Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Přeskočit na obsah
WikipedieWikipedie: Otevřená encyklopedie
Hledání

České skloňování

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

České skloňování je obměna slovních tvarůpodstatných jmen,přídavných jmen,zájmen ačíslovekčeštině pomocíkoncovek. Čeština jeflektivní jazyk a vyznačuje se velkým množstvím skloňovaných slovních tvarů.Skloňování je vedleslovosledu apředložek základním prostředkem k vyjadřovánísyntaktických vztahů mezivětnými členy.

Skloňováním se v češtině vyjadřuje jednotné (singulár) a množné (plurál)číslo a sedmpádůnominativ,genitiv,dativ,akuzativ,vokativ,lokál ainstrumentál. Obě tyto mluvnické kategorie jsou vyjadřovány vždy připojením jediné koncovky, např. koncovka-u ve tvaruženu vyjadřuje akuzativ a jednotné číslo slovažena. Volba koncovek záleží naslovním druhu,rodu a typu skloňování. Pro každý typ existuje vlastní vzor skloňování, který má vlastní sadu koncovek. V rámci jednotlivých typů skloňování jsou vždy některé koncovky společné pro více pádů (např.pána je genitiv a akuzativ singuláru slovapán), žádné slovo proto nemá 14 různých tvarů.

V podrobnější teorii se ze sématnického a syntaktického hlediska někdy rozlišuje v češtině více pádů, další pády jsou však zpravidla pojímány jako speciální případy či varianty některého ze 7 základních pádů. Například pod 6. pád (nazývaný lokál) je zahrnut i propozitiv (mluvit o něčem) či temporál (v týdnu) nebo v rámci 2. pádu (nazývaného genitiv) lze rozlišovat též negativ, partitiv a numerativ.[1] V některých případech toto rozlišení může mít vliv i na preferenci tvarové varianty (o hradu, na hradě).

Pády

[editovat |editovat zdroj]

Kategoriemluvnického pádu slouží k vyjadřování syntaktických vztahu mezi jednotlivými větnými členy. České pády se tradičně v učebnicích označují číslovkami 1.–7. K jejich určování se používají pádové otázky (viz tabulku). Mohou se buď vyskytovat samostatně (s výjimkou lokálu), nebo se pojí s určitými předložkami (s výjimkou nominativu a vokativu).

Příklad skloňování (spojení přídavného a podstatného jména)
ČísloPádPádová otázkaRod mužský
životný
Rod mužský
neživotný
Rod ženskýRod střední
Sg.1.nominativkdo? co?mladý mužmladý státmladá ženamladé zvíře
2.genitivkoho? čeho?mladého mužemladého státumladé ženymladého zvířete
3.dativkomu? čemu?mladému mužimladému státumladé ženěmladému zvířeti
4.akuzativkoho? co?mladého mužemladý státmladou ženumladé zvíře
5.vokativoslovenímladý muži!mladý státe!mladá ženo!mladé zvíře!
6.lokál(o) kom? (o) čem?mladém mužimladém státěmladé ženěmladém zvířeti
7.instrumentálkým? čím?mladým mužemmladým státemmladou ženoumladým zvířetem
Pl.1.nominativkdo? co?mladí mužimladé státymladé ženymladá zvířata
2.genitivkoho? čeho?mladých mužůmladých státůmladých ženmladých zvířat
3.dativkomu? čemu?mladým mužůmmladým státůmmladým ženámmladým zvířatům
4.akuzativkoho? co?mladé mužemladé státymladé ženymladá zvířata
5.vokativoslovenímladí muži!mladé státy!mladé ženy!mladá zvířata!
6.lokál(o) kom? (o) čem?mladých mužíchmladých státechmladých ženáchmladých zvířatech
7.instrumentálkým? čím?mladými mužimladými státymladými ženamimladými zvířaty

Nominativ

[editovat |editovat zdroj]

Nominativ (N, 1. pád) představuje (obvykle) v jednotném čísle základní tvar slovní jednotky (lemma). Vevětě má nejčastěji funkcipodmětu:

  • Petr mluví.Dům byl postaven.

Po slovesubýt je součástí jmennéhopřísudku (konkuruje instrumentálu, který však spíše vyjadřuje přechodný stav):

  • On jerozený zpěvák. Střecha ječervená.

Méně často má funkcidoplňku:

  • Jakomalá ráda chodila do školy.

Může též mítadverbiální funkci:

  • Jmenuje seJan. Stojí jakosocha. Je mi tojedno.

Nominativ jmenovací se používá v případech jako:

  • v okreseKolín, ve městěNymburk, užívání přípravkuAcylpyrin.

Nominativ se jen výjimečně pojí s předložkami, a to jedině cizího původu (kontra, versus apod.)

Genitiv

[editovat |editovat zdroj]

Genitiv (G, 2. pád) se používá jak samostatně, tak ve spojení s předložkami (od, z(e), do, bez, kromě, místo, podle, podél, kolem, okolo, u, vedle, během, pomocí, stran, prostřednictvím aj.) – především ve funkcipříslovečného určení. Nepůvodní předložky se pojí především s genitivem.

Prostý genitiv plní především funkci neshodnéhopřívlastku, obvykle v postavení za jménem. Vyjadřuje:

  • vlastnictví: důmmého bratra, miskanašeho psa;
  • původce (agens) děje: štěkotpsa, výkonynašich sportovců;
  • autorství: BabičkaBoženy Němcové, skladbaLeoše Janáčka – možno vyjádřit i předložkovou vazbou: Babička od Boženy Němcové, skladba od Leoše Janáčka;
  • cíl (patiens) děje: týránízvířat, výslechzločince – někdy však bez znalosti souvislostí není možné rozlišit původce děje od patient: fotografiemého otce (otec buď může být autorem, nebo může být na fotografii zobrazen);
  • část většího celku: vrcholhory, hladinajezera;
  • vlastnost, která je blíže určena přídavným jménem: potravinynejvyšší kvality (= potraviny s nejvyšší kvalitou);
  • upřesnění, vysvětlení: trestsmrti.

Genitiv se též pojí s podstatnými jmény odvozenými od sloves, která mají vazbu s akuzativem, např. pítvodu –> pitívody.

Pojí se s neurčitými číslovkami (několiklidí, mnohovody) a základními číslovkami od pěti výše (desetprstů).

Ve funkcipředmětu se pojí zejména se slovesy vyjadřujícími dotyk nebo odluku, případně s některými dalšími slovesy: nedotýkejte sevystavených exponátů, byl zbavensvobody, chytil se/pustil sezábradlí; bojím sebouřky, dopustil sepřestupku, přibývávody. Především v minulosti se používal se záporem: na obloze neníjediného mráčku.

Dativ

[editovat |editovat zdroj]

Dativ (D, 3. pád) se pojí se slovesy ve funkci předmětu s významem prospěchu či neprospěchu, a to buď jako tzv.první objekt (např. pomáhatlidem, ubližovatslabším), nebodruhý objekt, u sloves, která mají vazbu s akuzativem (např. koupit dárekmamince). Vazba dativu zůstává v případě, že je sloveso nahrazeno podstatným jménem (např. pomoclidem, ubližováníslabším). Podobně se dativ pojí i s jinými podstatnými jmény (např. dopismatce). Ve spojení s podstatným jménem plní funkci neshodného přívlastku.

Vyjadřuje nositele příznaku vyjádřeného jmenným přísudkem, např. jemi zima.

Dativ přivlastňovací vyjadřuje vlastníka části těla nebo osobního majetku, např. pršínám do domu, stouplmi na nohu.

Dativ kontaktový vyjadřuje snahu vtáhnout adresáta sdělení do děje, např. továm byla hrůza!

Dativem lze rovněž vyjádřit různé emocionální postoje, např. dělánám to celkem sto korun, to jemi ale překvapení!, postuptesi dále, nestůjtenám tady.

Ve spojení s předložkami (k(e), proti, naproti, kvůli, díky, navzdory, vůči, vzhledem k) vyjadřuje ve funkci příslovečného určení směr (jít k vodě, jet k moři), čas (k sedmé hodině), příčinu (kvůlitobě), účel, přípustku, zřetel.

Akuzativ

[editovat |editovat zdroj]

Akuzativ (A, 4. pád) je především pádem přímého předmětu slovesa. Vazbu s akuzativem má velké množství sloves, akuzativ v těchto vazbách vyjadřuje velké množství významů (např. vidětpána, koupitdům, napsatknihu atd.).

Používá se i v eliptických zvoláních jakoPomoc!Vodu! a v ustálených spojeních:dobrou chuť,dobrý den.

Bezpředložkový akuzativ ve funkci příslovečného určení má především význam času a míry (např. nespatcelou noc, přijetpříští neděli; ujítdvě míle).

Jako příslovečné určení se často pojí s předložkami (na, přes, skrz, mimo, ob, nad, pod, před, pro, za, o) a vyjadřuje:

  • směr (na otázkukam?): nastůl, ruce v bok (stejné předložky se pojí i s lokálem, který vyjadřuje místo – na otázku kde?: na stole), pod/nadhlavu, před/zadům (s instrumentálem tyto předložky vyjadřují místo: před domem);
  • místo (na otázkukudy?): strč prst skrzkrk, jít přesles, mimoměsto (směr i místo);
  • čas: přijít zatýden, vestředu;
  • míru: vyrůst odva centimetry, mám toho pokrk;
  • přípustku: bez ohledu najeho nemoc, přesprotesty lidí;
  • zřetel: pokud jde onás;
  • příčinu: být souzen propomluvu, uvěznit zavraždu.

Vokativ

[editovat |editovat zdroj]

Vokativ (V, 5. pád) slouží k oslovení. Zvláštní tvary má pouze v jednotném čísle podstatných jmen mužského a ženského rodu:

  • Petře! předsedo! muži! ženo!

V množném čísle, ve středním rodě a u přídavných jmen se vždy shoduje s nominativem. Zájmena[zdroj?] a číslovky vokativ nemají.

Vokativ se nikdy nepojí s předložkami.

Lokál

[editovat |editovat zdroj]

Lokál (L, 6. pád) se v současné češtině vždy pojí s předložkami (o, na, v(e), při, po), v minulosti však existoval i bez předložek, jak o tom svědčí i nejstarší dochovaná česká věta:Pauel dal gest ploscoucih zemu, tj.Pavel dal v Ploškovcích zemi.

Převážně plní funkci příslovečného určení:

  • místa (na otázkukde?): naokně, v domě, jít pokolejích;
  • času: v roce 2005, najaře, v létě, o Velikonocích, popůlnoci;
  • způsobu: chodit oholi, být v předklonu;
  • zřetele: rozpoznat pohmatu;
  • přípustky: přisvé nemoci byl stále čilý.

Ve spojení s předložkouo plní funkci předmětu sloves vyjadřujících mluvení a přemýšlení: vyprávět ozlém čarodějovi, uvažovat ozakoupení. Tato vazba se zachovává i u podstatných jmen slovesných, kde plní funkci neshodného přívlastku: vyprávění ozlém čarodějovi.

Instrumentál

[editovat |editovat zdroj]

Instrumentál (I, 7. pád) může ve funkci příslovečného určení být jak bez předložky, tak i s předložkou (s(e), nad, pod, před, za, mezi) a vyjadřuje:

  • místo (na otázkukde? akudy?): předdomem, nadhlavou, zavodou; projítdveřmi;
  • čas: předhodinou, toudobou;
  • prostředek: jetautem, psátperem, mýt sevodou;
  • příčinu: křičetbolestí, třást sestrachem;
  • průvodní okolnosti: bydlí sesvojí matkou, chodit s rukama za zády;
  • zřetel: býtpovahou po otci.

Instrumentál též vyjadřuje původce nebo působitele děje: být potrestánsoudem, polít sehorkou vodou. Dále se váže se slovesy s významem pohybu (hýbatnohama, mávatkřídly), tělesného nebo duševního stavu (trpětbolestí, chlubit secizím peřím) a smyslového vnímání (vonětmátou). Vazba se zachovává i u podstatných jmen slovesných, kde plní funkci neshodného přívlastku: máváníkřídly.

Instrumentál jedoplňkem u některých sloves s akuzativní vazbou: prohlásit někohokrálem, spojit něco s něčím.

Po sponových slovesech se stává součástí jmenného přísudku: stát seslavným, býtmalířem. Po slovesubýtkonkuruje nominativu, přičemž nominativ vyjadřuje spíše trvalý stav (jehezký), zatímco instrumentál přechodný stav (jestudentem).

Posun od instrumentálu k nominativu lze pozorovat i u dalších sloves, např. stal se zajímavým / stal se zajímavý, dělat něco jednodušším / dělat něco jednodušší. Zatímco u sloves dělat, činit připouštějí valenční slovníky v tomto významu pouze instrumentál, v případě slovesa stát seSlovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb připouští u substantiv pouze instrumentál, ale u adjektiv i nominativ (stát se zajímavý).[2]

Číslo

[editovat |editovat zdroj]

Kategoriečísla je v češtině dvojčlenná: jednotné číslo (singulár, sg) a množné číslo (plurál, pl) vyjadřujíopozici jednotlivosti (jeden) a mnohosti (více než jeden).

Morfologicky je tato kategorie zpravidla vyjádřena různou pádovou koncovkou, např. žena (N sg) × ženy (N pl), ženy (G sg) × žen (G pl). Časté jsou však i případy, kdy je tvar jednotného i množného čísla stejný. V takovém případě se číslo pozná z kontextu, např. červená růže (N sg) × červené růže (N, A pl).

Ve staré češtině existovalo také dvojné číslo (duál), vyjadřující počet dvě. Do současné češtiny se zachovaly zvláštní duálové tvary, které však mají funkci plurálu, např. dvěma rukama (I pl). Další pozůstatek duálu je skloňování slova oko (singulár), oči (duál), oka (plurál). V tomto a podobných případech duál také často slouží k rozlišení živé a neživé formy (oči – oka).Také (uši – ucha).

Tvary a vzory

[editovat |editovat zdroj]

Odkazy

[editovat |editovat zdroj]

Reference

[editovat |editovat zdroj]
  1. Pád, Nový encyklopedický slovník češtiny
  2. Seznam odpovědí, Odpovědi jsou vytvářeny na základě dotazů položených jazykové poradně Ústavu pro jazyk český AV ČR, oblast #22 Syntax, kategorie dotazu #182 Valence, dotaz #585 Valence sloves – bezpředložková spojení

Literatura

[editovat |editovat zdroj]
  • KARLÍK, P.; NEKULA, M.; RUSÍNOVÁ, Z. (eds.).Příruční mluvnice češtiny. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1995.ISBN 80-7106-134-4. 
  • KARLÍK, P.; NEKULA, M.; PLESKALOVÁ, J. (eds.).Encyklopedický slovník češtiny. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002.ISBN 80-7106-484-X. 

Související články

[editovat |editovat zdroj]
Čeština
Bohemistika
Variety češtiny
Lexikografie
Gramatika
Fonologie
Pravopis
Příručky
Portály:Český jazyk
Citováno z „https://cs.wikipedia.org/w/index.php?title=České_skloňování&oldid=25431142
Kategorie:
Skryté kategorie:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp