Bibel fra 11. århundrede med tekst på hebraisk og aramaisk, måske fra Tunis, fundet i Iraq; indgår iSchøyen Collection.
Targum (aram./hebr.תרגום , "oversættelse";plur.targumim) erbetegnelse for den gengivelse af den jødiske bibel (Tanakh)på aramaisk, som blev nødvendig, da dette sprog hos de palæstinensiskejøder i de nærmeste århundreder før Kristushavde fortrængt det gamle hebraiskemodersmål.
Ved gudstjenesterne isynagogen havdeman på det Ny Testamentes tid tolke, som fritoversatte den oplæste hebraiske bibeltekst påfolkesproget, og i begyndelsen var detoverhovedet ikke tilladt her at benytte skriftligtfikserede oversættelser; men senere fiksådanne dog indpas, og de er sikkert også blevetanvendte uden for synagogetjenesten. De flesteaf de bevaredetargumim er meget frie oversættelser;ofte har de mere karakteren afparafrase ogbelyser den bibelske tekst ved indflettedesmåtræk og fortællinger.
Temmelig ordret er dogOnkelos' Targum tilMosebøgerne, som er en af deældste og mest betydningsfulde. Onkelosomtales snart som en discipel af Gamaliel,hvorefter hans virksomhed ville falde allerede i1. århundrede e.Kr., snart som ensamtidig afrabbinere fra 2. århundrede; menmuligvis beror navnet på en forveksling medAquilas, som oversatte Det GamleTestamente til græsk. Tidspunktet for denne targumsaffattelse bliver da usikkert, og adskilligeforskere antager — på grund af det østaramaiskpåvirkede sprog — at oversættelsen erfremkommet iPalæstina i 2. århundrede, menendelig redigeret iBabylonien i 3., 4. eller 5.århundrede.
Til den anden gruppe af skrifterinden for den jødiske kanon, "Profeterne",eksisterer en targum, der bærernavn efter Jonathan ben Uzziel, som skal haveværet en discipel af Hillel; men den errimeligvis omtrent samtidig med Onkelos' oghar som denne fået sin endelige redaktion iBabylonien. Foruden disse to eksisterer der enfuldstændig og en fragmentarisk palæstinensisktargum tilLoven, ligeledes nogle få brudstykker afen palæstinensisk profettargum samt endeligforskellige sene targumim til hagiograferne,de poetiske bøger.
Denne artikel stammer hovedsagelig fraSalmonsens Konversationsleksikon 2. udgave (1915–1930). Du kan hjælpe Wikipedia ved atajourføre sproget og indholdet af denne artikel. Hvis den oprindelige kildetekst er blevet erstattet af anden tekst – eller redigeret således at den er på nutidssprog og tillige wikificeret – fjern da venligst skabelonen og erstat den med etdybt link tilSalmonsens Konversationsleksikon 2. udgave (1915–1930) som kilde, og indsæt [[Kategori:Salmonsens]] i stedet for Salmonsens-skabelonen.