| Ѣ ѣ |
|---|
| Písmeno cyrilice |
 |
| Kódování (dec/hex) |
|---|
|
|
Ѣ, minuskuleѣ (jať,ruskyять) je již běžně nepoužívané písmenocyrilice. Používá se pouze vliturgických textech. V návrhu nové azbukychantyjštiny je uvažováno se znakem Ѣ jako s ligaturou spřežkyть, podobně jako spřežkyль aнь tvoří ligaturyљ aњ.[1]
S písmenem jať je možné se setkat už u staroslověnských památek. Lze si tam také všimnout, že se postupně namísto znaku pro jať používá (ja), což znamená, že se nejspíše vyslovovalo velmi podobně. K těmto změnám dochází hlavně na začátku slov. Tyto informace se donesly z byzantských a latinských záznamů, kdy cestovatelé neslovanského původu zaznamenali hlásky (jať), kterou sami neznali, a psali co slyšeli. Protože slyšeli pokaždé něco jiného, ví se, v jaké pozici se jať zhruba mohl nacházet.[2]
Foném jať (nazvaný podle znaku jať) vznikl vpraslovanštině mimo jiné zpraindoevropského dlouhého E /ē/, když se nacházelo před měkkými souhláskami. Další vývoj jať byl v dialektech a později nástupnických slovanských jazycích různý. Například v západním jihoslovanském prostředí, v němž se utvářel dnešní spisovnýsrbochorvatský jazyk (ve svých národních variantách), vznikla řadadialektů, která se liší nejen používáním přízvuků, ale především ireflexem jatě:ekavština,jekavština aikavština. Srbská redakcecírkevní slovanštiny používala podobu jať jako E. Pod jejím vlivem docházelo k některým nepatrným změnám i v oblastech, kde se jať realizoval jinak. A na druhou stranu do ekavského jazykového prostoru pronikala spousta vlivů ikavských a jekavských, např. podoba některých zájmen.
V různýchslovanských jazycích se zhlásky zachycené tímto písmenem vyvinuly jiné:
Písmeno existuje i v jotované variantě jakoꙒ (jotovaný jať), ale vyskytuje se vzácně.
Vhlaholici mu odpovídá písmenoⰡ.
- ↑Материалы Рабочей группы по совершенствованию графики и орфографии хантыйского языкаArchivováno 7. 7. 2015 naWayback Machine.Archivováno 7. 7. 2015 naWayback Machine.(rusky) na doinhmao.ru, vyd. 2012-10-18, dokument vytvořen 2012-10-16 (archivovaná verze naarchive.org,archivovaná verze naarchive.is, v archivované verzi na archive.is je nutno nahradit latinská písmena cyrilskými písmeny podle schématu: a→ӑ, b→ӓ, c→є, d→є̈, e→ӧ, f→о̆, g→ӫ, h→ң, i→ю̆, j→я̆, k→қ,l→ԯ, m→ә, n→ӛ, o→ө, r→ӱ, y→ў, x→ҳ, z→ҷ)
- ↑ĐORĐIĆ, Petar.Staroslovenski jezik. [s.l.]: Matica srpska, 1975. Kapitola O slovu jat, njegovoj glasovoj vrednosti i upotrebi. (srbochorvatština)
Obrázky, zvuky či videa k tématuѢ na Wikimedia Commons