovník slovenského jazyka.6 Bände,Bratislava1959–1968 : „ani

ani (Tschechisch)

[Bearbeiten]

Worttrennung:

ani

Aussprache:

IPA:[ˈaɲɪ]
Hörbeispiele:Lautsprecherbild ani (Info)

Bedeutungen:

[1] verstärkt dieAussage in verneinten Sätzen;nicht einmal,kein

Synonyme:

[1]ane

Beispiele:

[1]Ani se neomluvil.
Er hat sichnicht einmal entschuldigt.
[1]Ani ruce si neumyl a už šel jíst.
Nicht einmal die Hände hat er sich gewaschen und ging schon essen.
[1] V tom hluku nerozumímani slovo.
Bei diesem Lärm verstehe ichkein Wort.

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] verstärkt die Aussage in verneinten Sätzen; nicht einmal, kein
[1]Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „ani
[1]Bohuslav Havránek(Herausgeber):Slovník spisovného jazyka českého.Prag1960–1971 : „ani
[1]Oldřich Hujer et al.(Herausgeber):Příruční slovník jazyka českého.Prag1935–1957 : „ani
[1]linguatools Kontextwörterbuch.Abgerufenam15. Dezember2013.

Worttrennung:

ani

Aussprache:

IPA:[ˈaɲɪ]
Hörbeispiele:Lautsprecherbild ani (Info)

Bedeutungen:

[1] drückt einassoziatives Verhältnis in verneinten Sätzen aus;weder,noch
[2] drückt einkomparatives Verhältnis in verneinten Sätzen aus;nichteinmal

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert[1] bezeugtesErbwort aus demurslawischen*a ni[2]

Beispiele:

[1] Nepřijduaniani ona.
Weder ichnoch sie wird kommen.
[2] Tohle nikdo nečekal,ani já ne.
Das hat niemand erwartet,nicht einmal ich.

Wortbildungen:

ani … ani

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] drückt ein assoziatives Verhältnis in verneinten Sätzen aus; weder, noch
 [2] drückt ein komparatives Verhältnis in verneinten Sätzen aus; nicht einmal
[1, 2]Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „ani
[1, 2]Bohuslav Havránek(Herausgeber):Slovník spisovného jazyka českého.Prag1960–1971 : „ani
[1, 2]Oldřich Hujer et al.(Herausgeber):Příruční slovník jazyka českého.Prag1935–1957 : „ani
[1, 2]linguatools Kontextwörterbuch.Abgerufenam15. Dezember2013.

Quellen:

  1. Jan Gebauer:Slovník staročeský.Díl první: A—J,Unie,Praha1903(Internet Archive) , Seite 13.
  2. О. Н. Трубачева(Herausgeber):Этимологический словарь славянских языков.Праславянский лексический фонд.Band 1 (*A–*besědьlivъ),Издельство « Наука »,Москва1974(PDF) , „*a ni“ Seite 38.

ani (Twi)

[Bearbeiten]
SingularPlural
anianiwa

Aussprache:

IPA:[èɪní][1][2]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Sehorgan des Menschen und zahlreicher Tiere: Auge
[2] die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen: Gesicht;gehoben: Angesicht, Antlitz
[3] Fläche, die ein Objekt oder eine Flüssigkeit von ihrer Umgebung abgrenzt: Oberfläche

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

[Bearbeiten]
 [1] Sehorgan des Menschen und zahlreicher Tiere: Auge
 [3] Fläche, die ein Objekt oder eine Flüssigkeit von ihrer Umgebung abgrenzt: Oberfläche
[1, 3]Paul A. Kotey:TWI.Twi-English/English-Twi Dictionary.Hippocrene Books,New York2007,ISBN 978-0-7818-0264-2 , Stichwort »ani«, Seite 35 (Twi-Englisch) sowie Stichwort »eye«, Seite 215 (English-Twi).
[1, 2]Johann Gottlieb Christaller:A grammar of the Asante and Fante language called Tshi [Chwee, Twi]:based on the Akuapem dialect with reference to the other (Akan and Fante) dialects.Printed for the Basel Evang. Missionary Society,Basel1875,Seite 24(Internet Archive) .

Quellen:

  1. NachFlorence Abena Dolphyne:The Akan (Twi-Fante) language.Its sound systems and tonal structure.Ghana Universities Press,Accra1988,ISBN 9964-30-159-6,Seite 121 .
  2. NachPaul A. Kotey:TWI.Twi-English/English-Twi Dictionary.Hippocrene Books,New York2007,ISBN 978-0-7818-0264-2 , Stichwort »ani«, Seite 27 (Twi-Englisch) sowie Stichwort »eye«, Seite 215 (English–Twi).


Das Gesuchte nicht gefunden? Ähnliche Wörter aus allen Sprachen:

Ani,oni
Abgerufen von „https://de.wiktionary.org/w/index.php?title=ani&oldid=10244172
Kategorien:
Versteckte Kategorien:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp