Frost va rebre la Medalla d'Or del Congrés el 1960 i el 1961 va ser nomenat poeta llorejat deVermont.Randall Jarrell va escriure: «Robert Frost, juntament ambStevens iEliot, em sembla el més gran dels poetes nord-americans d'aquest segle. Les virtuts de Frost són extraordinàries. Cap altre poeta viu ha escrit tan bé sobre les accions dels homes corrents; la seva meravellosa dramatúrgia. monòlegs o escenes dramàtiques surten d'un coneixement de gent que pocs poetes han tingut, i s'escriuen en un vers que utilitza, de vegades amb absolut domini, els ritmes de la parla real».[4] En el seu assaig de 1939The Figure a Poem Makes, Frost explica la sevapoètica: «No hi ha llàgrimes en l'escriptor, no hi ha llàgrimes en el lector. Cap sorpresa per a l'escriptor, cap sorpresa per al lector. Per a mi, el plaer inicial està en el sorpresa de recordar una cosa que no sabia que sabia... [La poesia] ha de ser una revelació, o una sèrie de revelacions, per al poeta com per al lector perquè hi hagi hagut la màxima llibertat material per moure's en ell i establir-hi relacions sense tenir en compte el temps i l'espai, la relació prèvia i tot menys l'afinitat».[5]
Frost també era descendent de Samuel Appleton, un dels primers colons anglesos d'Ipswich, Massachusetts, i el reverend George Phillips, un dels primers colons anglesos deWatertown, Massachusetts.[6]
Malgrat que se l'associa sovint amb Nova Anglaterra, Robert Frost era nadiu deSan Francisco, aCalifòrnia, i visqué allà fins als onze anys. La seva mare, Isabelle Moodie Frost, era descendent d'escocesos; el seu pare, William Prescott Frost, Jr.,[7] era descendent del colonitzador Nicholas Frost deTiverton,Devon,Anglaterra que va navegar cap aNew Hampshire el 1634 a bord delWolfrana.
El pare de Frost fou un bon professor, i més tard també editor delSan Francisco Evening Bulletin (que després es fusionà amb elSan Francisco Examiner), i candidat fallit a recaptador d'impostos de la ciutat. El camí que no agafà el jove Frost hauria estat el d'editor californià, en comptes de poeta de Nova Anglaterra, però William Frost, Jr. va morir el5 de maig de1885 i la família es traslladà a Lawrence,Massachusetts. La mare de Frost es va unir a l'església deSwedenborg i l'hi va batejar, però ell en sortí d'adult.
Tot i la seva posterior associació amb la vida rural, Frost vivia a la ciutat i publicà el seu primer poema a la revista de l'institut de Lawrence.[2][8] Va anar alDartmouth College prou temps per ser acceptat a la fraternitatTheta Delta Chi. Frost va tornar a casa per fer de professor, però abans hagué de treballar en diverses feines, com ara de repartidor de diaris i d'operari de fàbrica. No gaudia d'aquestes feines i va sorgir la seva vocació real de poeta.
In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on -- Robert Frost
El 1894 va vendre el seu primer poema,My Butterfly: An Elegy (publicat el 8 de novembre de 1894 en una edició delNew York Independent) per quinze dòlars. Satisfet de la seva fita, proposà matrimoni a Elinor Miriam White, però ella no va voler, ja que volia finalitzar els estudis (a la Universitat de St. Lawrence) abans que es casessin. Un cop graduada hi va estar d'acord i es van casar a laUniversitat Harvard, on Frost va estar anant durant dos anys.[9][10][11] Ho feia bé, però va haver de deixar d'anar-hi per dedicar-se a la seva família. L'avi de Frost va comprar una granja aDerry,Nou Hampshire, per al jove matrimoni abans de morir. Frost hi va estar treballant durant nou anys i durant les primeres hores del matí va escriure molts poemes que més tard es farien famosos. No li acabava d'anar bé com a pagès i va tornar a l'educació com a professor d'anglès a la Pinkerton Academy de 1906 a 1911, i més tard a la New Hampshire Normal School (ara Plymouth State University) a Plymouth, Nou Hampshire.
El 1912 Frost es va embarcar amb la seva família cap alRegne Unit, on van viure primer aGlasgow abans d'establir-se a Beaconsfield, als afores deLondres. El seu primer llibre de poemes,A Boy's Will, fou publicat l'any següent. A Anglaterra va fer algunes coneixences importants, comEdward Thomas (membre del grup conegut com els Poetes de Dymock),[12]T.E. Hulme, iEzra Pound. Pound esdevindrà el primer estatunidenc a fer una crítica favorable de l'obra de Frost.[13] Frost va escriure uns quants dels seus millors treballs mentre era a Anglaterra envoltat pels seus companys.
Quan va començar laPrimera Guerra Mundial, el 1915, Frost va tornar als Estats Units. Comprà una granja a Franconia,Nou Hampshire, on va llançar la seva carrera d'escriptor, ensenyant i fent conferències. La hisenda de la família a Franconia, que van utilitzar com a residència d'estiu fins al 1938, es conserva com a museu i com a sala per a conferències sobre poesia. Durant tres períodes, entre 1916 a 1938, Frost va fer de professor d'anglès a l'Amherst College, on encoratjava els seus alumnes perquè utilitzessin els sons de la veu humana en les seves obres. Durant els anys 1917–20, 1923–25 i, de manera més informal, 1926–1938, Frost va ensenyar anglès al'Amherst College de Massachusetts, encoratjant sobretot els seus estudiants a explicar la infinitat de sons i entonacions de la llengua anglesa parlada a Massachusetts. Va anomenar el seu enfocament col·loquial del llenguatgeel so del sentit.[14]
El 1921, Frost va acceptar una plaça de professor de beques a laUniversitat de Michigan, Ann Arbor, on va residir fins al 1927, quan va tornar per ensenyar a Amherst. Mentre ensenyava a la Universitat de Michigan, se li va concedir un nomenament vitalició a la universitat com a becari de lletres.[15] La casa de Robert Frost Ann Arbor va ser comprada pel MuseuHenry Ford aDearborn,Michigan i es va traslladar al lloc de Greenfield Village del museu per fer visites públiques. Durant la dècada de 1920, Frost també va viure a la seva casade l'època colonial aShaftsbury, Vermont. El 2002, la casa es va obrir al públic com a Robert Frost Stone House Museum[16] i va ser donada alBennington College el 2017.[16] A partir de 1921, i durant els següents quaranta-dos anys (només amb tres excepcions), Frost passava l'estiu, i el final de la tardor, fent classes a laBread Loaf School of English delMiddlebury College a Ripton, Vermont. Aquesta institució és actualment la propietària de la granja de Robert Frost i la manté com un lloc històric.[17]
El 1934, Frost va començar a passar els mesos d'hivern aFlorida.[18] El març de 1935, va donar una conferència a laUniversitat de Miami.[18] El 1940, va comprar una parcel·la de 2 ha al sud de Miami, Florida, anomenant-laPencil Pines; hi va passar els hiverns durant la resta de la seva vida.[18] A les seves memòries sobre el temps de Frost a Florida,Helen Muir escriu: «Frost havia anomenat els seus cinc acresPencil Pines perquè va dir que mai havia guanyat un cèntim amb res que no impliqués l'ús d'un llapis».[18] Les seves propietats també incloïen unacasa a Brewster Street aCambridge, Massachusetts.
Frost tenia vuitanta-sis anys quan va parlar a la presa de possessió del presidentJohn F. Kennedy el 20 de gener del 1961. Va començar intentant llegir el seu poemaDedicatoria, que havia compost per a l'ocasió, però a causa de la brillantor de la llum del sol no podia veure el text, així que va recitarThe Gift Outright de memòria.[19] L'estiu de 1962, Frost va acompanyar el secretari de l'Interior, Swart Udall, en una visita a la Unió Soviètica amb l'esperança de trobar-seamb Nikita Khrushchev per pressionar a favor de relacions pacífiques entre les dues potències de la Guerra Freda.[20][21][22][23]
Va morir poc més de dos anys més tard aBoston, el 29 de gener de 1963. Fou enterrat al cementiri d'Old Bennington, a Bennington,Vermont.
El directori d'antics alumnes deHarvard de 1965 assenyala que Frost hi va rebre un títol honorífic. Encara que mai no es va graduar a la universitat, Frost va rebre més de 40 títols honorífics, incloses les de les universitats dePrinceton,Oxford iCambridge, i es va convertir en l'única persona que va rebre dos títols honorífics de laUniversitat de Dartmouth. Durant la seva vida, la Robert Frost Middle School de Fairfax, Virginia, la Robert L. Frost School deLawrence, Massachusetts, i la biblioteca principal de l'Amherst College van rebre el seu nom.
El 1960, Frost va rebre una medalla d'or del Congrés dels Estats Units,En reconeixement de la seva poesia, que ha enriquit la cultura dels Estats Units i la filosofia del món;[25] li va ser atorgat formalment perJohn F. Kennedy el març de 1962.[26] També el 1962, se li va concedir la Medalla Edward MacDowell per la seva destacada contribució a les arts de la Colònia MacDowell.[27]
El juny de 1922, la Vermont State League of Women's Clubs va escollir a Frost com a poeta premiat de Vermont. Quan un editorialdel New York Times va criticar fermament la decisió dels clubs de dones, Sarah Cleghorn i altres dones van escriure al diari defensant Frost.[28] Frost va ser elegit membre de l'Acadèmia Americana de les Arts i les Ciències el 1931 i l'American Philosophical Society el 1937.[29][30] El 22 de juliol de 1961, Frost va ser nomenat Poeta Llorejat de Vermont per la legislatura estatal mitjançant la Resolució Conjunta R-59 de les Actes de 1961, que també va crear el càrrec.[31][32][33][34] Frost va guanyar el premi Bollingel 1963.
Robert Frost Hall de la Southern New Hampshire University
Robert Frost Hall és un edifici acadèmic en la Universitat del Sud de Nou Hampshire a Manchester, Nou Hampshire.[40]
En la matinada del 23 de novembre de 1963, Sid Davis de Westinghouse Broadcasting va informar de l'arribada del taüt del president John F. Kennedy a laCasa Blanca. Com Frost era un dels poetes favorits del president, Davis va concloure el seu informe amb un passatge deStop by Woods on a Snowy Night, però va ser superat amb emoció mentre marxava.[41]
Jawaharlal Nehru (1889–1964), el primer Primer Ministre de l'Índia, havia mantingut un llibre de Robert Frost prop d'ell cap als seus últims anys, fins i tot a la seva taula de capçalera mentre jeia moribund.[42]
El poemaNothing Gold Can Stay apareix tant en la novel·la de 1967 The Outsiders de S. E. Hinton com en l'adaptació de la pel·lícula de 1983, primer recitada en veu alta pel personatge Ponyboy al seu amic Johnny. En una escena posterior, Johnny cita una estrofa del poema de tornada a Ponyboy per mitjà d'una carta que va ser llegida després que ell morís.
El seu poemaFoc i Gel va influir en el títol i altres aspectes de la sèrie de fantasia de George R. R. Martin A Song of Hissi and Fire.[43][44]
Nothing Gold Can Stay és el nom de l'àlbum debut de la banda estatunidenca pop-punk New Found Glory, llançat el 19 d'octubre de 1999.[45]
En el funeral de l'ex primer ministre canadencPierre Trudeau, el 3 d'octubre de 2000, el seu fill majorJustin va reformular l'última estrofa del poemaParada per Woods en una nit de neu en la seva elogia:Els boscos són bells, foscos i profunds. Ha complert les seves promeses i s'ha guanyat el seu somni.[46]
Una tira còmica deGarfield publicada el 20 d'octubre de 2002, originalment presentava el personatge principal recitantNothing Gold Can Stay.[47] Tanmateix, això va ser reemplaçat en col·leccions de llibres i edició en línia, probablement pel fet que el poema encara està sota drets d'autor quan el còmic es va publicar (el poema ha caigut en domini públic el 2019).[48][49]
Nothing Gold Can Stay és referenciat en l'àlbum de 2014 de First Aid Kit Stay Gold: ':Però igual que la lluna s'esvairà / Així que el començar el dia baixa avui / Cap or pot quedar-se / Cap or pot quedar-se.[50]
Nothing Gold Can Stay (4 de febrer de 2015) ésel títol donat al desè episodi de la setena temporada del Mentalista en la qual un personatge és assassinat.
El personatge del baró Quinn recitaFoc i Gelen un episodi d'AMC's Into the Badlands.
Versicles deFoc i Gel són referenciats i recitats al llarg del videojoc episòdic 2017La vida és estranya: Abans de la tempesta.
La líniaNothing Gold Can Stay apareix en el singleVenice Bitch de la cantant estatunidencaLana Del Rey.[51] Del Rei també va usar aquesta línia en el seu single 2015Music to Watch Boys To.[52]
Una de les col·leccions originals de materials Frost, que ell personalment va ajudar a compilar, es troba al departament de col·leccions especials de la Jones Library d'Amherst, Massachusetts. La col·lecció consta d'aproximadament dotze mil articles, inclosos poemes i cartes manuscrits originals, correspondència, fotografies i enregistraments audiovisuals i audiovisuals.[53] Els arxius i col·leccions especials de l'Amherst College tenen una petita col·lecció dels seus documents. La Biblioteca de la Universitat de Michigan té la Col·lecció de la família Robert Frost de manuscrits, fotografies, articles impresos i obres d'art.[54] La col·lecció més important de manuscrits de treball de Frost la té Dartmouth.
↑2,02,1«Robert Frost». Poetry Foundation. Arxivat de l'original el d’octubre 7, 2019. [Consulta: 4 juliol 2024].
↑Contemporary Literary Criticism. Ed. Jean C. Stine, Bridget Broderick, and Daniel G. Marowski. Vol. 26. Detroit: Gale Research, 1983. p 110.
↑Jarrell, Randall. "Fifty Years of American Poetry.No Other Book: Selected Essays. New York: HarperCollins, 1999.
↑ Joyce Carol Oates.The Best American Essays of the Century, 2000, p. 176.
↑Watson, Marsten.Royal Families - Americans of Royal and Noble Ancestry. Volume Three: Samuel Appleton and His Wife Judith Everard and Five Generations of Their Descendants. 2010.