Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Přeskočit na obsah
WikipedieWikipedie: Otevřená encyklopedie
Hledání

Pavel Medek

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Ing. Pavel Medek
Narození3. ledna1952
Vysoké Mýto
Úmrtí2. února2015 (ve věku 63 let)
Povoláníspisovatel,překladatel aekonom
Alma materVysoká škola ekonomická v Praze
PříbuzníVladimír Medek (bratr)
Jiří Medek (bratranec)
Seznam děl:SKČR |Knihovny.cz
Některá data mohou pocházet zdatové položky.
Chybí svobodnýobrázek.

Pavel Medek (3. ledna1952Vysoké Mýto2. února2015) byl český ekonom a překladatel zanglického jazyka. Proslavil se především překladem čtyř dílů sedmidílné ságyJoanne Rowlingové oHarrym Potterovi.[1]

Život a dílo

[editovat |editovat zdroj]

Pavel Medek byl původním vzděláním ekonom, vystudovalVŠE v Praze a pracoval vzahraničním obchodu.[2] Angličtinu se učil jako samouk, pomohla mu příležitost žít několik měsíců v Anglii. Překládat začal počátkem 80. let.[3] Jeho prvním překladem byla detektivkaRosse MacdonaldaModré kladivo, kterou přeložil při pobytu v Etiopii.[4] Na svém kontě má více než stovku knih.[5] Do češtiny přeložil například románRoberta A. HeinleinaDveře do léta, dále knihyPoula Andersona,Henryho Kuttnera,Roberta Blocha,A. E. van Vogta,Lloyda Alexandera a dalších autorů.[3] Překladem povídekRaymonda ChandleraVyděrači nestřílejí uzavřel kompletní vydání díla tohoto autora v češtině.[5]

Známý je především překladem čtyř dílů sedmidílné ságy Joanne Rowlingové o Harrym Potterovi (díly 3, 5, 6, 7). Na překladu spolupracoval s bratremVladimírem, který přeložil 1., 2. a 4. díl ságy. Překlad bratří Medků je mistrovský; při práci nejen zohlednili cílovou skupinu čtenářů z prvního stupně základních škol a věnovali velkou péči například překladu vlastních jmen aneologismů, ale dokázali také postihnout proměnu vypravěčského stylu od dětské knihy pothriller pro dospělé, řešící závažné existenciální otázky.[6]

Kromě překladu knih spolupracoval na překladu zahraničních filmů a televizních seriálů. Podílel se například na překladu seriálůČervený trpaslík čiKojak.

V roce 2011 získal (spolu sVladimírem Žďánským) v 17. ročníku udíleníCen Františka Filipovského cenuJednoty tlumočníků a překladatelů za mimořádnou kvalitu překladu a úpravy dabovaného audiovizuálního dílaVojenský soud se vzbouřenci z lodi Caine amerického režiséraRoberta Altmana.[7]

Poslední Medkovou prací je výbor z povídek z legendárního časopisuBlack Mask, který by měl vyjít na podzim roku 2015[zdroj⁠?!]. Zemřel nečekaně 2. února v ranních hodinách ve věku 63 let.[1]

Odkazy

[editovat |editovat zdroj]

Reference

[editovat |editovat zdroj]
  1. abob. Zemřel Pavel Medek. Naučil česky Harryho Pottera i drsné detektivy.iDNES.cz [online]. 2015-02-03 [cit. 2015-02-04].Dostupné online. 
  2. Pavel Medek [online]. LEGIE - databáze knih Fantasy a Sci-Fi [cit. 2015-02-04].Dostupné online. 
  3. abred. Za Pavlem Medkem.Literární noviny [online]. 2015-02-03 [cit. 2015-02-04]. 
  4. SKLENÁŘ, Jan.Pavel Medek, překladatel Harry Pottera, Červeného trpaslíka a Kojaka [online]. Český rozhlas, 2011-03-04 [cit. 2015-02-04].Dostupné online. 
  5. abZemřel Pavel Medek. Překladatel, který naučil Pottera česky [online]. Česká televize, 2015-02-03 [cit. 2015-02-04].Dostupné online. 
  6. MUSILOVÁ, Markéta. I sedmý Harry Potter je přeložen mistrně.iDNES.cz [online]. 2008-01-31 [cit. 2015-02-04].Dostupné online. 
  7. Ceny v soutěži Františka Filipovského 2011 uděleny [online]. JTP [cit. 2015-02-04].Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-02-04. 

Externí odkazy

[editovat |editovat zdroj]
Autoritní dataEditovat na Wikidatech
Portály:Česko |Lidé |Literatura
Citováno z „https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Pavel_Medek&oldid=22925536
Kategorie:
Skryté kategorie:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp