Od mládí tíhl ke studiupřírody a tento zájem jej přivedl kmalířství. Získalstipendium nalondýnskéKrálovské akademii umění, kde strávil dva roky. V roce1881 se usadil nafarmě svých starších bratrů v Carberry (Manitoba). Dříve než jako spisovatel, stal se uznávaným jako ilustrátorpřírodovědných publikací. Začátkem 90. let odjel studovat malířství doPaříže. Byl dvakrát ženat. S první manželkou Grace Gallatin (rozvedli se po dlouholetém odloučení během 30. let) měl dceru Anyu, později známou spisovatelku historických románů. S druhou ženou,spisovatelkouJulií Buttreeovou,adoptovali dceru Dee. V roce1936 pobýval společně s manželkou Julií v rámci mezinárodního turné i vČeskoslovensku.
Pravděpodobně na popud své první ženy Grace Gallatin začal od poloviny 80. let19. století publikovatpovídky o zvířatech, ve kterých čerpal ze svých bohatých zkušenostílovce a zálesáka. Zásadní zlom v jeho životě znamenal rok1902, kdy se mu podařilo motivovat partu chlapců, která se opakovaně dopouštěla vandalismu na bráně jeho usedlosti Wyndygoul (Connecticut)[1], k založení prvního woodcrafterského kmene,Woodcraft Indians. Od té doby až do své smrti se cele věnoval woodcrafterskému hnutí.
Souběžně s woodcrafterským hnutím se rozvíjela celá řada dalších hnutí, v Německu kupříkladuWandervogel a v Angliiskauting. Zvláště skauting se mu zdál být zpočátku hodně blízkým. Když jejRobert Baden-Powell během léta1905 kontaktoval, měl za to, že je jeho záměrem pouze modifikovat woodcrafterskou myšlenku pro evropské podmínky, proto souhlasil s použitím materiálů zBirch Bark Roll vScouting for Boys (kterou později použil v roce1912Antonín Benjamin Svojsík pro svéZáklady junáctví). Výsledkem však byl on sám silně rozčarován. Baden-Powell použil, co se mu zamlouvalo, jeho samotného ani nezmínil, a přidal některé jemu protivné prvky. Baden-Powell bylvoják a vznik anglického skautingu ovlivnila ikřesťanská organizace mládežeBoys' Brigade založenáanglikánským duchovenstvem. Obojí se na Baden-Powellově pojetí silně projevilo. On sám ale věřil, že ideová síla woodcraftu je silnější než síla skautingu a chtěl své pojetí uplatnit v Americe. Jako výraz smíření přijal nabídku stát se náčelníkemBoy Scouts of America (vznikli21. června1910), a dokonce šel tak daleko, že osmé vydáníBirch Bark Roll vydané ve spolupráci sEdgarem M. Robinsonem nazvalThe American Boy Scout.
V americkém skautském hnutí setrval do roku1915, kdy byl v podstatě vyhozen na základě dodatku, podle kterého mohl být členemBoy Scouts of America pouze občanSpojených států amerických. V té době neměl americkéstátní občanství. Člověkem, který k bezprostřednímukonfliktu přispěl, byl ambiciózníJames West. Kromě osobních sporů a intrik bylydůvodem roztržky i ideové rozpory, zhruba řečeno jeho oponenti chtěli skauting spíše baden-powellovský, on sám prosazoval svoje vlastní názory. Svouzkušenost se skautským hnutím později shrnul: „Mým záměrem bylo dělat z nich (skautů) muže, Baden-Powellovým – vojáky“.
Jehoaverzi vůči skautingu a jeho protagonistům do značné míry později tlumila druhá žena Julia Moss Buttree-Seton, která po jeho skonu a zániku The Woodcraft League of America věnovala prakticky celou jeho pozůstalost do péče BSA.
Mezi českými skauty je pravděpodobně známější a uznávanější než mezi americkými, poněvadž v době, kdy se konsolidoval českýskauting, ho „objevil“ středoškolský profesorMiloš Seifert, který propagaci jeho woodcrafterského hnutí zasvětil celý svůj život. Snad právě proto je v bývalémČeskoslovensku oproti světovému skautingu dodnes kladen velký důraz na výchovu spojenou spobytem v přírodě.
Často se však nedoceňuje skutečnost, že A. B. Svojsík ve svém zásadním díleZáklady junáctví (1912) věnuje hned v úvodní části strany 19–23 právě E. T. Setonovi a medailonek o Baden-Powellovi polemicky otevírá zamyšlením:Těžko je posouditi, kdo má o které odvětví skautingu větší zásluhy, zde Seton, či Baden-Powell. Jisto je, že ona romantičnost, poetičnost a láska k přírodě jsou především zásluhou Setonovou, kdežto pořádek, kázeň, organizace jsou zase dílem Powellovým – obou výborných psychologů i pedagogů. (s. 22–23)
Ernest Thompson SetonAutorova ilustrace ke knizeLives of the Hunted (1901)Autorova ilustrace ke knizeKrag and Johnny Bear (1902)Autorova ilustrace ke knizeBannertail: The Story of A Gray Squirrel (1922)
Od května do listopadu 1902 v časopiseLadies’ Home Journal (roč. 19) vychází na pokračování článkyErnest Thompson Seton's Boys, těchto sedm statí vytvořilo ideový základ pro hnutí Woodcrafterských Indiánech a současně se stalo podkladem pro knihuThe Birch Bark Roll; ta byla stále doplňovaná a upravovaná, jen za Setonova života vyšlo snad 29 vydání; 25. vyd. z roku 1931 lze již považovat za konečné. Její názvy se však zejména v prvních deseti vydáních měnily (viz níže)
How to Play Indian (1903) [Jak si hrát na Indiány = 2. vyd.Svitku...]
Two Little Savages, Doubleday (1903), č.Dva divoši (1925 atd., nový překlad 1957 atd. a další 2005)
The Birch Bark Roll of the Woodcraft Indians (1906), [5. vyd., ale 1. tohoto názvu] č.Svitek březové kůry – kniha lesní moudrosti II [č. překlad vychází z pozdějších doplněných vyd.]
The Natural History of the Ten Commandments, Scribners (1907)
The Birch-Bark Roll of the Outdoor Life.Doubleday [7. vyd.] (1908)
Biography of A Silver Fox, Century (1909), č.Domino – životopis stříbrného lišáka (SS 9)
Life Histories of Northern Animals (2 Volumes), Scribners (1909), čZe života severních zvířatI-V (upravený výběr 1937-38)
BSA: A Handbook of Woodcraft, Scouting, and Life-craft, Including General Sir Baden-Powell's Scouting for Boys. Doubleday and Page for the Boy Scouts of America (1910) [Americký skaut: Příručka k nacházení lesní a životní moudrosti = 8. vyd. Svitku].
The Arctic Prairies, Scribners (1911) č.Arktickou prérií (SS 8)
Rolf In The Woods, Doubleday (Dedicated to the Boy Scouts of America). Note: Full text is available on-line, thanks to Ted Soldan and the holders of the copyright. (1911), č.Rolf zálesák (SS 1)
The Preacher of Cedar Mountain, Doubleday (1917), č.Úsvit na Cedrové hoře, pozdějiKazatel z Cedrové hory (SS 5)
Woodcraft Manual for Boys; the Sixteenth Birch Bark Roll by Ernest Thompson Seton. Published for the Woodcraft League of America, Garden City, N.Y., Doubleday, Page & Company, 1917. 441 pp., illus. and music. (1917)
The Woodcraft Manual for Boys; the Seventeenth Birch Bark Roll by Ernest Thompson Seton. Published for the Woodcraft League of America, Inc. Garden City, New York Doubleday, Page & Company, 441 pp. Illus. and music. (1918)
The Woodcraft Manual for Girls; the Eighteenth Birch Bark Roll, Published for the Woodcraft League of America, Inc. Garden City, New York, Doubleday, Page & Company, 424 pp. Illus. and music. (1918)
The Laws and Honors of the Little Lodge of Woodcraft., 8 vo. Published at Cheyenne, Wyo. August. 4th edition. (1919)
The Brownie Wigwam; The Rules of the Brownies. Fun outdoors for boys and girls under 11 years of age. Woodcraft League of America, N. Y. 8 vo., 7 pp. 5th edition, the first being part of the Birch Bark Roll for 1906 (1921)
The Book of Woodcraft and Indian Lore Doubleday, Page & Co., 590 pp. More than 500 drawings by the author; 3rd edition of the 1912 issue, enlarged by the inclusion of „The Foresters Manual.“ (1922)
Bannertail: The Story of A Gray Squirrel, Scribners (1922) č.Pírko, příběh šedého veverčáka (SS 2)
Manual of the Brownies; Manual of the Brownies, the Little Lodge of the Woodcraft League of America. 6th edition. A pamphlet of 10 pp. Oct., New York. (1922)
The Ten Commandments in the Animal World, Doubleday (1923) č. Desatero přikázání ve světě zvířat, inPtačí příběhy (1926)
Animals, The Nature Library, Doubleday (Color Plates) (1926)
Lobo, Rag, and Vixen (The Scribner Series of School Reading), Scribners, 147 pp. (1927)
Old Silver Grizzle, Hodder (London) (ca1927), č. Starý šedivec – jezevec, inDěti divočiny doma (SS 6)
Raggylug and Other Stories, Hodder (London) (ca1927)
Ernest Thompson Seton's America; Selections of the writings of the artist-naturalist. New York: Devin-Adair Co. 413 pages Edited with an intro by Farida A. Wiley (1954)
Animal Tracks and Hunter Signs (1958), č. včleněno inSvitek březové kůry – kniha lesní moudrosti II (SS 11)
The Gospel of the Redman; with Julia M. Seton, Santa Fe NM; Seton Village (1958)
The Worlds of Ernest Thompson Seton. (Edited, with introduction and commentary, by John G. Samson). New York: Knopf. 204 pp. (1976)
King of the Grizzlies (1970), americký film podle autorovy knihy ''The Biography of a Grizzly, režieRon Kelly.
King of the Grizzlies (1973), dvoudílný americký televizní film podle autorovy knihy ''The Biography of a Grizzly, režieRon Kelly.
Домино (1973, Domino), ruský sovětský film podle stejnojmenné autorovy knihy, režieIgor Negresku.
The Wolf that Changed America (2008) TV britský hraný dokument ze Setonova života o příběhu, který jej inspiroval k napsání světoznámé povídkyLobo, král Currumpawy; 2010 uveden v ČT jakoLobo – vlk, který změnil Ameriku; režie Steve Gooder.
Povídky o zvířatech I–III, František Topič, Praha1915–1916, přeložil J. F. Khun, znovu1919–1922.
Povídky táborových ohňů, Praha 1919, přeložil James a F. Špička (obsahuje povídkyJak si skaut Úhoř vydobyl svou přezdívku aJak si pes zasloužil vyznamenání za záchranu života).
Duch lesů, Federace čsl. skautů, Praha 1922, přeložilMiloš Seifert; v témže roce ještě 2. vyd.
Děti divočiny,Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1923 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu 1927 a 1929 Jan Otto, Praha.
Bingo a jiné příběhy zvířat,Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1926, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu 1929 Jan Otto, Praha.
Ptačí příběhy,Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1926, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík. [2. část výboru povídek ze souboruWild Animals I Have Known: knihu doplňuje esejDesatero přikázání ve světě zvířat, 1923]
O veveřici, románek šedé veverky, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1923 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovuJan Otto, Praha1927 a 1929.
Úsvit na Cedrové hoře, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha1924 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovuJan Otto, Praha1928.
Medvěd Monarcha, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha1928.
Domino, románek stříbrné lišky, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927 a 1929.
Děti divočiny doma, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927, 1928 a 1929.
Arktickou prérií, canoí 2000 mil za stády Karibů, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1924 1925, znovu Jan Otto, Praha1934.
Zvířata hrdinové, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík aPavla Moudrá, znovu Jan Otto, Praha1929.
Wahb, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1929.
Za sandhillským jelenem, Bedřich Kočí, Praha 1925, přeložil Miloš Seifert, znovu Jan Otto, Praha 1929.
Z lesní říše,Melantrich, Praha 1925, přeložil Miloš Seifert.
Rolf zálesák, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1925 a 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927, 1928 a Nakladatelské družstvo Máje, Praha 1937.
Dvanáct tajemství lesa, Bedřich Kočí, Praha 1925, přeložil Miloš Seifert.
Dva divoši, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha 1925, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík, znovu Jan Otto, Praha 1927, 1928 a 1929.
Děti pustin, Bohumil Zdeněk Nekovařík, Praha1926, přeložil Bohumil Zdeněk Nekovařík.
Rolf zálesák, Mladá fronta, Praha 1969, přeložilKřišťan Bém, znovu1973 a 1984,Leprez, Praha1997 [všechna vydání cenzurována]; Leprez, Praha2001, přeložili Křišťan Bém a Miloš Zapletal, první úplné české vydání (samozřejmě jen od roku 1928!).
Kazatel z Cedrové hory, Leprez, Praha 2000, přeložil Miloš Zapletal.
Arktická prérie, 3200 kilometrů na kánoi za stády sobů, Leprez, Praha 2001, přeložil Miloš Zapletal.
Děti divočiny doma, Leprez, Praha2002, přeložil Miloš Zapletal.
Indiáni – kniha lesní moudrosti I, Leprez, Praha2003, přeložil Miloš Zapletal, [zcela přepracované a doplněné].
Svitek březové kůry – kniha lesní moudrosti II, Leprez, Praha2004, přeložil Miloš Zapletal, [překlad obou knih nově pořízen z definitivního Setonova vydání z r. 1931].
H. Allen Anderson:The Chief, Texas A&M University Press, 1986 (Nastiňuje i okolnosti Setonova rozchodu se skautingem)
H. Allen Anderson:Náčelník: Ernest Thompson Seton a mizející Západ. 1. vyd. Praha: Václav Vávra, 2012. 295 s., [16] s. obr. příl.ISBN978-80-904543-0-9.
František Kožíšek:Seton v Praze. 2., upr. vyd., Praha: Liga lesní moudrosti, 2006. 231 s. Les; sv. 14.ISBN80-900223-6-7.
František Kožíšek a Vladislav Raška:Ernest Thompson Seton: personální bibliografie neperiodických publikací v češtině = personal bibliography of non-periodic publications in Czech translation. 1. vyd. Praha: Liga lesní moudrosti, z.s., 2021. 95 s. Les; sv. 18.ISBN 978-80-907062-2-4. Dostupná též na ETS_bibliografie_web.pdf (woodcraft.cz)
Martin Kupka, ed.:Odkaz Černého vlka: sborník referátů ze semináře ke 150. výročí narození Ernesta Thompsona Setona: Praha, 17. listopadu 2010. Praha: Avalon, 2010. 42 s.ISBN978-80-254-9048-8.
Vladislav Raška–Allah, ed.Ernest Thompson Seton: bibliografie, životopisy, překlady: (soubor různorodých textů): malý průvodce pro čtenáře a milovníky jeho knih. 3., dopl. a opr. vyd. Vyškov: Knihovna Karla Dvořáčka, 2014. 72 s. Personální bibliografie; sv. 3.ISBN978-80-85063-18-9 (Obsahuje doplnění 1. bibliografie ETS do F. Kožíška z roku 1990 a cenzurovanou kapitolu Hnutí woodcraft z autobiografie Cesta životem a přírodou, 1977; tam i další literatura).
Julia M. Seton a Allah, ed.:U tisíce ohňů: podle přírodovědných poznámek, životopisných záznamů a nepublikovaných deníků Ernesta Thompsona Setona = By a thousand fires: nature notes and extracts from the life and unpublished journals of Ernest Thompson Seton. Překlad Vladimír Kysilka. Ve Vyškově: Knihovna Karla Dvořáčka, 2016. 234 stran. (Dosud nepublikovaný strojopis – samizdat; dostupný např. v MZK v Brně.)
David L. Witt:Ernest Thompson Seton, The Life and Legacy of an Artist and Conservationist, Gibbs Smith Publisher, 2010. (Novinka - mnoho dosud nepublikovaných dokumentů, fotografií a obrázků.)