Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Přeskočit na obsah
WikipedieWikipedie: Otevřená encyklopedie
Hledání

Broučci

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
ikona
Je navrženorozdělení tohoto článku apřesunutí části obsahu na nový názevBroučci (seriál).
K návrhu se můžete vyjádřit vdiskusi.

Komentář k návrhu:nemixovat knihu a seriály
Broučci
AutorJan Karafiát
Původní názevBroučci
Jazykčeština
Žánrpohádka
Datum vydání1876
Logo Wikimedia Commonsmultimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet zdatové položky.
Jan Karafiát: Broučci, ilustraceJosefa Weniga, cca 1919

Broučci (1876) je česká pohádkaJana Karafiáta.

Vydání

[editovat |editovat zdroj]

Karafiát knihu vydal r. 1876 anonymně vlastním nákladem uVáclava Horkého.[p 1] Teprve po 17 letech, v roce 1893, ji v knihovněJana Herbena objevil prozaik, kritik a novinářGustav Jaroš-Gamma a otiskl o ní nepodepsanou recenzi v časopisuČas.[p 2] V následujícím čísle také odhalil autorovu totožnost.[p 3] Tím knihu zpopularizoval natolik, že první edice byla rychle vyprodána a v roce1894 přišla první reedice. Další vydání ilustrovalVojtěch Preissig. Až do desátého vydání (1912) vycházeli Broučci anonymně. V současnosti patří k nejvydávanějším českým publikacím pro děti a mládež; jen česky vyšlo kolem 100 vydání.

NaBroučky navazuje dvoudílnáBroučkova pozůstalost (I.Pohádky, II.Písničky svobodného) vydávaná v různých úpravách od roku 1900.

Charakteristika díla

[editovat |editovat zdroj]

Jde o jedno ze základních děl české dětské literatury. Kniha je oceňována pro básnický sloh a ve své době novátorské pochopení psychologie dítěte. O teologickou a morální hodnotuBroučků se ovšem vedou spory – vyčítá se mu důraz na bezmyšlenkovitou poslušnost,[p 4] která se právě vkalvinistickém prostředí vysoce cenila. Autorská práva na tuto knihu Karafiát odkázalČeskobratrské církvi evangelické , která díky tomuto štědrému daru mohla dlouhá léta sponzorovat vydávání bible a církevních tisků.

Překlady

[editovat |editovat zdroj]

Němčina

[editovat |editovat zdroj]

Lužická srbština

[editovat |editovat zdroj]

Polština

[editovat |editovat zdroj]

Angličtina

[editovat |editovat zdroj]

Ruština

[editovat |editovat zdroj]
Tiráž Kolmanova cenzurovaného překladu Broučků do ruštiny
  • Светлячки (Svjetljački), překladArnošt Kolman, Praha1947 (nebylo určeno na export, ale jako učebnice ruštiny pro československý trh[1])

Potíže s ruským překladem – cenzura a spory

[editovat |editovat zdroj]

Oficiální překlad komunistického ideologaArnošta Kolmana doruštiny (vydalo SPN v Praze roku1947 jakoСветлячки (Svjetljački)) vyvolal v témže roce sporČeskobratrské církve evangelické seSSSR,[zdroj?] neboť šlo o upravený, desakralizovaný text – náboženské významy byly nahrazeny odkazy poplatnými komunistické ideologii (celkem bylo upraveno nejméně 55 míst).[2]Sovětský svaz sice nepřijal překlad pořízený některými evangelíky, ale nevydal ani ten, který připravilo ministerstvo školstvíSSSR.[3][4]

Ilustrátoři

[editovat |editovat zdroj]

Česká vydání

[editovat |editovat zdroj]

Anglické vydání

[editovat |editovat zdroj]

Polské vydání

[editovat |editovat zdroj]

Film

[editovat |editovat zdroj]

Broučci posloužili jako předloha několikaanimovaných filmů:[5]

Broučci (1967)

[editovat |editovat zdroj]

RežieLibuše Koutná, literární scénářAnna Jurásková aMilan Nápravník, technický scénář Libuše Koutná, Vladimír Dvořák a Jan Kraus, kameraJan Kraus, hudbaJiří Srnka, střihAntonín Zelenka aKarel Kohout, zvukJiří Pavlík, výtvarníkVladimír Dvořák, loutkyZdeněk Podhůrský. NamluviliDrahomíra Fialková,František Filipovský,Libuše Havelková,Karel Höger,Aťka Janoušková,Jiřina Bohdalová,Jaroslav Marvan,Karolina Slunéčková aBlanka Waleská. Premiéra 9. dubna až 28. května 1967.

Seznam dílů

[editovat |editovat zdroj]
  1. Narození Broučka
  2. Broučci se ukládají k zimnímu spánku
  3. Probuzení, všude je zima a sníh
  4. První společný let
  5. Zranění Broučka
  6. Seznámení s Verunkou
  7. Broučkovy námluvy
  8. Broučkova svatba

Broučci (1995)

[editovat |editovat zdroj]

Režie, animace a scénářVlasta Pospíšilová, spoluautorka scénáře:Anna Jurásková, výtvarniceJitka Walterová, hudbaEmil Viklický, zvuk Ivo Spalj a Jan Kacian, kameraVladimír Malík, vypravěčJan Hartl. Film vznikl v koprodukciStudia Jiřího Trnky,Comité Francais de Rádio Télévision, britskéJerusalem Productions a společnostiImago. Premiéra 23. prosince 1995 až 3. ledna 1996.

