Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Vés al contingut
Viquipèdial'Enciclopèdia Lliure
Cerca

William Auld

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Plantilla:Infotaula personaWilliam Auld
Imatge
Modifica el valor a Wikidata
Biografia
Naixement6 novembre 1924Modifica el valor a Wikidata
Erith (Anglaterra)(en)TradueixModifica el valor a Wikidata
Mort11 setembre 2006Modifica el valor a Wikidata (81 anys)
Dollar (Escòcia)(en)TradueixModifica el valor a Wikidata
President of the Academy of Esperanto(en)Tradueix
1979 – 1983
← Gaston WaringhienAndré Albault →Modifica el valor a Wikidata
Dades personals
FormacióAllan Glen's SchoolModifica el valor a Wikidata
Activitat
Camp de treballEsperantoModifica el valor a Wikidata
Ocupacióesperantista (1937–), poeta, musicòleg, editor, escriptor de ciència-ficció, assagista, escriptor, traductor, esperantòlegModifica el valor a Wikidata
Membre de
Obra
Obres destacables
Premis

Goodreads (autor): 2838398Modifica el valor a Wikidata

William Auld (Erith,Kent,6 de novembre de1924 - Dollar,Clackmannanshire,11 de setembre de2006) va ser un professor de literaturaescocès,poeta itraductor enesperanto.[1] Va ser el primer candidat alPremi Nobel de Literatura en esperanto, el1999 i en anys posteriors.[1][2]

Va aprendre l'esperanto quan tenia tretze anys, el1937, però no seria fins una dècada després, en acabar de laSegona Guerra Mundial, quan començaria de manera activa a escriure en esperanto fins a arribar a ser un dels escriptors més brillants en aquesta llengua. Com a poeta es va donar a conèixer el1952, amb la publicació deKvaropo (‘Quartet’), amb poemes seus i d'altres tres poetes, editat aLa Laguna pel professorJuan Régulo Pérez.

Entre els llibres originals d'Auld destaca especialmentLa infana raso (La raça infantil), un llarg cicle poètic basat enThe Cantos d'Ezra Pound, que ha estat traduït i editat també enanglès,holandès,portuguès ihongarès.

Va ser autor nombrosos poemes i relats, publicats en llibres individuals i antologies. Va ser proposat diverses vegades com a candidat alPremi Nobel (1999,2004 i2006), essent el primer escriptor nominat pels seus treballs enesperanto.[2]

Cal destacar, també, la seva tasca com a traductor a l'esperanto, principalment d'obres en anglès. Entre les obres traduïdes hi ha diversos drames i poemes deWilliam Shakespeare i obres d'Oscar Wilde,Jack London,Arthur Conan Doyle o la traducció completa d'El senyor dels anells, deTolkien.

Va ser vicepresident de l'Associació Universal d'Esperanto (UEA), president de l'Acadèmia d'Esperanto (1979-1983) i president del CentrePEN de literatura en esperanto.

Redactor de diverses revistes en aquestidioma i també d'antologies i llibres sobre la mateixallengua internacional, va desenvolupar també una tasca crítica iassagística important.

Obra

[modifica]

Poemaris

[modifica]

Antologies

[modifica]
  • Angla antologio 1000-1800 (redactor de la col·lecció de poesia anglesa,1957)
  • Esperanta antologio (1958/1984)
  • 25 jaroj (redactor,1977)
  • Skota antologio (corredactor,1978)
  • Sub signo de socia muzo (1987)
  • Nova Esperanta Krestomatio (1991)
  • Plena poemaro: Miĥalski (redactor,1994)
  • Tempo fuĝas (1996)

Traduccions

[modifica]

De l'anglès

[modifica]

De l'escocès

[modifica]

Del suec

[modifica]

Cançons

[modifica]
  • Floroj sen kompar' (amb Margaret Hill,1973)
  • Kantanta mia bird' (amb Margaret Hill,1973)
  • Dum la noktoj (amb Margaret i David Hill, [1976])

Manuals

[modifica]
  • Esperanto: A New Approach (1965)
  • Paŝoj al plena posedo (1968)
  • A first course in Esperanto (1972)
  • Traduku! (1993)

Assaigs

[modifica]
  • Facetoj de Esperanto (1976)
  • Pri lingvo kaj aliaj artoj (1978)
  • Enkonduko en la originalan literaturon de Esperanto (1979)
  • Vereco, distro, stilo (1981)
  • Kulturo kaj internacia lingvo (1986)
  • La fenomeno Esperanto (1988)
  • La skota lingvo, hodiaŭ kaj hieraŭ (1988)

Diversos

[modifica]
  • Bibliografio de tradukoj el la angla lingvo (1996), amb E. Grimley Evans)
  • Pajleroj kaj stoploj: elektitaj prozaĵoj (1997)

Llibre homenatge

[modifica]

Referències

[modifica]
  1. 1,01,1The Newsroom «William Auld. Nobel prize-nominated Esperanto poet» (en anglès). The Scotsman, 15-09-2006 [Consulta: 24 novembre 2023].
  2. 2,02,1 «William Auld» (en anglès). The Telegraph, 22-09-2006 [Consulta: 19 setembre 2014].

Vegeu també

[modifica]

Enllaços externs

[modifica]
Registres d'autoritat
Bases d'informació
Obtingut de «https://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=William_Auld&oldid=34845843»
Categories:
Categories ocultes:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp