![]() | |
Math | cymuned ![]() |
---|---|
Poblogaeth | 299 ![]() |
Daearyddiaeth | |
Sir | Sir Benfro ![]() |
Gwlad | ![]() |
Cyfesurynnau | 51.9688°N 4.8666°W ![]() |
Cod SYG | W04000422 ![]() |
Gwleidyddiaeth | |
AS/au Cymru | Paul Davies (Ceidwadwyr) |
AS/au y DU | Stephen Crabb (Ceidwadwr) |
![]() | |
Cymuned yng ngogleddSir Benfro,Cymru, ywCwm Gwaun. Saif yn nyffrynAfon Gwaun i'r de-ddwyrain o drefAbergwaun.
Nid oes pentref o unrhyw faint o fewn y gymuned; Pont-faen yw'r sefydliad mwyaf. Ceir nifer o nodweddion diddorol yma, yn arbennigParc y Meirw, rhes o feini hirion oOes yr Efydd yn Llanllawer; y rhes hiraf yng Nghymru. Hefyd ym mhlwyf Llanllawer, ger yr hen eglwys, ceirffynnon sanctaidd sy'n dyddio yn ôl i'r cyfnod cyn-Gristnogol efallai. codwyd adeilad i'w chysgodi yn yr Oesoedd Canol ac mae'n dal i dderbyn ymweliadau heddiw.
Mae'r ardal yn adnabyddus am ddathlu'rHen Galan ar13 Ionawr. Adeiladwyd Eglwys SantBrynach, Pont-faen yn y1860au, ac mae wedi ei dodrefnu yn ôl egwyddorionMudiad Rhydychen.
Cynrychiolir yr ardal hon ynSenedd Cymru ganPaul Davies (Ceidwadwyr)[1] ac ynSenedd y DU ganStephen Crabb (Ceidwadwr).[2]
Roedd poblogaeth y gymuned yn2001 yn 266.
Yngnghyfrifiad 2011 roedd y sefyllfa fel a ganlyn:[3][4][5][6]
Cyfrifiad 2011 | ||||
---|---|---|---|---|
Poblogaeth cymuned Cwm Gwaun (pob oed) (313) | 100% | |||
Y nifer dros 3 oed sy'n siarad Cymraeg (Cwm Gwaun) (178) | 59.3% | |||
:Y ganran drwy Gymru | 19% | |||
Y nifer sydd wedi'u geni yng Nghymru (Cwm Gwaun) (229) | 73.2% | |||
:Y ganran drwy Gymru | 73% | |||
Y nifer rhwng 16 – 64 oed sydd mewn gwaith (Cwm Gwaun) (29) | 23.6% | |||
:Y ganran drwy Gymru | 67.1% |
Dinas
Tyddewi
Trefi
Aberdaugleddau ·Arberth ·Abergwaun ·Cilgerran ·Dinbych-y-pysgod ·Doc Penfro ·Hwlffordd ·Neyland ·Penfro ·Wdig
Pentrefi
Aber-bach ·Abercastell ·Abercuch ·Abereiddi ·Aberllydan ·Amroth ·Angle ·Begeli ·Y Beifil ·Blaen-y-ffos ·Boncath ·Bosherston ·Breudeth ·Bridell ·Brynberian ·Burton ·Caeriw ·Camros ·Cas-blaidd ·Cas-fuwch ·Cas-lai ·Cas-mael ·Cas-wis ·Casmorys ·Casnewydd-bach ·Castell Gwalchmai ·Castell-llan ·Castellmartin ·Cilgeti ·Cil-maen ·Clunderwen ·Clydau ·Cold Inn ·Cosheston ·Creseli ·Croes-goch ·Cronwern ·Crymych ·Crynwedd ·Cwm-yr-Eglwys ·Dale ·Dinas ·East Williamston ·Eglwyswen ·Eglwyswrw ·Felindre Farchog ·Felinganol ·Freshwater East ·Freystrop ·Y Garn ·Gumfreston ·Hasguard ·Herbrandston ·Hermon ·Hook ·Hundleton ·Jeffreyston ·Johnston ·Llanbedr Felffre ·Llandudoch ·Llandyfái ·Llandysilio ·Llanddewi Efelffre ·Llanfyrnach ·Llangolman ·Llangwm ·Llanhuadain ·Llanisan-yn-Rhos ·Llanrhian ·Llanstadwel ·Llan-teg ·Llanwnda ·Llanychaer ·Maenclochog ·Maenorbŷr ·Maenordeifi ·Maiden Wells ·Manorowen ·Marloes ·Martletwy ·Mathri ·Y Mot ·Mynachlog-ddu ·Nanhyfer ·Niwgwl ·Nolton ·Parrog ·Penalun ·Pentre Galar ·Pontfadlen ·Pontfaen ·Porth-gain ·Redberth ·Reynalton ·Rhos-y-bwlch ·Rudbaxton ·Rhoscrowdder ·Rhosfarced ·Sain Fflwrens ·Sain Ffrêd ·Saundersfoot ·Scleddau ·Slebets ·Solfach ·Spittal ·Y Stagbwll ·Star ·Stepaside ·Tafarn-sbeit ·Tegryn ·Thornton ·Tiers Cross ·Treamlod ·Trecŵn ·Tredeml ·Trefaser ·Trefdraeth ·Trefelen ·Trefgarn ·Trefin ·Trefwrdan ·Treglarbes ·Tre-groes ·Treletert ·Tremarchog ·Uzmaston ·Waterston ·Yerbeston