Seznam dílů

[editovat |editovat zdroj]
  1. Narodil se Brouček
  2. Byl podzim
  3. Loučení
  4. A byla zima
  5. A bylo jaro
  6. Šťastnou cestu Broučku!
  7. Broučkův smutný návrat
  8. S Broučkem je zle
  9. Do nebíčka, do peklíčka
  10. Broučkovy tajnosti
  11. A měli se rádi
  12. Velká rodina

Broučkova rodina (1999)

[editovat |editovat zdroj]

RežieVlasta Pospíšilová, scénářOldřich Selucký, hudbaZdeněk Zdeněk, kameraVladimír Malík, výtvarniceJitka Walterová aJarmila Fenclová, vypravěčMiroslav Donutil. Premiéra 30. prosince 2000 až 8. ledna 2001.

Seznam dílů

[editovat |editovat zdroj]
  1. Berušky a broučci se hněvají
  2. Janínek v mlze
  3. Broučci staví dům
  4. Broučci z roští
  5. O brouku Kradačovi
  6. Svatojánek neposlouchá
  7. Kde je Svatojánek s Janínkem?
  8. Bloudění
  9. Shledání

Ohlasy Broučků

[editovat |editovat zdroj]

Ó, náš milý Bože,
Povstali jsme z lože
A pěkně Tě prosíme,
Dej ať se Tě bojíme,
Bojíme a posloucháme
A přitom se rádi máme.

Podvečer tvá čeládka,
co k slepici kuřátka,
k ochraně tvé hledíme,
laskavý Hospodine.

  • Naučná stezka Jana Karafiáta spjatá s knihou Broučci byla zřízena roku2002 a vede z Valašského Meziříčí k přehradě Bystřička (délka 14 km).[7][8]

Odkazy

[editovat |editovat zdroj]

Poznámky

[editovat |editovat zdroj]
  1. První vydání Broučků vdigitální knihovně Kramerius
  2. Umění, věda, školství. Broučci.Čas. 1893-09-01, roč. 7, čís. 35, s. 546–548.Dostupné online [cit. 2022-09-01]. 
  3. Broučci.Čas. 1893-09-09, roč. 7, čís. 36, s. 566.Dostupné online [cit. 2022-09-01]. 
  4. Toto tvrzení se opírá o nepřeberné množství novinových a časopiseckých reflexí Broučků, hlavně v evangelickém tisku, které je buď přinášejí, obhajují, nebo vyvracejí. Zaznívá i v přednáškách a diskusích na dané téma, takže není možné definovat zdroj přesně. Přesto je to zřejmé z pouhé četby samotného díla, důrazu na slovoposlušný/poslušnost i z toho, že jakékoliv decisní jednání[ujasnit] hlavní postavy je okamžitě potrestáno!
  5. V tomtoHynkově II. vydání mylně uveden jako autor ilustrací Josefův bratr Adolf
  6. 28. vyd. u Hynka (1928), 30. vyd. u Hynka (rok neuveden)
  7. Trnkovy ilustrace patří k nejznámějším, inspirovaly i tvůrce filmů. Autor za ně obdržel v roce1969 diplomPremio Grafico Fiera di Bologna a v roce1970 hlavní cenu na mezinárodní výstavě knih vMoskvě.
  8. Pokus o entomologicky přesnější ztvárnění Broučků.
  9. Nové ztvárnění Broučků s vloženými vystřihovánkami.

Reference

[editovat |editovat zdroj]
  1. Věra Brožová:Karafiátovi Broučci v české kultuře. Praha: ARSCI, 2011. S. 84. (Cituje předmluvu Zdenka Nejedlého v tomto vydání.)
  2. Věra Brožová:Karafiátovi Broučci v české kultuře. Praha: ARSCI, 2011. S. 82–90.
  3. viz časopisČeský bratr z let19461947
  4. Jan Lukavec:Nakolik jsou Karafiátovi Broučci opravdu vlivnou knihou? iDnes, 22.08.2011
  5. Česko-slovenská filmová databáze on line[nedostupný zdroj]
  6. viz stránky www.musica.cz.www.musica.cz [online]. [cit. 2008-03-07].Dostupné v archivu pořízeném dne 2007-10-29. 
  7. Věra Brožová:Karafiátovi Broučci v české kultuře. Praha: ARSCI, 2011. S. 114.
  8. Archivovaná kopie.www.vychodni-morava.cz [online]. [cit. 2011-10-20].Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2009-02-04. 

Literatura

[editovat |editovat zdroj]

Dílo online

[editovat |editovat zdroj]

Související články

[editovat |editovat zdroj]

Externí odkazy

[editovat |editovat zdroj]
Autoritní dataEditovat na Wikidatech
Portály:Literatura |Televize
Citováno z „https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=Broučci&oldid=25414816
Kategorie:
Skryté kategorie:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp