Son dehors estsi affable, ses façonssi polies et légères à la fois, sa parolesi aisée, coulante et imprévue, il estsi prompt au compliment, il passesi prestement de la gravité à la badinerie et de l'amusaille au grand sérieux, enfin il paraîtsi disposé à montrer de l'amitié aux gens que l'on comprend que les femmes lui résistent si peu, et que les hommes se laissentsi bien embobeliner par lui. – Jeho zjev je tak přívětivý, jeho způsoby natolik uhlazené a zároveň lehkomyslné, jeho způsob mluvy tak nenucený, přirozený i nenadálý, je tolik ochotný zalichotit, přechází s takovou hbitostí od věcí závažných k laškování, a od šprýmů k naprosté vážnosti, zkrátka...[2]