Fill únic d'Anne Becher Thackeray i el seu marit, un comerciant anomenat Richmond Thackeray, reeixí orfe de pare a la precoç edat de cinc anys. Tal succés motivà que posteriorment fos enviat a Anglaterra, on romandria sota la directriu de la seva tieta, Ms. Ritchie. Prosseguí els seus estudis a laChiswick Mall Charterhouse School deLondres, i després en laTrinity College deCambridge, però abandonà els estudis amb objecte de viatjar per totEuropa. Quan tornà a Londres, es va matricular enDret, però deixà la universitat en ocasió de l'arribada d'una ufana herència, a mercè de la qual adquirí el diariNational Standard.
The Rose and the Ring de Thackeray, traducció catalana publicada a Barcelona l'any 1926
L'any1834 es traslladà aParís per tal d'instruir-se quant a dibuix i pintura. Conreà el periodisme i la caricatura en publicacions comThe Constitutional,The Times,Punch (on ingressaria el1842) oFraser's Magazine.Es casà l'any1836 amb la irlandesaIsabella Shawe, si bé la seva esposa esseria internada en un hospital psiquiàtric esdevinguts cert lapse, el1840. Entre els anys1846 i1851 establí profuses relacions amb laJane Brookfield, dona d'un antic company de Cambridge, de nomWilliam Brookfield.
Gràcies a ses relats, esdevingué el més notable competidor per al cèlebreCharles Dickens, degut al fet que els distanciaven llurs contrastades concepcions amb relació a la novel·la. Després d'impartir seminaris alsEstats Units, edità elCornhill Magazine (1860-1862), en el qual va publicar, basant-se en un sistema d'entregues, dues novel·les breus,El vidu Lovel iLes aventures de Philip. Al llarg de l'al·ludida època, va escriure els seus assajos humorístics "Els documents indirectes".El 1862 abdicà la seva plaça com a editor a fi de no haver de seguir refusant més manuscrits, no obstant prosseguí la seva activitat literària escrivint per a l'esmentada revista; ja quan s'iniciava sa darrer volum,Denis Duval, el va sorprendre la Mort. Es considera que la seua millor obra ésLa fira de les vanitats (Vanity Fair, 1847), escrit publicat a partir d'entregues protagonitzat per Becky Sharp, un arribista sens cap mena d'escrúpols.
Lovel the Widower (Lovel, el vidu) de Thackeray, traducció catalana publicada a Barcelona l'any 1935 dins la col·leccióQuaderns Literaris